Yarı bozuk bir komuta modülü ve LEM ile, manevra yapmak çok zor. | Open Subtitles | باستخدام الوحدة القمرية في وجود وحدة قيادة كسيحة لا يمكن وجود مناورة سهلة |
Tabur Komutanlığı, kuzey kısmını koruma altına alın. Rehineler için hazırlık yapın. | Open Subtitles | و اريد من قيادة الكتيبه اغلاق الجانب الشمالي و الاستعداد لاستقبال الاسري |
Sonuç olarak, Yıldız Geçidi komutası'nın çok değerli bir üyesi öldürüldü. | Open Subtitles | وكنتيجة , عضو قيم جداً من قيادة بوابة النجوم تم قتله |
Tabii eğer edepli olmayı ve motorize araç kullanmayı öğrenebilirsen ayrı. | Open Subtitles | ليس حتى تكتسب بعض العادات الحميدة و تتعلم قيادة سيارة بمحرك |
Sanırım senato lejyonların komutasını şimdi de bana teklif ediyor. | Open Subtitles | هل أعتبر أن مجلس الشيوخ الآن يعرض علي قيادة الفيالق |
ve bugün doğum gününüzmüş sürücü belgenizi de iptal ettik. | Open Subtitles | لا زلت تملك يوم مولدك لديك رخصة قيادة منتهية الصلاحية |
- Bana Nato komuta Merkezini bağla. Artık ona daha fazla zaman veremem. | Open Subtitles | أحضر لي مركز قيادة الناتو لا يمكن أن أعطيه وقت أكثر من ذالك |
Taktik komuta, FBI'da olur. Ancak biz de seni izleriz. | Open Subtitles | إف بي إل سيكون عنده قيادة تكتيكية , لكنّنا سنسير على طريقك. |
Dağın tam üstüne, genişlemeyi gözlemlemek için bir komuta merkezi kurduk. | Open Subtitles | هذا صحيح لقد أنشأنا قيادة ميدانية أعلى الجبل لمراقبة التوسع |
Ordu Kriminal Soruşturma Komutanlığı yetkinin kendilerinde olduğunu iddia ediyor. | Open Subtitles | إنهم من قيادة التحقيقات الجنائية ويدعون أن القضية من إختصاصهم |
Verilen ağır zayiatlar, Bombardıman Komutanlığı'nı, gece uçuşları yapmaya zorladı. | Open Subtitles | الخسائر المروعه أجبرت قيادة سلاح القاذفات على تعديل موعد الغارات ليصبح ليلاً |
Bombardıman Komutanlığı, olayın dışında kalmak durumunda kaldı. | Open Subtitles | هيئة قيادة القاذفات وقفت عاجزه أزاء كثرة المتطلبات |
Hipersürücüden çıkar çıkmaz Yıldız Geçidi komutası'ndan şifreli ileti aldık. | Open Subtitles | تلقينا بيانات من قيادة بوابة النجوم عندما غادرنا الفضاء الخارجي |
Bir arabayı kullanmayı öğrenmek mi, onunla nasıl hizmet edileceğini öğrenmek mi veya onu tasarlanmak mı temeldir? | TED | هل اساسيات قيادة السيارة .. ان تعي كيفية عملها او تصميمها ؟ |
Tayfana katılanların yanı sıra gemilerinin komutasını da devralacaksın demektir. | Open Subtitles | بالإضافة إلى هؤلاء المجندين الجدد، سيتم منحك قيادة سفينتهم أيضاً |
Bazı nedenlerden dolayı zamanda geriye giden katil robot sürücü öğretmen hakkında. | Open Subtitles | حول إنسان آلي قاتل معلّم قيادة الذي يسافر عبر الزمن لسببٍ ما |
Bu beni o kadar rahatsız etti ki Motorlu araçlara binmeyi ve sürmeyi bırakmaya karar verdim. | TED | لقد أزعجني ذلك أيما إزعاج إلى درجة أنني قررت أنني سوف أتوقف عن ركوب و قيادة المركبات الآلية. |
Kalan yol boyunca avazının çıktığı kadar şarkı söyleyerek mi? | Open Subtitles | من خلال الغناء لآخر نفس من رئتيك عند قيادة السيارة؟ |
Bulaşık makinasına gücümüz yetmiyor, ama sen kamyonetlerle test sürüşü mü yapıyorsun? | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل نفقة مغسلة صحون، ولكن أنت تذهب لتجرب قيادة الشاحنات؟ |
Ama bebeğim, bir yenidoğan odası düzenlemek, küçük karavanlarla test sürüşüne çıkmak, bebek telsizi almak için çok erken. | Open Subtitles | لكن الوقت مبكر على تأسيس حجرة للطفل أو تجريب قيادة حافلة صغيرة أو شراء جهاز لسماع الصوت عن بعد |
Oyunlaştırma örneklerinden görmüş olabileceğiniz bazı oyunlarda arabaların içindeki kontrol paneli oyunları beni gerçekten etkiliyor. | TED | بعض أمثلة التلعيب التي قد صادفتموها والتي أجدها مدهشة جداَ هو ظهور الألعاب المدمجة في لوحة قيادة السيارة. |
Andy, ne dersin, arabayı kullanabilir mi sence? | Open Subtitles | اندى.. تعتقد انها قادرة على قيادة السيارة؟ |
Kayıtlarımda iki kez madde etkisinde araç kullanma suçu var. | Open Subtitles | كنتُ خائفاً. لدي حالتي قيادة تحت تأثير الكحول في سجلي، |
Penguen, nükleer öncesi bir denizaltının komutasında! | Open Subtitles | البطريق في قيادة حساب الأموال التشغيلية غواصة السابقة للذرة. |
Yakında Ziggurat'ın tamamlanmasıyla, sanayi ve kültürde lider olacağız. | Open Subtitles | انهاء الزقرات يضع متروبلس في مكان قيادة العالم |