ويكيبيديا

    "شئت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istersen
        
    • İstediğin
        
    • istiyorsan
        
    • istediğim
        
    • isterseniz
        
    • istersem
        
    • dersen
        
    • istediğini
        
    • istediğiniz
        
    • yap
        
    • gitsin
        
    • istiyorsanız
        
    • Hoşuna
        
    • istesen
        
    • olursa
        
    O çizgi kahraman. Kafasına ne istersen düşür. Bir şey olmaz. Open Subtitles كلا، هو شخصية كرتونية، أسقط عليه ما شئت ولن يشعر بشيء
    Eğer istersen, San Diego'da senin için bir iş var. Open Subtitles هنالك وظيفة تنتظرك في سان دييغو، لو شئت أن تقبلها.
    İstediğin kadarını say. Sende ne kadar varsa, bende dört fazlası var. Open Subtitles . عُدها كيفما شئت على قدر ما لديك ، لدي أربعة أضعافها
    Evet, marinayı artık canlı olarak izleyebilirsin. İstiyorsan şimdi bile. Open Subtitles أجل، بمقدورك مشاهدة البثّ المصوّر لحوض السفن الآن إن شئت
    150 santim kadar kısa veya istediğim kadar uzun olabiliyordum. TED أستطيع أن أكون قصيرًا بقدر خمسة أقدم أو طويلًا بقدر ما شئت
    Ne zaman isterseniz sizin için geri gelip mezarını bulabilirim. Open Subtitles يمكن ان اعود معك في اي وقت شئت وادلك عليه
    Ya da ben fahişen olurum. İstersen ben de olabilirim. Open Subtitles أو يمكنني أن أكون السافل الخاص بك أيضاً، إذا شئت
    Yeni bir bluz ile araştrmaya başlamak istersen ofisimde fazladan kıyafet var. Open Subtitles أملك في مكتبي ملابس إضافية لو شئت البحث وأنت ترتدين قميصاً جديداً
    Tam tersine. İstersen koridorda uyuma özgürlüğüne sahipsin. - Alo? Open Subtitles على العكس, فانت لك مطلق الحرية فى ان تنامى فى الممر لو شئت
    Hatta eğer istersen, valizini ben hazırlarım. Senin bundan ne kadar nefret ettiğini biliyorum. Open Subtitles سوف اجهز لك حقيبتك لو شئت, اعرف كم تكره هذا
    Ne istersen yapabilirsin. LaTour'la işim henüz bitmedi. Open Subtitles ويمكنك ان تفعلى ما شئت, فانا لم انتهى من لاتور بعد
    Sindirimi kolay olduktan sonra ne istersen yiyebilirsin, derler. Open Subtitles وأن بإمكانك تناول ما شئت طالما هو سهل الهضم
    Bana bugün minicik bir iyilik yaparsan istediğin gece evi boş bırakacağım. Open Subtitles سأترك لك الشقة متى ما شئت إن أسديت لي صنيعاً صغيراً اليوم
    İstediğin bu muydu, onca yaptığıma rağmen... Uzun zamandır mı berabersiniz? Open Subtitles افعلي ما شئت فهذا ما تفعلينه من مدة طويلة
    Eğer istiyorsan beni vur ama anneni unutma tamam mı! Open Subtitles أطلق عليّ النار إذا شئت لكن لا تنسى والدتك
    Eğer yaşamını alt üst etmek istiyorsan ve berbat şeylerle mahvetmek istiyorsan, devam et. Open Subtitles لذا فإن أردت تدمير حياتك و الإلقاء باللوم على الأشياء التي بالمنزل، افعل ما شئت
    Seni bugün seni yakalayabiliyorsam seni istediğim zaman öldürebileceğimden de emin olabilirsin. Open Subtitles إن نلت منك اليوم يمكن أن تكون أكيد أن بأمكاني قتلك ساعة شئت
    Pekala, ben saklarım. Ama bu sizin, ne zaman geri almak isterseniz. Open Subtitles حسنا سأبقيه معي ، ولكن يمكنك استعادته متى شئت
    Ben bir göçebeyim. Nereye, ne zaman istersem giderim... Hiç kimseye sormaksızın. Open Subtitles أنا كالرحّال، اذهب أينما وحيثما شئت دون أن اسأل أحداً
    Cahillik, yoksulluk, ne dersen de. Bu iş hep içimi yakıyor. Open Subtitles غباء، فقر، سمها كما شئت لقد كنت في عذاب مستمر
    Üçüncü kişi ağzıyla konuşmayı kes ve şekerleme sepetinden istediğini al. Open Subtitles توقف عن التحدث بضمير الغائب واختر ما شئت من سلة البضائع
    Ziyaretçi odasında istediğiniz kadar kalın Bayan Crosbie. Open Subtitles أبقى فى غرفة الزيارة كما شئت يا سيدة كروسبى
    "Tamam, madem aşık oldun,... istediğini yap" dememi bekliyorsun. Open Subtitles أنت تريدني أن أقول حسناً، أنت واقع في الحب، افعل ما شئت.
    Hoşuna gitsin ya da gitmesin, bugün benim onu okuldan almamı istedi. Open Subtitles شئت أم أبيت، لقد طلب مني أن آخذه من المدرسة اليوم
    Birini öldürmek istiyorsanız, şuradaki petrol varillerinin arkasına saklanmış arkadaşımızla başlayabilirsiniz. Open Subtitles إن شئت قتل أحد، فابدأ برفيقنا المختبئ هناك وراء براميل النفط.
    Hoşuna gitse de gitmese de sen Demokrat Parti'nin başkan adayısın. Open Subtitles انت مرشح الحزب الديمقراطى للرئاسه سواء شئت ام ابيت
    Sana zarar veren adamlar istesen öldürürdün, değil mi? Open Subtitles أولئك الرجال الذين آذوك كنت لترديهم إن شئت أليس كذلك؟
    Aranızda ne yaşanmış olursa olsun... Ezra neyi isteren başarabileceğini biliyordu. Open Subtitles مهما كان بينكما في النهاية عرف أن بإمكانك الذهاب حيث شئت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد