ويكيبيديا

    "في صف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sınıfında
        
    • dersinde
        
    • tarafında
        
    • sınıfındaki
        
    • kursunda
        
    • tarafındasın
        
    • sınıfta
        
    • üst üste
        
    • sınıfından
        
    • sıra halinde
        
    • yana
        
    • sıraya
        
    • dersini
        
    • sınıfımda
        
    • sırasında
        
    İngilizce sınıfında, 9. sınıfta, sıra arkadaşım John, birazcık fazla güldü. TED حسناً، في صف اللغة الإنجليزية، في الصف التاسع، صديقي جون، الذي كان يجلس بجانبي، ضحك قليلاً بشدة.
    Ekonomi sınıfında bacak mesafesi businesstaki kadar. TED المقاعد في حصة الاقتصاد هي مثلها في صف تجارة الأعمال.
    Matematik dersinde arkanda oturan şu inek kız var ya. Open Subtitles هاهي تلك الفتاة الحمقاء التي تجلس خلفك في صف الرياضيات
    Atlıların davranışlarını bakılırsa... klan Kikui'nin tarafında. Open Subtitles بالنظر لهؤلاء الفرسان جميع أفراد العشيرة في صف الخونة
    Bale sınıfındaki şeyler çok kötü bir hal aldı. Open Subtitles أشياء في صف الباليه أخذت منعطفا نحو الأسوأ
    San Francisco'da, bir aile kaynakları merkezinin ebeveynlik kursunda hepsinin küçük çocukları varken tanıştılar. TED وقد تقابلن عندما كان أطفالهن صغارا، في صف تعليمي حول الأمومة والأبوة في مركز لموارد الأسرة في سان فرانسيسكو.
    Sırf sen annemin tarafındasın diye bu benim tarafımda olduğun anlamına gelmiyor. Open Subtitles فقط لانك في صف أمـي هذا لا يعني انك في صفي
    İngilizce sınıfında en iyiydim Open Subtitles في صف الإنكليزي فعلت ما عليّ في صف الإنكليزي فعلت ما عليّ في صف الإنكليزي فعلت ما عليّ
    Ben hiçbir Fransızca sınıfında yokum. Bu bunları bilmen için güzel bir plandı. Open Subtitles لست مشتركا في صف الفرنسية، ذلك كان مخططاً عبقرياً للتعرّف بك
    Dün , üstün-zekalılar sınıfında, üstün zekalı olduğumu söylemeye çalışmıyorum Open Subtitles إذاً, بلأمس في صف الموهوبين لا أقول عن نفسي موهوب ولكن هذا ما يسمون الصف به
    Hayır. Onu ilk kez, birinci sınıfların İngilizce dersinde gördüm. Open Subtitles أجل اول مرة رايته فيها كانت في صف اللغة الانكليزية
    Benim lisans eğitiminde bir fizik ... dersinde bir deneyimim olmuştu. Open Subtitles سيدي، كان لي تجربة مع التنويم في صف الفيزياء الجامعي
    Bugün matematik dersinde yoktun ben de senin için ders notlarını aldım. Open Subtitles أهلا بيلي, لاحظت أنك لم توجد في صف الرياضيات اليوم لذلك قررت أن آخذ بعض الملاحظات لك
    Sanırım servis hattının bu tarafında olmaya alışık değilsin. Open Subtitles اعتقد أنك لم تتعودي أن تكوني في هذا الجانب في صف الخدمة
    Bir genç olarak matematik sınıfındaki tek kızdı ama ona çok az cesaret veriliyordu. Open Subtitles في سن المراهقة، كانت الفتاة الوحيدة في صف الرياضيات، لكنها لم تلقى تشجيعاً كثيراً.
    Yüzme kursunda çıplak çocuk olamazsın. Open Subtitles لا يجب ان تكون طفلاً عارياً في صف المسبح
    Bu konuda Bailey'nin tarafındasın. Open Subtitles أنتِ تقفين في صف "بيلي" في هذا الأمر.
    Çok sık okula gelmiyordum ama aynı sınıfta okuduğumuz doğru. Open Subtitles لم أذهب للمدرسة كثيرًا، ولكن كنّا في صف واحد حقًا
    Orville, üst üste iki saçma soru birden sordun. Open Subtitles أورفيل ، وهذا سؤالين البكم في صف واحد كنت قد طلبت مني .
    Tarih sınıfından bir arkadaşıma, ben izlediğim hâlde sakso çektiği için. Open Subtitles لقد قام بمداعبة فتىً معنا في صف التاريخ بينما كنت أشاهده.
    - İlk defa otların böyle sulama sistemiyle tek sıra halinde ekildiğini görüyorum. Open Subtitles تلك أول مرة رأيت فيها الحشيش مزروع في صف مع الري
    Onun maden sahiplerinden yana olduğunu söylemek sadece yalan değil, düpedüz şeytanlıktır. Open Subtitles أو القول بأنه في صف المُلاك ليس هذا هراء فحسب .بل محض افتراء
    Kişisel eşyalarınızı alıp sıraya geçebilirsiniz. Beni takip edin, yolu göstereceğim. Open Subtitles إن جمعتم أشياءكم الشخصية و وقفتم في صف و تتبعتوني، فسنتحرك
    Ailenin geleceği ve işin ... Nükleer fizik 101 dersini başarıyla bitirmene bağlı . Open Subtitles تذكر أن وظيفتك وعائلتك تقع على عاتق نجاحك في صف الفيزياء النووية101
    sınıfımda iki Mary ve bir de Martha var. Open Subtitles لدي إثنتين بإسم ماري و مارثا في صف التمارين
    Telaşlı tavırlarından hala tahtın 20. sırasında olduğunu tahmin edebiliyorum. Open Subtitles أنا احزر بتراجعك المستعجل لأنك مازِلت في صف العرش العشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد