ويكيبيديا

    "صياد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • avcı
        
    • avcısı
        
    • balıkçı
        
    • avcısın
        
    • Hunter
        
    • avcıyım
        
    • avcıdır
        
    • balıkçının
        
    • avcının
        
    • avcılar
        
    • avcısısın
        
    • balıkçıyım
        
    • avcılık
        
    • avcısınız
        
    • avcısıyım
        
    Beni nereye götürürsen götür... Prens Humperdinck' ten iyi avcı yoktur. Open Subtitles ..لا يهم أين تأخذنى لا يوجد صياد أبرع من الأمير هامبردينك
    Tamam, ben bir aşk adamıydım. Tabii ki primli bir avcı olmadım. Open Subtitles حسنا ً، أنا كنت عاشق، و متأكد بأننى لست لا صياد ماهر
    Alex, sana hiç amcamın Montana'da kurt avcısı olduğundan bahsetmiş miydim? Open Subtitles هل أخبرتك أن عمى كان صياد ذئاب فى مونتانا؟
    Hazine avcısı Brock Lovett İspanyol Sikkelerini buldıktan sonra... Open Subtitles صياد الكنوز بروك لوفيت أفضل المعروفين بإستكشاف الذهب الإسباني
    Ve Chris balıkçı çiftçi. Her iki alanda da uzman. TED وكريس هو صياد ومزارع. كلانا لسنا متخصّصين.
    Sarışın çok asabi. Diğeri de öyle. Sen bir avcı arıyorsun. Open Subtitles الأشقر مُحبط الآخر كذلك تبحثان عن صياد وتبحثان عن الشجاعة للصيد
    Bütün ormanda benim kadar iyi bir avcı yok. Open Subtitles لماذا , لأنه لا يوجد في الغابة كلها صياد في براعتي
    Ballonlar'ın evini gözetlemek için avcı kılığına girmişti. Open Subtitles كان متنكراً في زي صياد .لمراقبة منزل بالون
    Ve Shere Khan senin büyüyüp silahlı bir avcı olacak ... bir erkeğe dönüşmene asla müsaade etmez. Open Subtitles إن شيريخان لن يتركك لكي تكبر وتصبح رجلاً فقط صياد آخر مع سلاح
    Lisanslı bir beyaz avcı. Pete, usta nişancıdır, donanma eğitimli. Open Subtitles انه صياد ابيض مرخص له بييت لاعب تنس , ملاح مدرب
    Ama karmaşık sosyal yapısıyla, seçici ve çok yetenekli bir avcı. Open Subtitles ولكنه ايضا صياد إنتقائي ماهر ويعيش حياة معقدة اجتماعيا
    Belki o bir çeşit silahşör ödül avcısı yada öyle birşey dir değil mi? Open Subtitles ربما يكون مقاتلا أو صياد جوائز أو شيء ما, أتعلمين
    Ve sonra kasaba halkı para toplayıp, bir vampir avcısı tuttular. Open Subtitles لذا جمع سكان المدينة المال لإسْتِئْجار صياد مصاصى دماء
    Bu da demektir ki Kaynak'ın sana saldırmak, yakalamak ya da onun gibi bir şey için hazır bir ödül avcısı var. Open Subtitles مما يعني أن المصدر على الأغلب قد جهز صياد الآن ليهاجمك أو يقبض عليك أو أي شيء
    Neden profesyonel bir balıkçı keyif için balığa çıkar? Open Subtitles لم يقوم صياد سمك محترف بالاصطياد لمتعته الشخصية؟
    - Şu balıkçı gazeteciyle bir akrabalığın var mı? Open Subtitles جيسي تقول لي أنك شاعر. هل انت قريب الصحفى صياد السمك؟
    - Sen birkaçak avcısın. - Hayır, ruhsatlı bir avcıyım. Open Subtitles أنت صياد غير شرعي لا ، أنا صياد مرخص له الصيد
    Takımın Hunter tıkırdamalarını İngilizce'ye çevirmek için kodu yazmaya başladı. Open Subtitles فريقي نكتب بالفعل متاحة ترجمة نقرات صياد إلى اللغة الإنكليزية.
    Neyse ki ben avcıyım. Hiçbir şey bunu değiştiremez. Open Subtitles لحُسن الحظ أنا صياد لا شئ يمكنه تغيير هذا
    Erkek avcıdır. Diğer erkeklerin kadınlarının peşindedir ve kendi kadınının gardiyanıdır. Open Subtitles الرجل صياد وراء نساء رجال غيره
    Bu deneyimli bir kasabın veya balıkçının yapabileceği bir iştir. Open Subtitles الان, تلك المهارة فقط جزار خبير او صياد من سيملكها
    Bir avcının ailesinin bozulmadan yiyebileceğinden fazla protein. TED كمّية من البروتين تفوق ما يمكن أن تتناوله عائلة صياد قبل أن تفسد.
    Evlat, menapoz bebekleri getiren leyleğin sarhoş avcılar tarafından vurulmasıdır. Open Subtitles سن اليأس يا بني هي أن طائر اللقلق الذي يحضر الأطفال يقتله صياد ثمل
    Pekala, artık bir vampir avcısısın. Open Subtitles حسناً، أنت الآن صياد مصاصي الدماء
    Öncelikle, balığı kendim tuttum, ne de olsa ben bir balıkçıyım, anladın mı? Open Subtitles قبل كل شيء ، أصطاد السمك بنفسي لأني ، صياد سمك ، أتعلم؟
    Tuzak avcılık ahlakına uymaz ama vardır. Open Subtitles لكن الفخاخ لا تتناسب مع صياد كنه لا يزال موجودا. ويتطلب إتقان.
    Büyük bir avcısınız, öyle değil mi? Open Subtitles أنت صياد عظيم، ألست كذلك؟
    Dalga geçiyor sandım. Vampir avcısıyım demişti. Open Subtitles إعتقد انه كان يمزح لقد قال إنه صياد مصاصو الدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد