Bunun yerine, tekstil fabrikalarını kurmak için Türkiye ve Meksika'yı seçtiler. Çünkü eğitim seviyeleri %25 ile %30 arasındaydı. | TED | فلقد اختاروا المكسيك وتركيا عوضاً عن ذلك لنصب مصانع القماش لأن مستوى تعليمهم كان حوالي 25 إلى 30 بالمئة |
Saldırmak yerine ara verebilir, nefes alabilir, konuyu değiştirebilir ya da uzaklaşabilir ve sonra hazır olduğumuzda geri gelebiliriz. | TED | عوضاً عن فقدان السيطرة، يمكننا أن نتوقف ونأخذ نفساً عميقاً، نغيّر الموضوع أو نغادر، ونعود بعدها حين نكون جاهزين. |
Ancak bunun yerine artık "Bizim çıkarımız ne?" diye sormalılar. | TED | عوضاً عما يجب أن يسألوه اليوم، وهو، ما العائد علينا؟ |
Herkesin gerçek anlamda ünlü olabildiği bir dünyada, insanlara ünlü olmak yerine yetenekli olmaları adına ilham vermeyi umuyorum. | TED | في عالم، حرفياً يمكن فيه لأي شخص أن يصبح مشهوراً، عوضاً عن ذلك آمل أن ألهم الناس ليكونوا موهوبين. |
Bunun yerine, ana karakterin kararsızlığının derinliklerine ve bunun trajik sonuçlarına eğiliyor. | TED | فهي تسبر عوضاً عن ذلك أعماق تردد بطلها والعواقب الفاجعة لذلك التردد |
Yani, bunu beklemek yerine, ben sadece bir parça kağıt kullanarak, kendiminkini yaptım. | TED | لذلك عوضاً عن الانتظار، في الواقع،لقد صنعت حاسوبي الجيبي باستخدام قطعة من الورق. |
Keşke bütün vaktimi Sarah Wallis'i korkutmak için kağıttan pipiler yapmakla harcamak yerine anaokulunda sanat eğitimi almış olsaydım. | Open Subtitles | لو اهتممت قليلاً بحصص الروضة الفنية عوضاً عن أن أصرف وقتي كله في صناعات أشكالٍ ورقية لإخافة سارا ويليز. |
Onun yerine ucuz bir zevk için boş yere bahis oynamaya gittin. | Open Subtitles | عوضاً عن هذا، كنت تقامر من أجل المتعة الرخيصة لإرضاء لا شيء |
Örneğin, baskıcı bir babayı öldürmek fikri normalde çok korkutucu olacakken bunun yerine rüyamızda patronumuzu camdan attığımızı görürüz. | Open Subtitles | فمثلاً، عوضاً عَن قَتل أبٍ متسلِّط الأمر الذي سيكونُ من المروِّع التعامُل معهُ نحلمُ أننا نُلقي مُديرنا من النافذة |
Kesme şeker yerine toz şeker kullanan bir kuzenimiz var. | Open Subtitles | بالعادة لدينا إبن عم يستخدم حبوب السكر عوضاً عن المكعبات |
Eğer ona onun isteklerini yapma yerine bir müzikalde oynamak.. | Open Subtitles | إذا أخبرته أنني أريد أن أعزف الموسيقى عوضاً عن هذا |
Tutuyorum zaten! Ve bu hiç hoşuma gitmiyor, çünkü ailemle geçireceğim zaman azalıyor. Senin defterlerini tutmak yerine ailemle olabilirdim. | Open Subtitles | سأفعل و أقدر لك ذلك علي أن أقضي وقتاً مع عائلتي و عوضاً عن هذا كنت أحاول أن أنظم دفاترك |
Drew'un benim eskilerimi giymesi yerine ben onun eskilerini giyiyordum. | Open Subtitles | عوضاً أن يرتدي أخي الأصغر ملابسي القديمة أرتدي أنا ملابسه |
Bir kraliyet görevlisi yerine, bu çocuklara inanmayacaksınız değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت لاتصدق هؤلاء الأطفال عوضاً عن مرافقك المخلص ؟ |
Ama sen Avrupa'ya gitmek yerine bok sürüsü kadar herifle düzüşüyorsun. | Open Subtitles | لكن، عوضاً عن السفر لأوروبا ستقومين بمضاجعة عدد كبير من الرجال |
En son, silahın yerine kalbinle düşündüğünde ne yaptıklarını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | أم عليّ تذكيرك بما فعلوه بآخر مرّة فكّرتَ فيها بقلبك عوضاً عن مسدّسك؟ |
Annemin ya da babamın evine gitmek yerine sana geldim. | Open Subtitles | أتيتُ إلى مكتبك عوضاً عن منزل أمي أو منزل أبي |
Bunun yerine, koklama duyuları onları acımasız birer leşçi yapar. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك، تجعل منهم حاسة شمهم رِميّون عديمو الشفقة |
Benim yerime sen gideceksin! | Open Subtitles | لمَ لا تذهبي أنت إلى القصر عوضاً عنّي؟ |
Çünkü sana hiç sahip olamamaktansa... bir parçana sahip olmayı tercih ederim. | Open Subtitles | لأنني أريد الحصول على جزء صغير من انتباهك عوضاً عن اللاشيء أبدا |
Babamın başka türlü değil de kahramanca öldüğünü bilmek içimi rahatlattı. | Open Subtitles | حسناً، أنا مسرور بمعرفة تضحيته البطولية، عوضاً عن الطريقة الأخرى |
Annem para yerine başka bir şey alabilir mi diye sordu? | Open Subtitles | أمي تسأل إذا كان بإمكاني الدفع بهذه عوضاً عن المال لأنها لا تملكه |
Oysa sadece hiç döllenme gerekmeyen bir yumurta da üretebilirdi | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك, تقوم ببساطة بإنتاج بيض لا يحتاج لتخصيب |
aksine bu, türbülansın bozulmalara karşı çok hassas olduğu anlamına gelir. | TED | لكن يعني عوضاً عن ذلك بأن الاضطراب حسّاسٌ جداً لأيّ تدخّل. |
Geçen gün barbeküde tanıştık ve yanlışlıkla sizin yerinize beni arayıp duruyor. | Open Subtitles | لقد قابلتها فى حفل شواء فى أحد الايام. و تستمر بالاتصال بي عوضاً عنكم يا شباب،بالخطأ. |