ويكيبيديا

    "كان يعلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyordu
        
    • biliyor
        
    • bilirdi
        
    • bilebilirdi
        
    • biliyormuş
        
    • biliyorsa
        
    • haberi vardı
        
    • farkındaydı
        
    • bildiğini
        
    • biliyorduk
        
    • aklına
        
    • bilmiyordu
        
    Bu kurumsal düşüncenin Hindistanda işe yaramayacağını, ancak Bireysel düşüncenin yarayacağını biliyordu. TED كان يعلم أن التفكير المؤسسي لا يعمل في الهند، بل التفكير الفردي
    Samuel Prometheus'un sabote edileceğini biliyordu... ve bu bilgi onu öldürdü. Open Subtitles سامويل كان يعلم ان بروميثيوس خُربت. وهذه المعلومة السبب في قتله.
    Ölüm Yıldızı ile çalışan her müteahhit riskin olduğunu biliyordu. Open Subtitles اي مقاول اشتغل في النجمه الميته كان يعلم بالمخاطر المحتمله
    Bunu o da biliyor, sen de biliyorsun! Open Subtitles خالية من الأخطاء والأحكام المتسرعة لقد كان يعلم نعم كان يعلم
    Bir uzaylı istilasına izin vermenin bu kadar evrak işi çıkaracağını kim bilirdi. Open Subtitles من كان يعلم أن تمكين الفضائيين من الغزو يستلزم الكثير من العمل الورقى؟
    Wow, bu kendini adamış heteroseksüel ilişkinin bir erkeği eşcinsel yapabileceğini kim bilebilirdi? Open Subtitles من كان يعلم ان علاقة الازواج الملتزمة قد تجعل الشاب إلى شاذ ؟
    Bu yüzden onu seçti. Bunu yapacak gücüm olmadığını biliyordu. Open Subtitles لذلك اختارها بدلا عني، كان يعلم أنني لن أملك القوة.
    Hammond bu yüzden seni apar topar gönderdi. Geleceklerini biliyordu. Open Subtitles لهذا السبب إستعجل هاموند بإرسالك إلى هنا كان يعلم بقدومهم
    Bunu onlarca kez yaptığını gördüğümü biliyordu o yüzden herhalde aptal olduğumu düşünmüştür. Open Subtitles كان يعلم أني رأيته عشرات المرات يفعلها لذا أتخيّل أنه كان يظنني غبيًا
    Hollow'da hamile olduğumu bilen herkes ve artık güzel bir bebekle döndüğümüzü biliyordu. Open Subtitles و الجميع كان يعلم اني خرجت من المدينة حاملا و عدت بطفلة رائعة
    Yukarıda ne olduğunu biliyordu. Buna rağmen yine de beni göndermişti. Open Subtitles كان يعلم ما يوجد في الفضاء وأرسلني للفضاء على أي حال
    Yukarıda ne olduğunu biliyordu. Buna rağmen yine de beni göndermiş. Open Subtitles كان يعلم ما يوجد في الفضاء، ولقد أرسلني على أي حال
    İlk mürettebat, böylesine büyük bir yolculuğun büyük fedakârlıklar gerektirdiğini biliyordu. Open Subtitles الطاقم الأصلى كان يعلم أن رحلة بهذا الحجم تتطلب تضحية عظيمة
    Herkes bir şeyler olduğunu biliyordu. Ve kimse hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles الجميع كان يعلم بحدوث أمر ما ولم ينبس أحد ببنت شفة.
    Güney Carolina'dan Terry ve Oliver olduğumuzu, Fox ekibinin üyeleri olduğumuzu biliyordu. Open Subtitles كان يعلم أننا كنا تيري وأوليفر من جنوب كارولينا، وأعضاء فريق فوكس،
    Parayı biliyor Marla. Uzun zamandır biliyormuş. Open Subtitles إنّه يعلم بشأن المال كان يعلم منذ وقت طويل
    Maaşlı çalışanların kadınları bu kadar etkilediğini kim bilirdi ki? Open Subtitles من كان يعلم أن العمل المُربح يساهم فيه نيل الجنس؟
    Sizi çok sevdim. Borçlanmanın bu kadar eğlenceli olabileceğini kim bilebilirdi ki? Open Subtitles إنني أحبكما يارفاق, من كان يعلم أن الدَين قد يكون مسلياً للغاية؟
    Bunu kim yatıysa o duvarın öbür tarafında ne olduğunu tam olarak biliyormuş. Open Subtitles أياً كان من أطلقها كان يعلم ماذا يوجد على الجانب الآخر من الجدار
    Ve eğer O neyin doğru olduğunu biliyorsa, ben de onun doğru bulduğunu yaparım. Open Subtitles لذا اذا كان يعلم ما هو الصواب ذلك الحين سأفعل الصواب بواسطته
    Yani parayı alan kişinin kameradan haberi vardı. Open Subtitles إذاً من أخذ المال كان يعلم بشأن الكاميرا
    Benim kusursuz bir lejyoner olduğumun farkındaydı ama beni hiç umursamazdı. Open Subtitles كان يعلم بأني كنت مثالياً في الفيلق و لم يهتم بالأمر
    Baskının olacağını bildiğini kabul ediyor. Open Subtitles لقد إعترف أنه كان يعلم بشأن حملة الإعتقال
    İkimiz de eve dönüşümün bir kısmının da babamla uğraşmak olduğunu biliyorduk. Open Subtitles لما التقيتِ بوالدكِ بتلكَ الطريقة كلانا كان يعلم بأنّ جزءاً من عودتي إلى الديار كان التعامل مع والدي
    Bir demokratla tanışmadan önce siyahî bir oğlumuz olacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يعلم انه سيكون لدينا ولد اسود قبل ان نعرف ديمقراطيا
    Sanıyorum ki, o şeyin kendisi üzerinden nasıl işlediğini kesinlikle bilmiyordu. Open Subtitles لا أعتقد أنه كان يعلم تماما كيف كان يعمل من خلاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد