Yani yıkanmış ve kurulanmıştı. Hâlâ kadehin dibinde birkaç damla olduğunu söylüyor musunuz? | Open Subtitles | فهل ستظل متمسّكا بشهادتك, بأنه كانت هناك قطرات متبقية فى قاع الكأس ؟ |
Sekiz saat sonra bir göl dibinde rahat ve huzurlu olacak. | Open Subtitles | فى أقل من 8 ساعات سوف يكون مُمداً فى قاع البُحيرة. |
Son gördüğümde, donmuş bir gölün dibinde alkol tedavisine girmişti. | Open Subtitles | اخر مره رايته كان يتلقى العلاج فى قاع بحيره متجمده |
Evin bodrumunda dibi olmayan bir delik. Mantıksız değil mi? | Open Subtitles | حفرةٌ في بيتنا ليس لها قاع كيف تفسّري هذا ؟ |
Denizin altında karaya kıyasla yaklaşık 100 kat daha fazla etkin volkan bulunmakta. | TED | وهناك أعداد أكثر من البراكين النشطة في قاع المحيط عن تلك التي على الأرض وبفارق كبير |
Katilin birazcık aklı varsa, silah çoktan denizin dibini boylamıştır. | Open Subtitles | ربما الآن هو في قاع البحر , لو كان للقاتل أي عقل |
Plankton yokluğunda bu siyah kaya denizin dibindeki tortudur. | TED | ويمثل الصخر الأسود الترسب في قاع البحر عند غياب العوالق. |
dibinde solucan olan hiç bir şeye on milden fazla yaklaşmayacağım. | Open Subtitles | لم أكن سأفعل أي شيء له علاقة بدودة في قاع القنينة. |
Deniz dibinde otlamak için, dalgaların içine doğru yüzen kertenkeleler. | Open Subtitles | وسحالٍ تسبح عبر أمواج الشاطئ لترعى في قاع البحر. |
7 Şubat 1944'te, 12 savaş gemisi, 32 destek gemisi battı ve şu anda öylece okyanusun dibinde yatıyorlar. | Open Subtitles | في 7 فبراير عام 1944 أغرقت 12 سفينة حربية و33 سفينة دعم والآن هي موجودة في قاع المحيط وحسب |
Eğer sizden bir adım önde olmasaydım.. ..nehrin dibinde çürüyor olurdum. | Open Subtitles | لو لم أكُن متقدمًا عليكم بخطوة، لكنت جثّة في قاع اليم. |
Aslına bakarsan kuzen, dördüncü işin şu an Pasifik'in dibinde yatıyor. | Open Subtitles | ،في الواقع إن العمل الرابع يقبع حالياً في قاع المحيط الهادي |
Evet, bunu senin yapmak gerekecek çünkü benim telsizim okyanusun dibinde; atlarken düştü. | Open Subtitles | أجل، ستضطرّ لفعل ذلك، لأنّ سمّاعتي في قاع المُحيط، فقد وقعت عندما قفزت. |
Bu suyun özel olmasının sebebi, Meksika Körfezi'nin dibinde olması. | TED | الشيئ المميز في تلك المياه هو أنها توجد في قاع البحر في خليج المكسيك. |
Bu, geçen sene Aralık ayında biz, ilk kez -- Atlantik Okyanusu'nun dibi. | TED | وهنا غصنا إلى الأعماق في ديسمبر من السنة الماضية لأوّل مرّة، في قاع المحيطِ الأطلنطي. |
Şofbenin altında, gaz borusuna giden yeni bir bağlantı vardı. | Open Subtitles | في قاع خزان سخان المياه هناك حلمة صغيرة جداً جديدة على خرطوم الغاز |
Katilin birazcık aklı varsa, silah çoktan denizin dibini boylamıştır. | Open Subtitles | ربما الآن هو في قاع البحر , لو كان للقاتل أي عقل |
Bu durumu şuna benzetebilirim: Bir akarsuyun dibindeki bir çakıl taşına bakmaya benziyor. | TED | لذا، لاعطائكم معنى ذلك بشكل حسي انه كالنظر لحصاة في قاع جدول |
Bunlar açıkça tabakadaki enerjinin gücünün bu şeyleri okyanusun altından buraya Dünya'nın en yüksek yerine getirmeye yettiğini gösteriyor. | Open Subtitles | تخبرنا هذه الأحافير يقيناً أن الصفيحة التكتونيّة ولّدت قوة تكفي لرفع أشياء من قاع المحيط إلى هنا، قمة العالم. |
Aynı fok başka bir penguen daha yakalıyor, botun altına geliyor, botun gövdesine vurmaya başlıyor. | TED | وبينما هو يفترس واحد آخر جاء الى اسفل قارب الطوف وبدا يضرب قاع القارب |
Evet, galiba nişan partimiz bugünün öncelik listesinde alt sırada. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن حفل خطوبتنا في قاع قائمة إهتماماتنا اليوم |
Deniz seviyesinin 150 metre aşağısında kalan göl yatağı dünyadaki en alçak ikinci yerdir. | Open Subtitles | إنّ قاع البحيرة المكان الثاني الأوطأ على الأرض في 154 متر تحت مستوى سطح البحر. |
Koruma labirenti, hendek, beyazlatılmış kereste yer döşemeleri ve dipsiz bir kuyu. | Open Subtitles | متاهة أشجار ، خندق أرضيات خشبية صلبة ، وحفرة بلا قاع |
Pompa, Okyanus tabanından gelen her türlü malzemeyi kusar. | Open Subtitles | حوالى 100 متر, المضخة تنفث كل الاشياء من قاع المحيط |
Bu yeteneklerini, resifin tabanını araştırıp, bir yere tutunmak ve geri kalan ömrünü orada tamamlamak için kullanıyorlar. | TED | وتستعمل تلك القدرات لتبحث عن مكان تتشبّث به في قاع الشعاب وتعيش بقية حياتها. |
Tektonik kuvvetlerin bitişik kıta levhalarının altındaki deniz yatağını itmesiyle oluşmuştu. | Open Subtitles | تكون حين دفعت القوى التكتونية قاع البحر تحت الصفيحة القارية المحاذية. |
Deniz yatağında halkalanmış bin avukata ne denir? | Open Subtitles | هل إستعنت بألف محامي متصلين ببعضهم حتى قاع المحيط ؟ |