Ona söz veremem, ama daha sonra lisanslı bir işveren gelecek, onunla konuşursun. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعِدَك بهذا ، ولكن سيأتى وكيل مُرَخّص هنا في وقت لاحق إذا أردت التحدث إليه |
Ona söz veremem, ama daha sonra lisanslı bir işveren gelecek, onunla konuşursun. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعِدَك بهذا ، ولكن سيأتى وكيل مُرَخّص هنا في وقت لاحق إذا أردت التحدث إليه |
Ve ilginç olan şey, sevdiğiniz için yapınca, para zaten bir şekilde geliyor. | TED | الامر المثير للاهتمام هو اذا كنت تفعل ذلك بدافع الحب ، فان المال سيأتى بأي حال من الأحوال |
Bu gece geliyor. Birlikte Noel arifesini kutlayacağız. | Open Subtitles | إنه سيأتى الليلة سوف نحتفل بأمسية الكريسماس |
- Tamam Stevie. Sence Ted bizimle bunu yüzdürmeye gelir mi? | Open Subtitles | هل تعتقدى ان تيد سيأتى معنا لنُبحر القارب ؟ |
Dolunay çıkan 5 Aralık'ta gelip hepimizi öldüreceği mi? Herkesi değil. | Open Subtitles | عندما يكون القمر مكتمل فى الخامس من ديسمبر سيأتى لقتلنا جميعا؟ |
Ruhlar bana Shangın geleceğini ve gün batımından önce Mulana evlenme teklif edeceğini söylüyor. | Open Subtitles | . الأرواح أخبرتنى أن شانج سيأتى وسيطلب يد مولان للزواج . مغيب الشمس |
Ama Bağdat'ın soylularından bilge bir adam onları bir kehanetle rahatlattı... dedi ki, "Zamanı gelince, bir kurtarıcı gelecek... | Open Subtitles | لكن هناك حكيم من بين الحكماء أخبرهم بهذه النبؤة أنه مع مرور الزمن سيأتى محرر |
Bence bir gün bir müzede sergilenecek dünyanın her yerinden insanlar onu görmeye gelecek. | Open Subtitles | سوف تعلق فى متحف يوم ما و سيأتى الناس من جميع أرجاء العالم لرؤيتها |
Bence bir gün bir müzede sergilenecek ve dünyanın her yerinden insanlar onu görmeye gelecek. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستعلق فى متحف فى يوم ما و سيأتى الناس من جميع أنحاء العالم لرؤيتها |
Yakında gideceksin ve sonra bir yabancı öldüğünü bildirmeye gelecek. | Open Subtitles | قريبا سوف ترحل و شخص غريب سيأتى و يخبرنى أنك قد قتلت |
Günün birinde Altı Kırbacı taşıyan gelecek, ve savaşa yol açacak. | Open Subtitles | لأنه سيأتى اليوم ، الذى سأحمل فيه السوط الذهبى و أقودكم جميعا اٍلى الحرب |
Yakında konsülün mavnası gelecek. | Open Subtitles | قريباً ، مركب المستشار سيأتى بجانب السفينة |
Beni aramaya geliyor. Eski çetesinden üç kişi onu bekliyor. | Open Subtitles | سيأتى للبحث عنى ثلاثة من أفراد عصابته القديمة ينتظروه على المحطة |
Sizi sorgulamaya başka bir subay geliyor. Bir SS Yüzbaşısı. | Open Subtitles | سيأتى ضابطا اخر لاستجوابكم انه قائد فى ال س.س |
Dışarı bakın! Polis müdürü lastik hortumuyla geliyor. | Open Subtitles | إسمعوا , يا شباب . المارشال سيأتى بالخرطوم المطاطى |
Güzel bir şehir. Bay Siddarth geliyor mu? | Open Subtitles | جيد جدا، انها مدينة جميلة أكيد سيأتى سيدراث |
Baban geliyor, o zamana kadar güçlü olmalıyız. | Open Subtitles | اباكِ سيأتى و حتى ذلك الحين يجب ان نكون اقوياء |
Size söylüyorum, o kapıdan her kim gelir de bu çocuğa dokunacak olursa, geberir! | Open Subtitles | ولكنى اقول لك, اى شخص سيأتى عبر هذا الباب ويلمس هذه الطفلة سيذهب ميتل فى ادراج الرياح |
Fakat asıl anahtar soru eminim ki hep aklımda: hidrojen nereden gelip gitmektedir? | TED | ولكن اعتقد ان السؤال الرئيسى الذى يدور فى عقولكم الان : من اين سيأتى الهيدروجين ؟ |
Herhangi birimizin üçüncü nikaha geleceğini umuyor musunuz? | Open Subtitles | من الذى راهنته؟ أتتوقعان أن أحداً منّا سيأتى لحفلكم الثالث؟ |
On dakika içinde geri dönmezsem beni aramak için gelecektir. | Open Subtitles | سيأتى للبحث عنيّ إن لم أحضر فى غضون عشر دقائق |
Zaman yok. Bizimle gelsin. Summers, harika araba kullanıyorsun! | Open Subtitles | ليس هناك وقت ، سيأتى معنا واو ، سومرز أنتى تقودين كمتسابقة كل شئ سيكون على ما يرام عندما نجد جايلز |
İkisi arasında bir seçim yapmak zorunda kalabileceğin bir gün gelebilir. | Open Subtitles | ربما سيأتى الوقت الذى سيتم الضغط عليك فيه للإختيار بين الأمرين |
Daha gelecekler var. Yafet, yolu bulmalarına yardım et. | Open Subtitles | و يوجد المزيد سيأتى يافث ، ساعدهم ليجدوا طريقهم |
Eminim birazdan burada olur. Başka diet kolanız var mı? | Open Subtitles | انا متأكده انه سيأتى ألا يوجد كاكولا دايت |