Majestleri Bakan Shim Won'u kurtarmanın tek yolunun bu olduğunu söyledi. | Open Subtitles | جلالتةُ قال إن هذه الطريقة الوحيدة لحماية السيد شيم وون |
Sen akıllı birisin, nasıl kardeşinin "Shim Chung" 'a dönüşmesine izin verebildin? | Open Subtitles | انتي الذكية.. كيف تسمحين لأختك ان ينتهي بها الامر مثل "شيم شونغ" |
Shim Gun Wook varış yerine ulaştı! Moonsan, Kyunggi İlçesi | Open Subtitles | "وصل شيم جون ووك إلى منطقة "مون سان" مقاطعة "كيونجغي |
Sahiden de Shim Hye Ji denen kızı savunmak için kavgaya mı girdin? | Open Subtitles | هل حقا دخلت فى شجار لتدافع عن شيم هاى جي او أياَ ما كان أسمها ؟ |
Onlara ordudan önce Shim Won'u bulmaları gerektiğini söyle. | Open Subtitles | ! أخبريه أنه عليه أن يذهبَ لـ شيم وون قبل أن يصل لهُ الجيش |
Shim Won konusunda ne yapacağız? | Open Subtitles | ماذا ينبغي أن نفعل مع شيم وون؟ |
[Kore halk hikayesinde Shim chung, Kör babasının tekrar görebilmesi için kendini Deniz Ejder Kralına kurban veren ve evlenen kızdır.] | Open Subtitles | [شيم شونغ هي اسطورة كورية تحكي عن فتاة ضحـّت بنفسها .. وتزوجت من تنين البحر كي تساعد والدها الاعمى في استعادة نظره] |
Joong Hwa Restoranı mı? Sung Shim Servis Sağlayıcıdan arıyorum. | Open Subtitles | مطعم "جونج هوا" أتصل من (سونج شيم) لمتعهدى الخدمات هنا. |
Ama Lord Shim Ki Yoon bu avcı ile buluştu diyolar. | Open Subtitles | لكن الاشاعات تقول بان السيد [ شيم كي يون ] قد قابل الصياد |
Ben de Seul'e, Jin Shim'in yanına gitmek istiyorum. | Open Subtitles | سأرحل إلى صديقتي "جين شيم" في سيول أيضاً |
[Shim Gun Wook, CEO, NK İnşaat] | Open Subtitles | [ " شيم جون ووك : المدير التنفيذي لشركة " إن كي ] |
Bir süre önce, sadece o çocuğun ve benim bildiğimiz bir yerde Shim Gun Wook karamel kutusu bulmuştu ve bir tane yiyordu. | Open Subtitles | منذ فترة فى مكان لا يعرفه سوى ذلك الطفل و أنا شيم جون ووك ) وجد صندوق الحلوى و كان يأكل منه ) |
Tüm bunlar senin ve o aşağılık Shim Gun Wook yüzünden! | Open Subtitles | ( كل هذا بسببك أنت وذلك الوغد ( شيم جون ووك |
Derhal Shim Gun Wook'un adresini bul ve beni tekrar ara. | Open Subtitles | بسرعة جد عنوان ( شيم جون ووك ) وعاود الإتصال بي |
Ve Shim Gun Wook senin çocuğun ya da başka bir şeyin mi? | Open Subtitles | وهل ( شيم جون ووك ) طفلك أو شيء من هذ القبيل ؟ |
Biraz önce Shim Jae Dong'dan bir çağrı aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من شيم جا دونج |
Shim sham'ı kızıma öğreteceğim. Seni özleyeceğiz. | Open Subtitles | سأعلم إبنتي رقصة شيم شام سنشتاق لك |
İkramiye sana vurdu Shim Hye Ji! | Open Subtitles | لقد حققتِ الجائزة الكبري يا شيم هاى جي |
- Shim Sang Do da dâhil kimseye söyleme. | Open Subtitles | لا تدع أحد يعلم بهذا, حتى شيم سانغ دو. |
Şem'in söylediklerine veya yaptıklarına aldırma, sana çok bağlı. | Open Subtitles | مهما كانت تتم أو قال، شيم هو مولعا جدا لك. |
Yakmak baharatlıların tarzı değil. | Open Subtitles | الحرق ليس من شيم الأسبان. |
Bu Hicks'in yapacağı iş değil. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس من شيم هيكس.. صحيح؟ ليس على طبيعته بالمره. |
Bak, tatlım, karşındaki Matt LeBlanc ve onun arkadaşı, Chim Chim Cher-ee! | Open Subtitles | عزيزتي إنه مات لي بلانك وصديقه .. شيم شيري |