Sanki bir parfüm markası. Bir damlasıyla kendini bambaşka hissedersin. | Open Subtitles | إنه شبيه بإسم عطر نقطة منه وتشعر بأنك مختلف تماماً |
Ama bozulmayan ve çabucak uçmayan bir parfüm üzerinde çalışıyoruz. | Open Subtitles | ولكننا نعمل علي عطر لا يمكنه ان يتلف او يتلاشي |
Bu resim 14. yüzyıla ait bir parfüm damıtımını gösteriyor. | Open Subtitles | تُظهر هذه الصورة معمل تقطير عطر في القرن الرابع عشر |
Burnun romantizme katkısı ise parfümü ya da kolonyayı farketmekten fazlasıdır. | TED | مساهمة الأنف في الرومانسية أكبر من مجرد ملاحظة عطر أو كولونيا. |
Çok ağır... neredeyse tatlı... eski bahçemizdeki yaseminlerin ve güllerin parfümünü hatırlatan bir koku. | Open Subtitles | كنت غنيا كل شىء كان يسير على ما يرام مثل عطر الياسمين و رائحه الروز التي كانت في حديقتنا القديمة |
Ah, parfüm sıkmasanız veya nefes alırken ses çıkarmasanız da iyi olur, yoksa orada olduğunuzu bilirler. | TED | ويستحسن أن لا تضع أي عطر وأن لا تتنفس بصوتٍ عالٍ، وإلا فسيعلمون بوجودك. |
Oldukça benzer bir fikir sonucu, bir kitabın içine yerleştirilmiş bir parfüm. | TED | وفكرة متشابهة كثيرا٬ زجاجة عطر مغلفة في كتاب٬ في ثقب. |
Yani bu... her ruh haline giden bir parfüm. | Open Subtitles | حسناً,أعنى أنه عطر مناسب لجميع الحالات المزاجية |
Ama parfüm şişeleri çok küçük, muzlarsa çok büyük. | Open Subtitles | لكنّها قارورة عطر صغيرة جداً و الموز كبير جداً |
Yalnızca bu harika kürkü değil, parfüm ve ipek çorap da aldım... | Open Subtitles | لم أحصل فقط علي هذا الفراء الرائع ولكن أيضا حصلت على عطر وجوارب حرير |
Jacob, en sevdiğim parfüm olan "Je reviens"i de getirmeyi unutma... | Open Subtitles | وا احضر لي عندما ترجع زجاجة من عطر ريفانز, ارجوك. |
Şehre bir tren bileti, kırmızı bir elbise, yüksek topuklu bir çift ayakkabı, bir şişe parfüm... ve kalıcı olanından. | Open Subtitles | فستان أحمر زوج من الأحذية ذات الكعب العالي، قنينة عطر ومثبَت |
Bak işte bu çok klas bir parfüm. Hatta neredeyse şaşırdım. | Open Subtitles | إنه عطر فاخر، بالرغم من ذلك لم أتفاجأ كثيراً |
Sizi yeni, etkileyici Gotham Kadını parfümü hakkında aramıştık. | Open Subtitles | نتصل بكي لنخبرك عن عطر سيده جوثام الجديد المثير |
Kendi parfümü var. Gördün mü Oskar? | Open Subtitles | أختك تملك عطر خاص بها ، هل رأيته يا أوسكار ؟ |
Tanrım, bir travesti ile aynı parfümü kullanıyorum. | Open Subtitles | يا إلهـى أنا أعطر نفسى بنفس عطر تلك المخنثة |
Çok ağır... neredeyse tatlı... eski bahçemizdeki yaseminlerin ve güllerin parfümünü hatırlatan bir koku. | Open Subtitles | كنت غنيا كل شىء كان يسير على ما يرام مثل عطر الياسمين و رائحه الروز التي كانت في حديقتنا القديمة |
Eşinin parfümünü veya en sevdiğin yemeğin tadını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر رائحة عطر زوجتك أو طعم طعامك المفضل ؟ |
Köpek kokusu çam ve tıraş losyonundan yağ kokusu alıyorum. | Open Subtitles | أشم رائحة كلاب وخشب صنوبر وزيت أسفل عطر الحلاقة هذا |
Ya da ben parfüm, o kolonya sürer ve dışarı çıkarız, birbirimizi koklarız. | Open Subtitles | أضع عطر, وهو يضع كولون و نخرج, فيمكننا أن نشتم رائحتنا |
Merhaba Daphne Seni tekrar görmek çok güzel. Parfümün ne kadar büyüleyici. | Open Subtitles | مرحبا دافني سعدت لرؤيتك يا له من عطر اخاذ هذا الذي تضعينه |
Bir kova parfüme daldırmak zorunda değildi herhalde. | Open Subtitles | لم يكن عليها افراغ زجاجة عطر على الرسالة اليس كذالك؟ |
-Kedi çişi gibi kokuyor. -Bu parfüm, Ben. | Open Subtitles | يوجد رائحه تشبه رائحة تبول القطه انه عطر, يا بين |
Jimmy, bir de biraz babanın parfümünden sıksan hiç fena olmazdı. | Open Subtitles | وبالمناسبة يا جيمي لن يضرك إن وضعت بعضاً من عطر والدك |
Erkekler için. Enteresan. | Open Subtitles | عطر الواحة للرجال |
Yuh artık, midem bulandı. Ucuz traş kolonyası ve kebap gibi kokuyorsun. | Open Subtitles | سأصاب بالغتيان انت تضع عطر مابعد الحلاقة |
Kendi parfümüm olabilir, ya da bir çocuk çantaları markam, ya da diğer antika aptal karılarla bir realite şovunda olabilirim. | Open Subtitles | ,يمكنني الحصول على عطر بإسمي أو على خط انتاج حقائب يد للأطفال أو أكون نجمة برنامج واقعي مع فتيات رخيصات أخريات |
- Chanel'in yeni 5 nolu kokusunu denemek ister misiniz? | Open Subtitles | ـ هل تودّين الحصول على عينة من عطر شانيل رقم 5 ؟ |
Buluşmalarımı, elbiselerimi hatta parfümümü bile ayarlaması için ona aylık üç bin öderim. | Open Subtitles | محترفًا أدفع له ثلاث آلاف في الشهر لكي يرتب مواعداتي ملابسي وحتى عطر الكلون |