İçinde, 22 saat içinde Hartford'a ulaşması gereken bir kaset var. | Open Subtitles | بداخلها شريط مسجل عليه ان يكون في المؤتمر خلال 21 ساعه |
Seni utandırmak için Diane Sawyer'a kim kaset göndermiş olabilir ki? | Open Subtitles | مانوع شريط الفيديو الذى ارسل الى دايان سوير ليحرجك بهذا الشكل؟ |
Bu repliği meşhur kayıp zombi kaseti bölümünde söylememiş miydin? | Open Subtitles | لم توضح الخط جيداً في المشهورينِ حادثة شريط الزومبي المفقودة؟ |
Bazen acıyı hafifletmek ve geçici olarak durdurmak için bir yara bandı kullanabilirsiniz. | TED | قد تحتاجون أحيانًا لوضع شريط لاصق طبي في المكان لمحاولة إيقاف الألم مؤقتًا. |
Güvenlik kasetini alıp o insanların düşüp bir şeylere çarptığı televizyon programlarına satmalısın. | Open Subtitles | , أن تحضر شريط المراقبة وتقوم ببيعه لأحد العروض التي تصور هفوات الناس |
Biri, Paine'nin eşkaline benzemesi için gözünün altına bant yapıştırsın. | Open Subtitles | ضع شريط لاصق تحت عينه اليسرى ليبدو مثل اوصاف بيين |
Bu arada, incelemen gereken 24 saatlik bir bant kaydı var. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، عندك 24 ساعة شريط تصنّت على الهاتف للنسخ. |
Neyse, seks kasedi üzerine biz de bahse girelim hadi. | Open Subtitles | علي اي حال , لنصنع الان رهاننا بخصوص شريط الفيديو |
Bugün ondan ayrılmaya çalıştım ama bana karışık kaset yapmış. Supertramp mi? | Open Subtitles | و حاولت أن أنهي العلاقه معه اليوم , لكن صنع لي شريط |
Tamam, devamlı bu şarkıyı duyuyorum, ve taşıyıcı da eski bir kaset. | Open Subtitles | حسناً إذاً كنت أستمع مراراً لهذه الأغنية و الوعاء هو شريط قديم |
Sorgunun süresi kaset süresi kadardı: 15 şarkı, 45 dakika. | TED | كانت فترة الإستجواب هي مدة تشغيل شريط الموسيقى: 15 أغنية تستغرق 45 دقيقة. |
Bir kayıt, kaset veya CD olarak bilinen antika nesnede çok fazla bilgi vardı. | TED | كانت تحوي الكثير من البيانات المسجلة، أو استخدام شريط كاسيت، أو استخدام الشيء العتيق المعروف باسم، سي دي. |
Az önce izlemiş olduğunuz kaseti birkaç hafta önce yolda gezinti yaparken bulduk. | Open Subtitles | شريط الفيلم الذي شاهدتموه كان شيئاً إلتقطناه قبل عدة أسابيع رأيته على الطريق |
Hâlâ o maçın kaseti var bende. Babam Şükran Günü'nde izletir. | Open Subtitles | مازال لدي تلك المباراة على شريط ابي يعرضها في اعياد الشكر |
Amerikan televizyon haberlerini içeren bir kaseti sana gönderdim. | Open Subtitles | أرسلت لك شريط فيديو بتقرير أخبار التلفزيون الأمريكي |
Dünyada onu tamir etmeye yetecek kadar koli bandı yok. | Open Subtitles | ما من شريط لاصق في العالم يكفي لإصلاح ذلك الشئ. |
Ne oldu? Millete soygun kasetini gösterecek kadar salak olamazsın. | Open Subtitles | اعلم انك لست غبيا إلى هذا الحد أيها الزنجي كي تريهم شريط السرقة |
İki gün önce FBI garajında çekilen bir güvenlik kaydı. | Open Subtitles | أي شريط أمن، مضت ليلتان، من مرآب مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Başka biriyle seks kasedi olan ya da geçmişini saklayan ya da başkalarına kötü sürprizler hazırlayan biriyle evlenemem. | Open Subtitles | وانا لا استطيع ان اتزوج احداً دائما لديه شريط جنسي او لديها اجنده خاصه او مفاجأة خادعه تخطط لها |
Ve de Y jenerasyonu -- ''herkes bir kurdele alır'' jenerasyonu -- 1981 ve 2000 yılları arasında doğmuşlardır. | TED | وجيل الألفية –أنتم تعرفون، جيل يحصل فيه الكل على شريط– ولدوا بين 1981 و2000. |
Oldukça loş bir ışıkta belirli bir mesafeden çekilmiş bir kayıt olduğunu hatırlatayım. | Open Subtitles | الآن, تذكر, لقد كانت لقطة شريط فيديو من مسافة تحت إضاءة خافتة للغاية. |
O bana Kan ve Barselona için deneme kaydını gösterdi. | Open Subtitles | لقد أراني شريط تجربة الأداء الخاص بك لـ: الدم وبرشلونة |
Pekala, Artie, şimdi bara gir ve içeriye göz at. | Open Subtitles | كل الحق، أرتي، الآن أنت تمشي في شريط وتفحص الغرفة. |
Eğilebilen bir cetvel yarattılar, günümüzde bizim şerit metre dediğimiz -- esnek bir cetvel, eğilebilen bir cetvel. | TED | وهو اختراع مسطرة تنحني .. وهو شريط القياس الذي نستخدمه اليوم إنها مسطرة مرنه .. يمكن ان تنحني |
Hatıra olarak, ölü Kung Fu ustasının giysisinden bir şeridi başıma geçirdim. | Open Subtitles | كتذكـــار، أنا وضعت على شريط من القماش مِنْ موت معلم الكونغ فو |
bar borcun mu birikti ya da onun trolünü falan mı çaldın? | Open Subtitles | هل ندين له ضخمة على شريط التبويب الخاص َو سَرقتَ متصيّده، أَو |
Ne, yani altı aydır intihar videosu mu hazırlıyordun? | Open Subtitles | ماذا ، إذن انت كنت تصنع شريط انتحاري في الأشهر الستة الماضية ؟ |