| Elbiseyi bu gece yıkarsak yarın kimse fark etmez. | Open Subtitles | لو غسلنا هذا الفستان الليلة فإن أحدا لن يلاحظه غذا. |
| Doğru.Ona söyle, yarın öğlen vakti eski misyonda. | Open Subtitles | نعم اخبره ان يلاقينا غذا في الكنيسة القديمة |
| yarın ara. Beni sırılsıklam yaptın, bak! | Open Subtitles | اتصل مرة اخرى غذا لقد امسكتنى بالخطأ , انظرى |
| Gitmek istiyorsan, yarın sabah gidebilirsin. | Open Subtitles | لنرى كيف سيعجبك الأمر هلا رحلت من هنا يمكنك ان تفعلها غذا صباحا |
| yarın babanın evinde gerçek bir yatakta uyuyacaksın. | Open Subtitles | غذا ً ستنامين في سرير حقيقي في منزل والدك. |
| Saat sabahın 4'ü. Yatakta olman gerekmiyor muydu? yarın büyük gün. | Open Subtitles | انا الرابعة صباحا المفترض ان تكون نائما غذا يوم كبير |
| yarın gece ekran başında olun. Misafirlerim Colin Farrell, | Open Subtitles | غذا فى البرنامج ضيوفنا سوف يكونون كولن فالر |
| Arabanın deposunu doldurdum, yarın ilk iş yola çıkabiliriz. | Open Subtitles | خزان الوقود في السيارة ممتلئ غذا يمكننا الانطلاق |
| Owen Davian'ın nerede olabileceğini kestirebileceğimiz tek gün yarın olabilir. | Open Subtitles | غذا هو اليوم الوحيد الذي سنتمكن ان نتوقع اين سيكون اوين دافين |
| yarın akşam silahlı kuvvetler silahları taşıyor olacaklar... | Open Subtitles | سنقوم بما تبقي من عمل في كاليفورنيا غذا مساءا القوات الجوية ستقوم يهجوم على الأسلحة الالية |
| Güney Kaliforniya işinin kalanını da yarın gece yapacağız. | Open Subtitles | سنقوم بما تبقي من عمل في كاليفورنيا غذا مساءا |
| yarın ofisime gelin, sizinle biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | اريد القدوم الى المكتب غذا من اجل حوار صغير |
| Baksanıza yarın akşam parti yapıyoruz. | Open Subtitles | تعلم, فى الواقع, نحن نقيم حفلة غذا ليلا. |
| yarın, benim ortağımla eski tren istasyonunda buluş. | Open Subtitles | غذا سوف تقابل مساعدي خارج محطة القطار القديمة |
| Cheerios çekimi yarın ve ben takıma dönmek istiyorum. | Open Subtitles | صورة المشجعات ستؤخذ غذا و أنا أريد أن ارجع إلى الفريق |
| yarın terziye götürürüm. | Open Subtitles | سأقوم بأخذه غذا الى الخياط . سوف نوسعه بعض الشي. |
| yarın Bay Aziki ile oturup bunu kendi başına halledeceksin. | Open Subtitles | غذا سوف تذهبن وتجلسين مع السيد إزاكي وتصلحين الامور بنفسك لوحدك |
| Evliliğimizin ilk günü yarın olsa? | Open Subtitles | يمكننا القول بأن غذا أول يوم من زواجنا ؟ |
| Mükemmel, seni yarın yatırımcıların galasına götürerek başlayacağız. | Open Subtitles | ممتاز حسنا سأبدأ عن طريق جعلك اذهب الى حفل المؤسيسن غذا |
| Sabah olanlar için üzgünüm. yarın için hazır mıyız? | Open Subtitles | أنــا آسفة بخصوص هـذا الصباح، هـل سنكون مجموعـة غذا ؟ |