ويكيبيديا

    "ضلع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaburga
        
    • kaburgası
        
    • kaburgam
        
    • kaburgan
        
    • pirzola
        
    • kaburgasından
        
    • kaburgayı
        
    • kaburgadan
        
    • kaburgasını
        
    • kaburgasının
        
    • kaburgasında
        
    • kaburgamın
        
    • pirzolası mı
        
    • kaburgalarının
        
    Kırık bir kaburga kemiği ve boynunda, göğsünde ve gövdesinde morluklar vardı. Open Subtitles لم تمّت إصابته بكسرِ ضلع وبكدماتٍ على العنق, والصدر والجذع, صحيح؟ .أجل
    Kısaca...kırık bir kaburga, biraz baş ağrısı. Open Subtitles ضلع مكسور ، و ببساطة كأن كل ما بداخلك قد قلب رأساً على عقب
    Yaralar: ciddi göz travması, dalak yırtılması akciğerde delinme kırık kaburga kemiği, iç kanama. Open Subtitles الإصابات، ضرر كبير بالعين طحال ممزق، رئة مثقوبة ضلع مكسور، نزيف داخلى
    Eğer kimliği belirsiz adamın bir kaburgası eksik olmasa tesadüf diyebilirdik. Open Subtitles ستكون ان كان الذكر المجهول لم يكن مفقودا ضلع ايمن
    kaburgam çatlamış, o kadar. İyileşirim. İnan bana, kafan daha kötü görünüyor. Open Subtitles لديّ ضلع مكسور فحسب، سأكون بخير رأسك بحالة يرثي لها
    Bir iki kaburgan zedelenmiş. Yarın büyük ihtimalle sorgu için getirirler. Open Subtitles لقد جرحت ضلع او اثنين . غدا, ربما يقومون بعمل اختبار لك
    Zedelenen kaburga yüzünden sol karıncıkta kötü bir yırtılma var. Open Subtitles و هناك تمزق خطير إلى البطين الأيسر سبب من قبل ضلع مكدوم
    - Kurban üst tarafından 30 kez bıçaklanmış. Her kaburga işaretlenmiş. Open Subtitles لقد طعنت الضحية بما يزيد عن 30 مرة هناك علامة على كل ضلع
    Ne kadar eğitim gördüğünüz önemli değil kırık bir kaburga, kırık bir kaburgadır. Open Subtitles لا يهم ... كم تجربة مررت بها الضلع المكسور ليس إلا ضلع مكسور
    Ne kadar eğitim gördüğünüz önemli değil kırık bir kaburga, kırık bir kaburgadır. Open Subtitles لا يهم ... كم تجربة مررت بها الضلع المكسور ليس إلا ضلع مكسور
    Ve bu yüzeysel kaburga... anatomik olarak gereksiz bir kaburgadır bu arada... bu da bir başka insana ait. Open Subtitles وهذا الضلع السائب. وبالمناسبة هو ضلع زائد التشريح من إنسان آخر
    kaburga kemiği sonu, kurbanın 35 ila 40 yaşları arasında olduğunu... Open Subtitles نهاية ضلع القصية يشير أنّ الضحيّة كان ما بين الـ 35 والـ 40 عاماً
    Kırık kaburgası ve yaralanan kısımları tedavi ediliyor. Open Subtitles وتم علاجة من ضلع مكسور وبعض تمزقات الأربطة
    Ona yalan söyledik ve kaburgası kırıldı. Open Subtitles كذب نحن له، والآن لديه ضلع مكسور.
    İnek kaburgası, dorado balığı ve çok özel ıstakoz mantısı. Open Subtitles هناك ضلع أساسي , mahi وa سرطان بحر خاصّ جداً ravioli.
    Karaciğerime batan kaburgam da bunun kanıtı oluyor. Open Subtitles كما هو واضح من ضلع الداخل في كبدي
    kaburgam kırıldı galiba. Open Subtitles اعتقد اني كسرت ضلع
    Bir ya da iki kaburgan kırılmış gibi görünüyor. Bir doktora görünmelisin. Open Subtitles لديك ضلع أو ضلعين مكسورين عليك أن تذهب للطبيب
    O pirzola koyuyorsa, sen ıstakoz getirteceksin. Open Subtitles وقال انه يضع من ضلع الوزراء، تذهب سرطان البحر.
    Baba, tanrı nasıl Havva'yı Adem'in kaburgasından yarattı? Open Subtitles أبي، كيف خلق الله حواء من ضلع أدم؟
    Her bir kaburgayı yarım ons hafifletebilirim diye düşünüyorum. Open Subtitles أنظري إلى هذا، بوسعي أن أجعل .كُل ضلع أخف وزناً بنصف أونصة
    Janice Hedden'ın nerede olduğunu söylemezse kırık bir kaburgadan fazlası da olacak. Open Subtitles هو سيكون لديه أكثر من ضلع مكسور إذا هو لم يخبرنا اين جانيس هايدن .
    Bir yıl önce kaburgasını aldırıp o korkunç kollajen dudak iğnelerini yaptırdığından beri, tamamen tükenmişleri oynuyor. Open Subtitles فمنذ أن قامت بخلع ضلع منذ عام مضى و قيامها بعمليات نفخ لشفاهها و هى غريبة الأطوار تماماً
    Göremiyorum bile. Çok fazla kan var. kaburgasının aşağısından girmiş gibi görünüyor. Open Subtitles لا يمكنني الرؤية، هناك المزيد من الدم يبدو أنها تحت ضلع صدره
    Babanın soldan dokuzuncu kaburgasında kırık tespit ettik, atılan silah ile bu balistik yörünge tutarlı. Open Subtitles لقد وجدنا كسر على ضلع الأب التاسع الأيسر و هذا متطابق مع إتجاه الإطلاق
    İyi değilim. Galiba kaburgamın biri kırıldı. Belki de ikisi. Open Subtitles لست بخير، أعتقد أن لدي كسر في ضلع أو ضلعين
    Bunlar gerçek domuz pirzolası mı? Open Subtitles هل هذه ضلع لحم؟ - نعم، ساعد نفسك -
    Küçük bir kalibre olabilir, belki 22'lik kaburgalarının arkasına sıkışmıştır. Open Subtitles لابد أن رصاصة صغيرة، من عيار 22. عالقة خلف ضلع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد