Herhangi bir ajan veya plakasız bir araba görürsem, kızı öldürürüm. | Open Subtitles | لو رأيت أحد عملائك، أو عربة بدون لوحات تتحرك، الفتاة ستموت |
Ama fazlasıyla birlikte araba dolusu para elinizde olacak efendim. | Open Subtitles | عندئذ سأحضر لك عربة مملوءة بالنقود إضافة للغرامة يا سيدي |
Tombstone, Bisbee arasında Sandy Bob posta arabasını soydunuz. -Ne diyeceksiniz? | Open Subtitles | بسرقة عربة بريد ساندي بوب على طريق تومب ستون الى بيزدي |
- Teşekkürler. Ve kısa bir süre önce bir araç patlatıldı. | Open Subtitles | منذ وقت قصير، انفجرت عبوة ناسفة في عربة كانت محملة بالبنزين |
Tren bir vagon sağa hareket ettiğinde, 9. vagon vincin altında demektir. | TED | وحين يتحرك القطار مسافة عربة واحدة إلى الأمام، تكون العربة 9 أسفل الرافعة. |
Giderler çıkıldıktan sonra... kalan para ancak bu birinci sınıf el arabasına yetiyor. | Open Subtitles | بعد أن نأخذ حصصنا، لا يبقى لنا سوى هذا أو عربة يد فاخرة. |
Bebek arabasının içinde itfaiye merkezine bırakılmak bir kızı mutlu edebilir. | Open Subtitles | و تجعل فتاة تُرِكت داخل عربة الأطفال في محطة الإطفاء سعيدة |
Ön tarafta sadece yemekli vagonu var ama şimdi orada kimse olmaz. | Open Subtitles | لايوجد غير عربة الطعام امامنا, ولكن, لايمكن ان يوجد احد هناك الآن. |
Bu adam, Dr. Toland, Kaliforniya'ya kapalı at arabasıyla gitti. | TED | هذا الرجل، د. تولاند، ذهب بواسطة عربة مغطاة إلى كاليفورنيا. |
İşte şu atlı bir araba, ısıtma sistemi yok. | TED | وهذه عربة مفتوحة تجرها الدواب. أنها لا تحتوي تدفئة. |
Modifiye bir araba aldılar kiraz kırmızı, 53 model. | TED | ♪ ♪ واشتروا عربة محسنة، كانت حمراء من طراز 53. |
Orada seni kaldırımın kenarında yaka uçları kırmızı olan, koyu siyah palto giymiş bir arabacının sürdüğü küçük bir araba bekliyor olacak. | Open Subtitles | حيث ستجد عربة صغيرة تنتظرك هناك يقودها زميل يرتدى جاكيت اسود ثقيل, بياقة بها احمر. |
Beş yüz dolarlık bebek arabasını, bu kaltak parkın köşesinden yürütüverdi. | Open Subtitles | أجل, عربة أطفال سعرها 500 دولار وهذه الحقيرة, أخذتها وهمت ماشية |
Bir sonraki gün, işe geldiğinizde, Teddy arabasını kumsalın ortasına getirmiştir. | TED | في اليوم التالي حين جئت إلى موقع العمل وجدت أن تيدي قد حرك عربة البوظة الخاصة به إلى منتصف الشاطىء |
Hiç kimse, tekrar edin, hiç kimse, iznim olmadan bu yola,araç bırakamaz. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع وضع أي عربة على هذا الطريق دون إذن مني |
Artık vincin altında hangi vagon olduğunu takip etmek için ekleyip çıkararak, talimatları teker teker okuyacak bir döngü kullanabiliriz. | TED | والآن يمكننا استخدام لوحة لقراءة التعليمات تباعًا. بالزيادة أو بالنقص على حسب الاتجاه، لتتبّع أي عربة أسفل الرافعة. |
Bugün borsadaki tek yükselen petroldü ve ve bunun da tek sebebi Bush'un altın arabasına 22 inçlik jant istemesiydi. | Open Subtitles | الشيء الوحيد في السوق اليوم هو النفط، وهذا هو فقط لأن بوش يريد جنوط 22 بوصة على بلده عربة الجولف. |
Burayı geldiğin gibi cenaze arabasının arkasında terk etmek zorundasın. | Open Subtitles | يتحتم عليك مغادرة المكان كما دخلته، في عربة نقل الموتى |
Tamir vagonu efendim, yanmış. İki süvari de ölmüş, Barry ve Williams. | Open Subtitles | عربة اصلاح الخطوط ، سيدي، أحرقت اثنان من القوات، باري ويليامز، ماتا |
Dolayısıyla onun golf arabasıyla dolaşması oyunun temel doğasına etki edecektir. | TED | ولذا ستغير الطبيعة الأساسية للعبة لنعطيه عربة غولف. |
Babam beni el arabasında gezdiriyor. Fakat o nasıl kullanılacağını bilmiyor. | Open Subtitles | ابي يأخذني معه في عربة اليد لكنه لا يعرف كيف يقودها |
Tıpkı düşmeden ayakta duran bir insan gibi, Entropica'nın tekerlekli aracı kullanarak çubuğu dengede tutmaya çalıştığını görüyoruz. | TED | تماماً كإنسان يقف مستقيماً من دون أن يقع، هنا ترى إنتروبكا يوازن بشكل آلي عصا باستخدام عربة. |
Oradan Longbourn'a kadar beni getirecek bir at arabası kiralayacağım. | Open Subtitles | ومن ثم ووترفورد حيث سأقوم بتأجير عربة تنقلني الى لونجبورن |
Esek arabasından buna terfi etmek icin üç yıI yalakalık yaptım. | Open Subtitles | حسنا لقد تطلب مني ثلاثة سنوات من التملق لرفع درجتي من عربة الكارو التي يجرها الحمار |
Şimdi, sen girer, altını alır, arabaya yükler ve sana söylediğim köye gitmek için adayı geçersin. | Open Subtitles | والان, تدخلون, تاخذون الذهب تحملوه على عربة وتعبرون الجزيرة الى القرية التي اخبرتكم عنها |
Bir arabanın bombalandığını söyledi. İki eski CTU ajanı zarar görmüş. | Open Subtitles | قال شيئا عن عربة متفجرة وإصابة اثنين من العناصر السابقة للوحدة |
Olmalı. Bavullarımız birinci sınıf yük vagonunda. | Open Subtitles | لابد وانه يوجد, ان حقائبنا فى عربة الدرجة الاولى. |