Anne, birkaç yetişkinin de yardımıyla buzağıyı sürünün emniyetine geri götürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | الأمّ، بمساعدة عدّة بالغين آخرين، تحاول أن تُرجع العجل إلى أمان القطيع. |
Kahrolası biri, biriniz için çalışıyor, birkaç milyon dolar alacağını umuyor. | Open Subtitles | شخص حقير يعمل لحساب أحد منكم آملا أن يجنى عدّة ملايين |
birkaç gün sonra ortaya çıkmış. Polis sorguya çekmek istemiş. | Open Subtitles | أعاد كساء عدّة أيام لاحقا، والشرطة أرادت لإستجوابه، لكنّه رفض. |
Cameron bir kaç kere evine uğradı ölümden, sevdiğin birini kaybetmekten konuştular. | Open Subtitles | وقد زارته كامرون في منزله عدّة مرّات ليتحدّثا عن الموت وفقدان الأحبّة |
birçok kez izinli geleceğini bildirdi,... ama izinler iptal edildi. | Open Subtitles | قابلها عدّة مرّات تقريبًا، لكن في كلّ مرّة تُلغى إجازته. |
Ayrıca bir sürü eyalette, o kadar çok suçtan aranıyordu ki, | Open Subtitles | لقد كان مطلوباً في عدّة ولايات لضلوعه في الكثير من الجرائم |
Mağaranın tavanında, metrekare başına düşen birkaç yüz larva bir boncuk dizisinden ötekine, lif üretmek için harıl harıl çalışırlar. | Open Subtitles | قد يكون هناك عدّة مئات من اليرقات في متر مربّع واحد لسقف الكهف. ويعملون جميعاً بكدّ منتجين خيطاً تلو الآخر. |
Binadaki birkaç kişi silah sesini duymuş, sokaktaki şahitler de parlamayı görmüş. | Open Subtitles | عدّة أشخاص في المبنى سمعوا صوت الرصاصة. وشهود في الشارع رأوا الوميض. |
Yani bu sorunu çözmek için birkaç gün yerine birkaç saatimiz var. | Open Subtitles | والآن بدلاً من عدّة أيام أمامنا عدّة ساعات كي نكشف هذه المعضلة |
Morluk derecesine ve kan akışına bakılırsa, ölümden ölümden birkaç saat sonra kesilmişler. | Open Subtitles | وبناء على لون البشرة وتدفّق الدمّ، سأقدر أنّها كانت عدّة ساعات بعد الوت. |
Silindir birkaç şey olabilir, henüz hiçbiriyle ilgili fikir yürütemem. | Open Subtitles | قد تكون الأسطوانة عدّة أشياء، ولست مستعدّاً لمناقشة أيٍّ منها. |
Dün akşam dışarı çıkıp bir kaç yer gezdim, eve geldim, birkaç kişi de takılmaya geldi, Bentley Azure kaçırıldı. | Open Subtitles | خرجتُ ليلة البارحة و ارتدتُ عدّة أماكن عدتُ للمنزل و أتاني بعض الشخاص و أخبروني بشأن تعرّض سيارتي البنتلي للسرقة |
Eskiden birkaç yıl sürerdi ama şimdilerde bir hafta anca. | Open Subtitles | الأمر كان يستغرق منّي عدّة سنوات. والآن أصبح عدّة أسابيع. |
Son 5 yıl içinde üst düzey birkaç soyguna karıştığı sanılıyor. | Open Subtitles | يشتبه به في عدّة سرقات رفيعة المستوى خلال السنوات الخمس الماضية |
Bir de buradan birkaç mil ötede terk edilmiş aküsü bitmiş bir araç. | Open Subtitles | وتمّ إيجاد سيّارة مهجورة على بُعد عدّة أميالٍ مِن هنا مع بطارية مُنتهية. |
Bir kaç yıl sonra kulağını deldirip cebi 30 gün fişleriyle doluyken hamile kaldığında bana bir alo dersin. | Open Subtitles | إتصلّي بي بعد عدّة سنواتٍ، عندما تثقب جسدها وتكون حاملاً، بالإظافة إلى جيبٍ مملوءٍ برقائقِ بطاطا قديمةٍ بثلاثين يوماً. |
Yine Çinliler gibi hiç dikkat çekmezler, birçok endüstri dalı da ellerindedir. | Open Subtitles | لا يلفتون إليهم الأنظار، وهم مثل الصينيين أيضاً يسيطرون على عدّة صناعات |
Güm. Sonra hepsi üzerime atladı, bir sürü şey yaptılar. | Open Subtitles | ثم انقضوا عليّ جميعهم، و عملوا عدّة أشياء |
Ancak bu destansı olayın gerçekleşmesi pek çok koşulun sağlanmasına bağlı. | Open Subtitles | ،لكن ليحدث هذا الحدث الهائل فيجب أن تجتمع عدّة عناصر سويةّ |
Şimdi bana ilkyardım çantası ve yolcu listesi lazım. | Open Subtitles | سأحتاج إلى عدّة إسعافات أوّلية و قائمة بأسماء الركّاب |
- Peki. İş verme kayıtlarınızda bazı hayali karakterler göze çarpıyor. | Open Subtitles | حسناً طبقاً لطلبات التوظيف لديك عدّة شخصيات وهمية في قسم الكتب |
Evet, bu kadar çok mağdur ve farklı hesap tipleriyle, aylar bile alabilir. | Open Subtitles | أجل، مع هذا العدد من الضحايا وأنواع الحسابات المختلفة، قد يستغرق عدّة أشهر |
Ona hazırladığım büyücülük seti için bir şeyler alıyordum. | Open Subtitles | كنت أحضر لها كل هذه الأشياء من أجل عدّة تعويذة انا أصنعها لها. |
Ancak solunum sistemi çeşitli koşullarla kesilebilir. | TED | لكن يمكن للجهاز التّنفسي أن يُعرقل من قبل عدّة عوامل. |
Dikiş gerekebilir. Ben aşağı inip ilk yardım çantasını getireceğim, tamam mı? | Open Subtitles | قد تحتاج لبعض الغرز، سأذهب للأسفل لإحضار عدّة الإسعافات الأولية، حسن؟ |
Mahkeme kayıtları kocanızı birden fazla gerekçeyle dava ettiğinizi gösteriyor. | Open Subtitles | تشير وثائق المحكمة بأنكِ قمتِ بمقاضاة زوجكِ السابق عدّة مرّات |
Hayır, sadece 19 lakerasyon kiti taşıyorum. | Open Subtitles | كلاّ أنا أحمل فقط 19 رطل من عدّة الأدوات الجراحيّة لذلك عندي عمل أقوم به بيدي |
yıllar önce, okulda iyileştirme yapmamız için devlet bize ödenek gönderdi. | Open Subtitles | قبل عدّة سنوات، تلقّينا منحة ماليّة من الحكومة لأجل تحسين المدرسة |