26 saat sonra, farklı yulaflar arasında oldukça sağlam bir ağ oluşturdu. | TED | بعد 26 ساعة، كانت قد أسَّست شبكة قوية بين قطع الشوفان المتباعدة. |
Northmount Üniversitesindeki bir Promisin dağıtım şebekesi hakında söylentiler duyuyorduk. | Open Subtitles | سمعنا إشاعات عن شبكة لتوزيع البروميسين فى كلية ، نورثمونت |
Ve bunu gizli bir Oprah'ın Melekleri ağı gibi "kanseri düşünerek yenebilirsiniz" gibi bir şey ima ederek söylemiyorum. | TED | ولا أعني بذلك تلك الأشياء مثل: شبكة أوبرا آنجل السرية أو، تستطيع أن تتصور لنفسك مهرباً من الشعور بالسرطان. |
Yakında özgür kalacaksınız. şebeke falan hiçbir şey yok. Kahretsin! | Open Subtitles | سيكون حرا قريبا لا شيء , لايوجد شبكة , اللعنة |
Seni kullanmazsa, Bit'lerin seni yok etmesi için oyun şebekesine gönderir. | Open Subtitles | وإن لم يستطع الإستفادة منك. يُرسلك إلى شبكة اللعب ليدمرك تماماً |
- Elektrik şebekesi. Şuradaki panoya gidip, elektrik şebekesini açtı. | Open Subtitles | و شبكة الأسلاك لقد ذهب عبر النفق و قام بفتحها |
Tutkularından biri de genç yazarlara destek olmaktı. Network Burs Programı'na yerleştirmişti beni. | Open Subtitles | أحد هواياتها كانت مساعدة الكُتّاب الشباب وأحضرت لي وظيفة في شبكة برنامج المنح |
Bu emirler, ikincil ve güvenilir olmayan bir iletişim ağından geldi. | Open Subtitles | هذه الاوامر اتت من خلال خط ثانوي شبكة ذات اقل امان. |
Bu çok karışık bir ağ sistemidir, ancak bilinçaltındaki asıl sorunun cevaplanmasına yardımcı olur: Bunu tekrar yapmalı mıyım? | TED | إنها شبكة معقدة لكنها تساعدنا على إيجاد إجابة على سؤال واحد من اللاوعي هل يستحسن أن أقوم بذلك مجدداً؟ |
Şimdi her bir kökucunun diğerleriyle bir ağ örgüsü altında çalıştığını düşünelim. | TED | الان لنتصور ان كل رأس جذر يعمل كجزء من شبكة مع الآخرين |
Demek, arkanda büyük bir ağ yok, gösterini nasıl yayınlamayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | اذاً, بلا شبكة كبيرة خلفك , كيف تخطط الى بث عرضك؟ |
Ama elektrikli araçların elektrik şebekesi üzerinde yük olmak gibi bir durumları yok. | TED | لكن المركبات الكهربائية لا تحتاج إلى زيادة الحمل على شبكة الكهرباء. |
Tekli yollar yerine çoklu yollara izin veren bir sokak ağı ve tek bir çeşit yerine pek çok çeşit sokak sağlıyor. | TED | هي شبكة طرق والتي تتيح العديد من الطرق بدلاً من الطرف المفردة وتوفر العديد من أنواع الشوارع بدلا من نوع واحد فقط. |
Lawrence, Alfred Kinsey gibi araştırmacıları muazzam bir trans ağı ile tanıştırdı. | TED | قدّمت الباحثين الجنسيين مثل ألفرد كينسي إلى شبكة كبيرة من المتحولين جنسيًا. |
Öncelikle, görüntüleri yüklemek için bize bir şebeke kabul kodu lazım. | Open Subtitles | أولاً، يجب أن نحوّل معلومات القنّ إلى شبكة تقبل المادة الفيلمية. |
Ve bunun için aramızda bir şebeke olmasına gerek yok. | TED | ومن أجل ذلك لا أحتاج إلى شبكة كهربائية بيننا. |
Seni kullanmazsa, Bit'lerin seni yok etmesi için oyun şebekesine gönderir. | Open Subtitles | وإن لم يستطع الإستفادة منك. يُرسلك إلى شبكة اللعب ليدمرك تماماً |
Annen Cuvee'nin bağlantı için bir Rus şebekesini kullandığını düşünüyor. | Open Subtitles | تفكّر أمّك كوفي لربما إستعمل شبكة روسلان. |
Şunu bilmelisin ki, Miracle Network ile birkaç defa çalıştım. | Open Subtitles | لعلمك، أنا عملت في شبكة المعجزات من قبل عدة مرات |
Bu emirler, ikincil ve güvenilir olmayan bir iletişim ağından geldi. | Open Subtitles | هذه الاوامر اتت من خلال خط ثانوي شبكة ذات اقل امان. |
Görmediğin şey ise tepe tarafında bir mağaralar sistemi bulmuş olmamız. | Open Subtitles | ما لم تره أننا وجدنا شبكة من الأنفاق في جهة التلال |
Tek bir atış bile yapmadan bütün savunma sistemini sanal olarak çökerttiniz. | Open Subtitles | فعليا قمتي باغلاق شبكة الدفاع الرئيسية بدون اطلاق اي رصاصة |
sinyal üretiyorlar ve bu sinyali vücut alan networkü üzerinden bir gateway'e (ağ geçidi) | TED | وهي تقوم بارسال اشارة. انها تخلق شبكة لكامل الجسم عبر بوابة. |
Ama aynı zamanda çalışan herkesin görebilmesi için bütün yöneticilerinin harcama raporlarını şirketin sistemine koymalarından da bahsediyorlar. | TED | لكنهم ايضاً يتحدثون عن حقيقة أن التنفيذيون في الشركة وتقارير منصرفاتهم متاحة للجميع عبر شبكة الشركة في الانترانت |
Küresel dolaşım uydularını uzaya göndermişler ve GPS ağını yaratmışlar. | Open Subtitles | أنهم أطلقوا ألاقمار الصناعية للملاحة العالمية وإنشئوا شبكة تحديد المواقع |
CA: Ama sen tam anlamıyla henüz Web mekanizmalarını çözmedin, ve benzeri | TED | كريس أندرسون: لكن أنت لم تطور بشكل كامل آلية شبكة الويب، إلخ. |
Sana 700 sterlin veririm. Bunları kopyalayıp internete koymama ne engel olacak? | Open Subtitles | ماذا سيمنعنى من نسخ هذا ، و وضعه على شبكة الانترنت ؟ |