Ben bir gecede büyüdüm, ve... yetişkin olmak ne demek anlayamadım. | Open Subtitles | انا كبرت خلال الليل انا لا افهم ما الغرض لاكون راشده |
Bu kadar alçakgönüllü olmayın. Sizin hakkınızda duyduklarımla büyüdüm ben. | Open Subtitles | لا تقلل من قدرك كبرت و أنا أسمع عنك حكايات |
Ve şimdi haline bak. büyümüşsün ve suçlu adam olmuşsun. | Open Subtitles | والأن أنظر إلى نفسك، لقد كبرت لتلعب دور الشرير الحقيقي |
Hayır, sen değil, sadece eski halin. büyüdün ve değiştin. | Open Subtitles | لا ، لست أنت ، فقط أنت السابقة لقد كبرت و تطورت |
Kadın daha da büyümüş. Benim zamanımda sadece 1.87 ve | Open Subtitles | لقد كبرت في الحجم لقد كانت في زماني تبلغ من الطول مترين ووزنها 100 كيلو جرام |
Şuna ne dersiniz? Doğruyu yanlışı anlayacak kadar büyüdü artık. | Open Subtitles | لابد أنها كبرت بما فيه الكفاية لتعرف الصواب من الخطأ |
Belki nişanlım benim büyüdüğüm yeri görmek ister diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | إعتقدت أن خطيبتي ستكون مهتمة برؤية المكان الذي كبرت فيه |
Sonuçta kendi dertleri de az olmayan genç bir çocuk olarak büyüdüm. | Open Subtitles | ونتيجه لذلك لقد كبرت كرجل غاضب الذي لديه نصيبه العادل من المشاكل |
Ve sanırım, orası sanatçı olarak büyümek için... ...harika bir yerdi, çünkü el becerileri harika olan, acayip, renkli karakterler arasında büyüdüm. | TED | وأظنها كانت بيئة مناسبة لنمو فنان فقد كبرت وسط شخصيات غنية بالحياة تميزوا بمهاراتهم اليدوية |
Kadının yerinin mutfak veya diğer oda olduğunu duyarak büyüdüm. | TED | لقد كبرت وأنا اسمع أن مكان المرأة هو المطبخ أو في الغرفة الأخرى |
Ben çiftçi çocuğuyum. Etrafımda hayvanlarla büyüdüm. Gözlerine bakardım ve orada neler olduğunu merak ederdim. | TED | أنا فتى فلاح. كبرت بين الحيوانات، كنت أنظر إلى عينيها وأتساءل ما الذي يحدث بالداخل؟ |
Ne kadar da büyümüşsün sen böyle. Ne bilgisi isteyebilirsin ki? | Open Subtitles | كيف كبرت لما انت عليه اي معلومات قد يحدث أنك تريدها؟ |
Benim küçük oğlum. Ne büyümüşsün sen böyle... | Open Subtitles | مرحباً إلى الرجل الصغير لقد كبرت على ما أعتقد |
Bir yılda ne kadar da büyümüşsün. Neredeyse beni geçeceksin. | Open Subtitles | أنظر كيف كبرت خلال عاماً، كدت تبلغ طول قامتي. |
Evet tabii ki, sen bu evde büyüdün ama burası bankanın evi. | Open Subtitles | نعم، بالطبع، كبرت هناك في بيتك، لكنّه منزل البنك. |
Artık büyüdün ve Tanrı'nın görevini yerine getirme zamanın geldi. | Open Subtitles | حسناً,والآنبماأنك كبرت, ويجب إستجابة دعوة اللورد |
Jen, küçük kardeşimiz büyümüş ve dans klübü serserisine dönmüş. | Open Subtitles | جين, اختنا الصغيرة كبرت و ذهبت إلى ملهى رقص |
ve deniz kurabiyelerim şehirlerin boyutlarına büyüdü. | TED | وقد كبرت دولاراتي الرملية إلى حجم المدن. |
Beraber büyüdüğüm insanları bu kadar acı çekerken görmek kolay değil. | Open Subtitles | ليس من السهل رؤية الناس الذين كبرت معهم يعانون لهذا الحد |
Burada tam olarak ne olduğunu bilmiyorum, adını ne koyacağımı bilmiyorum ama şunu biliyorum ki oyun oynamak için fazla yaşlıyım... | Open Subtitles | انظري، لا أعلم تماماً ما الذي يحدث هنا. لا أعلم ماذا سأطلق على ذلك. ولكنني أعلم أنني كبرت على لعب الألاعيب. |
Ama yaşlandım ve oğlumun da yaşlanmasını istedim o yüzden vazgeçtim. | Open Subtitles | لكنني كبرت و أريد لفتاي أن يكبر لذلك توقفت |
Ve bu, tıpkı köpeğim gibi, tahminimden daha büyük bir fikir haline geldi. | TED | وتماماً مثل كلبتي الجديدة، فقد كانت فكرة جديدة كبرت بشكل لم أكن أتخيله |
İçlerinden biri büyüyünce Teğmen Wilt gibi biri olursa inanın çok gurur duyarım. | Open Subtitles | أذا كبرت أي واحده فيهم لتصبح مثل حالمة الرايه ولت سأكون أب فخور |
Fakat sonra, biraz yaşlanıyorsunuz ve peri masalları için yaşlı oluyorsunuz. | TED | ولكن بعد ذلك، تكبر في السن قليلًا وتشعر أنك كبرت على قراءة القصص الخيالية. |
büyürken, boynuzlu ve kuyruklu pis Yahudi diye çağrıldığını unutamaması. | TED | حيث لم تتمكن من نسيان كيف أنها كبرت وهم يدعونها باليهودية القذرة ذو القرن والذيل، |
Aman Tanrım. Şu haline bak. Kocaman olmuşsun. | Open Subtitles | مرحباً كيف حالك يا إلهي إنظري إلى نفسك لقد كبرت كثيراً كيف حالك ؟ |
Bu takdimde bahsetmediğim konulardan biri de, siz büyüdükçe, sistematik olarak hayatın hızı da yavaşlar. | TED | واحدة من الأشياء التي لم أقم بالتركيز عليها في تلك المقدمة كانت المنهجية , بحيث أن سرعة الحياة تتراجع كلما كبرت |