ويكيبيديا

    "ظريف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • komik
        
    • tatlı
        
    • sevimli
        
    • güzel
        
    • şirin
        
    • hoş
        
    • komiksin
        
    • şeker
        
    • tatlısın
        
    • eğlenceli
        
    • havalı
        
    • şirinsin
        
    • komikti
        
    • şekersin
        
    Çok komik. Şimdi gidip bunu herkese yetiştirirsin, değil mi? Open Subtitles ظريف جداً ، و الآن أفترض أنك ستنشرين هذا للجميع
    Bunu arkasını kollaması gereken bir kızdan duymak komik oluyor. Open Subtitles هذا ظريف من فتاة عليها أن تحذر من فضح أسرارها
    Selam, benim. O çok tatlı. Sanırım iyi de gitti. Open Subtitles هذه أنا, هو ظريف ورائع اظن الأمور جرت على مايرام
    Bu kadar sevimli bir şey görmemiştim. Bana kimi hatırlatıyor, biliyor musun? Open Subtitles لم يسبق أن رأيت شيء ظريف كهذا ، أتعرف بما يذكرني؟
    Eğer mercanın nereden geldiğini, ne olduğunu ya da ne kadar eğlenceli ve ilginç veyahut güzel olduğunu anlamazlarsa, neden onları korumayı önemseyeceklerini düşünelim ki? TED إن لم يفهموا ماهية المرجان أو من أين يأتي، أو كم هو ظريف ومشوق وجميل فكيف نتوقع أن يهتموا بإنقاذه؟
    Çok şirin. Doktorun şiddet uyguladığına dair kayıt yok. Open Subtitles ظريف جداً, مازال لا يوجد عنف من جانب الدكتور
    Onlara Almanya'ya varınca hoş görünmesi için treni boyamak istediğini mi söyleyeceksin? Open Subtitles تقول للالمان بانك تريد دهان القطار حتى يكون شكله ظريف وهو ذاهب للالمانيا ؟
    Hey! Akıllısın, yakışıklısın, komiksin. Avatar olduğunu söylemeye bile gerek yok zaten. Open Subtitles أنت ذكي ، وسيم ، ظريف إلى جانب أنك الآفاتار
    Bunu bizim için yaptım, ve birden komik bir şey oldu. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجلنا جميعا وبعد ذلك شيء ظريف حصل
    Tatilden yeni gelen birisine yapılacak çok komik bir teşhis. Open Subtitles ذلك تشخيص ظريف لزميل من المفترض أنّه عـاد من عطلة مؤخراً
    General Broulard senin komik olduğunu düşündü. Ben öyle düşünmüyorum. Open Subtitles الكولونيل برولارد يظن انك ظريف أنا لا أظن هذا
    Çok komik. Teğmen iki günlük maaşımızı kesti. Open Subtitles ظريف جداً ، الملازم أول حرمنا من يومين إجازه
    Court Reynolds'la çıktığını duydum. çok tatlı bir çocukmuş. Open Subtitles تقول الشائعات إنك واعدت كوريت رينولدز سمعت أنه ظريف للغاية ؟
    Kurnazca davrandığını... düşündüğün zaman çok tatlı oluyorsun. Open Subtitles أنـتَ فقط ظريف عندما تظن نفسكَ دقيق بالأشياء
    - Pennsylvania. Çok sevimli. 3317. - Babam da öyle derdi... Open Subtitles بنسيلفينيا ، ظريف ، 3317 .. اعتاد ابى ان
    O pis kokulu larvanın sevimli olduğunu düşündüğüne göre, sen taşıyacaksın. Open Subtitles بما أنكِ تظني أن هذا الصغير ظريف فستهتمين به
    Yani, zaten güzel birini böyle feci bir hale getirmek. Hiç de can sıkıcı değil. Buna kesinlikle bıkkınlık verici diyemeyiz. TED أعني، جعل شخص ظريف أصلا يبدو مريعا هكذا. إنه أمر غير ممل. إنه لا شيء إن لم يكن مملا
    Ross, saçmalıyorsun. Sen şirin, akıllı ve tatlısın. Open Subtitles روس , تصرفك هذا سخيف أنت ظريف و ذكي و وسيم
    Domuz gibi olmadığı zamanlarda, hoş çocuk. Open Subtitles كان يمكن أن يكون ظريف لولا هذا البرود الذي يتملكه
    Çok komiksin ama bir daha böyle bir şey yapmaya kalkışırsan şuradaki adamım o bamyadan hallice çükünü koparır. Open Subtitles هذا ظريف لكن ان كررت هذا الهراء مجددا ساجعل من رجلي هناك يقتلع قضيبك
    Çok şeker. - Merhaba! - Merhaba! Open Subtitles أنه ظريف هيا تعالى بنا نتمشى أو نسير أو أى شئ تسمونه هنا
    - Nereye gittiğimizi bile bilmiyorum. - eğlenceli olacak. Hadi. Open Subtitles انا حتى لا اعرف اين نحن ذاهبون سوف يكون ظريف
    Yerçekimine dayanıklı hidro-perlasyon kalibratörleri mi dersiniz, sadece bir tane havalı şeyin ismini bilen yöneticiler mi dersiniz. Open Subtitles من فنيين المعامل الذين يقومون بضبط أجهزة الترشيح المائي إلى موظفين لا يعلمون إلا إسم شيء واحد ظريف
    Biliyormusun, tıpki Theo Huxtable gibi çok şirinsin. Open Subtitles أتعلم ، أنك ظريف جدا على طريقة النبلاء الشرفاء
    komikti, asfalttaki şu şişman kadına kart göndermişti ya hani. Open Subtitles لقد قال شيئ ظريف عن السيدة في الرصيف البحري
    Çok şekersin Dedektif. Bu tarafsız gözlerin ne gördüğünü size söyleyeyim. Open Subtitles هذا ظريف أيها المحقق سأخبرك ما تراه هاتان العينان الحياديتان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد