Oyunun amacı sadece gerçeği taklit etmek değil... ayrıca aldanışa sevketmek. | Open Subtitles | غرض التمثيل ليس فقط تقليد الواقع و لكن أيضاً خلق الوهم |
Şovun esas amacı, Taylor'ın artık o kız olmadığını göstermekti. | Open Subtitles | غرض العرض أن يظهر إنها ليست تلك الفتاة بعد الآن |
Kısacası tüm flört geçmişiniz ve buna dair her şey her daim her türlü amaçla kullanılabilir. | TED | وبشكل أساسي فإن هذا يعني أن كل تاريخ علاقاتك السابقة وكل ما يتعلق بها يمكن استخدامها لأي غرض وفي كل الأوقات. |
Bu ayrıntılı görüntünün ardında kurnaz bir amaç yatar. Birçok orkide bazen böcekleri onlarla seks yapmaları için kandırır. | TED | وهناك غرض ماكر وراء هذه العروض المفصلة: العديد من الأوركيد تخدع الحشرات، أحيانًا لممارسة الجنس معهم. |
Tuhaf bir nesne. Tuhaf garip yuvarlak bir insan meyvesi. | Open Subtitles | غرض غريب ومُثير للريبة عبارة عن فاكهة مُستديرة تنتمي للبشر. |
neden alın? Çünkü pek de başka bir iş için kullanmıyorsunuz. | TED | لماذا الجبهة؟ لأنك لا تستعملها لأي غرض آخر. |
Yani, eğer sen binmeden kalkacaksa bir uçağa sahip olmanın ne amacı kalır? | Open Subtitles | أَعْني، لا هو نوعُ الهزيمةِ غرض إمتِلاك طائرتِكَ الخاصةِ إذا يُغادرُ أمامك يَصِلُ؟ |
Oyunun asıl amacı, oyunun amacını bulmak gibi bir şey. | Open Subtitles | كما لو أن معرفة غرض اللعبة، هو الغرض من اللعبة |
Hiç kimse ya da hiçbir şey bir amacı olmadan o gemilere alınmazdı. | Open Subtitles | لا يتواجد شيء ولا أحد على تلك السفن ما لم يكن له غرض |
Bunun başka bir amacı da var biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلمين أن لهذا غرض آخر أيضاً ، أليس كذلك ؟ |
Yüce amaçla bizi birleştiren inançları kutsallaştırmak için kozmolojik açıklamalar aramaya mahkumuz. | TED | نحن مجبولون للبحث عن التفسيرات الكونية، ولتقديس المعتقدات التي توحدنا في سبيل غرض سامٍ. |
Hangi amaçla güçleniyorsun? Bunu bilmelisin. | Open Subtitles | من المفترض أن تعرف بنفسك لأي غرض تستخدم هذه القوة |
Ne zaman ve hangi amaçla şekline bürünüldüğünü öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف منذ متى تم استبداله من شكل شيفتر ولأي غرض. |
Her ne şekilde ya da her ne amaç için olursa olsun. | Open Subtitles | ولا في أي شكل من الأشكال ولا لأي غرض كان |
amaç yok, mekân yok. | Open Subtitles | نحن الأبناء المتوسطون للتاريخ لا غرض ولا مكان |
Merkez, 17'e düşen tanımlanamayan bir nesne var. | Open Subtitles | أيتها المهمة, لدينا غرض غير مُعَرَف في الشبكة 17 |
İçinde döneme ait nesneler buldular, ayrıca henüz tanımlayamadığımız birkaç nesne... | Open Subtitles | في داخله، وجدوا غرض مصنوع يدوياً من تلك الفترة، بالإضافة إلى غرض أو اثنين لم يتم التعرف عليها بعد، |
Bu taş neden burada bilmiyorum. Ama tek bildiğim bunun bir nedeni var. | Open Subtitles | لا أعرف لأيَّ غرض وُجد هـذا الحجر، لكن لابد وأن له فائـدة. |
Bizimle kalarak daha stratejik bir amaca hizmet ediyor. | Open Subtitles | انة يؤدي غرض أكثر إستراتيجية ببقائة معنا |
Ama hangi maksatla? | Open Subtitles | و لكن لأي غرض ؟ |
- Ne için bu? | Open Subtitles | ماهذا ؟ لأجل أي غرض هذا الشئ ؟ |
Yani kamyonundaki silahların sebebi buydu vampirlerle savaşmak. | Open Subtitles | إذًا هذا غرض الأسلحة التي في شاحنتك، لقتال مصّاصي الدماء. |
Hayatımın öyle büyük bir anlamı yok... büyük bir amacım yok, ama mutluyum. | Open Subtitles | انظري إلي, حياتي ليس لها معنى كبير أو اتجاه أو غرض.. ولكني سعيدة |
Bu parayı ne için kullanacaklar? Ekstra aldıkları parayı kastediyorum. | TED | لأي غرض سيستخدم هذا المال، الذي رُفعَ السعر من أجله؟ |
Uydukları bir takım kurallar ve bir amaçları olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنهم يتبعون نوعاً من القوانين لديهم غرض ما |
Ama henüz o kıvılcım saçan kablonun ne işe yaradığını çözemedim. | Open Subtitles | لكنّي لم أعلم تحديداً ، غرض العمل من ذلك السلك الوامض. |
Ama gerçekte her eşya sahibi tarafından değiştirilir. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أن كل غرض يتغير من قبل مالكه |