- Yeni bir vali. - Belki Vali bile olabilirsin, Baba. | Open Subtitles | ـ حاكم جديد ـ قد تكون أنت الحاكم ، يا أبـيّ |
Kral olabilirsin Uther... ama hiçbir kraliçe onun eşi benzeri olamaz. | Open Subtitles | قد تكون ملكا, أوثر لكن ولا واحدة من ملكاتك تقارن بها |
Şey, birazcık tedbirli olabilirsin, ama bunun nesi yanlış ki? | Open Subtitles | قد تكون حذر قليلاً لكن ماهو العيب في هذا ؟ |
Bir sandviç lezzetli olabilir, bu park alanı yakında olabilir ve bu oyun kolay kazanılmış olabilir ama her şey dehşet verici olamaz. | TED | قد تكون الشطيرة شهية، قد يكون مكان ركن السيارة قريبا، وقد تكون تلك المباراة ملتهبة، لكن لا يمكن لكل شيء أن يكون رائعا. |
Söyleyenin tutumuna ve ses tonuna bağlı olarak bunlar pekâlâ övgü olabilir. | TED | تبعاً للموقف ونبرة الصوت وراء هذه العبارات، قد تكون عبارات إطراء بالفعل. |
Bu şu ana kadar ki en çıkarcı... düşüncen olmalı. | Open Subtitles | قد تكون تلك الفكرة الأكثر واقعيةً التي راودتك على الإطلاق |
belki de onunla ben konuşmalıyım. Bu konuşmalar karmaşık olabiliyor. | Open Subtitles | ربما يجب أن أذهب لمخاطبته هذه المكالمات قد تكون معقده |
Bunun sana ulaşacak son mektubum olabileceği fikri beni öylesine korkutuyor ki. | Open Subtitles | لقد تعبت من الفكر. قد تكون هذه هي الرسالة الأخيرة التي تصلكِ. |
Benim torunum olabilirsin, bu yalnızca uzunca bir zaman korunmana yarayacaktır. | Open Subtitles | قد تكون حفيدة بلدي ، ولكن ذلك فقط حمايتك لفترة طويلة. |
Bu su birikintisindeki herkesin gözünü boyamış olabilirsin ama beni aldatamazsın. | Open Subtitles | لا, ربما قد تكون خدعت الجميع فى هذه المدينة الطيبة ولكنكلنتتمكنمنخداعى. |
Kevin Lynch, çekici olabilirsin ama bir daha eşyalarımı dağıtmaya kalkarsan... | Open Subtitles | كيفن لينش قد تكون ظريفا و لكن ان تلاعبت بأغراضي مجددا |
Şunu bilmeni isterim ki ekonomik bir faciayla da karşı karşıya olabilirsin. | Open Subtitles | اتصل فقط لأعلمك انك قد تكون على وشك مواجهة كارثة اقتصادية أيضا |
Haklı olabilirsin... ama üst düzey rahiplikte... senin olman asla planlanmadı. | Open Subtitles | قد تكون محقاً، لكن موقع الساحر الأعلى لم يكن مقدراً لك |
Belki bazı konularda yanlış yollara sapıyor olabilirsin, ama hataların mazur görülebilir. | Open Subtitles | قد تكون مخطأ في بعض النواحي ، نعم ، ولكن أخطائك صادقه. |
Yokuşlar cennete çıkıyorken, fakat inişler, ah, onlar cehennem olabilir. | TED | حيث العلالي هي السماء، ولكن المنخفضات، أوه، قد تكون الجحيم. |
Yokuşlar cennete çıkıyorken, fakat inişler, ah, onlar cehennem olabilir. | TED | حيث العلالي هي السماء، ولكن المنخفضات، أوه، قد تكون الجحيم. |
Moleküler kütlesi 180 ise glukoz, galaktoz veya fruktoz olabilir. | TED | الكتلة الجزيئية لـ 180 قد تكون للجلوكوز، الجالاكتوز أو الفركتوز. |
Yani tespit ettiğimiz herhangi bir sinyal, yolculuğuna çok uzun zaman önce başlamış olmalı. | TED | وهذا يعني أن أي إشارة نلتقطها قد تكون بدأت رحلتها قبل وقت طويل من الزمن. |
Buz Halkı acımasız olabiliyor. Kurtardığın kişi sayısıyla gurur duyabilirsin. | Open Subtitles | قد تكون أمة الثلج عديمة الرحمة، فلتفتخر بالرقم الذي أنقذته |
Bu çiçeklerin benim için olabileceği aklınıza geldi mi hiç? | Open Subtitles | هل خطر لك قط بأن تلك الورود قد تكون لأجلي؟ |
Hiçbir kuralın olmadığı bir yerde yaşamanın nasıl olduğunu hiç merak ettiniz mi? | TED | هل تخيلت يوماً كيف قد تكون الحياة في مكان خالٍ من أي قواعد؟ |
Ama o zamanlar daha naif düşünüyordum, belki de çok basitti. | TED | ولكن عندها راودتنى فكرة أنها قد تكون بسيطة أكثر من اللازم. |
Ancak bu günde ve çağda bu düşüncenin oldukça korkutucu olabileceğini anlıyorum. | TED | لكننّي أتفهّم أنّه بهذا الوقت فكرة كهذه قد تكون مخيفةً نوعاً ما، |
Dünya'da, sıfırdan bir yaşam formu yaratmayı denemek için harika deneyler yapılıyor. Bildiğimiz DNA formlarından çok farklı olabilecek türden bir yaşam. | TED | يجري القيام بها في محاولة لخلق الحياة من نقطة الصفر، قد تكون مختلفة جداً عن أشكال الحياة ذات الحمض النووي الذي نعرفه. |
- Sorun değil. Aceleyle çıkarken unuttu herhâlde. Hastaneden arıyor olabilirler. | Open Subtitles | لا بأس، كان مستعجلاً وعلى الأرجح أنّه نسيه، قد تكون المستشفى |
Ama her acı yiyeceğin aynı oranda acı olmadığını fark etmiş olabilirsiniz. | TED | ولكنك قد تكون لاحظت أنه ليست كل الأطعمة الحارة حارة بنفس الطريقة. |
muhtemelen iyi bir nasihattır, beyninde yeterince bok varsa. tabii | Open Subtitles | قد تكون نصيحة جيدة لو كان لديك أية عقاقير لعينة |
Bu gece dönüm noktası olabilirdi. Kalp krizi geçirmek üzereydi. | Open Subtitles | قد تكون هذه ليلتنا أيها الزعيم سيتسبب لنفسه بنوبة قلبية |