ويكيبيديا

    "كيف تشعر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nasılsın
        
    • Kendini nasıl hissediyorsun
        
    • Nasıl hissettiğini
        
    • - Nasıl hissediyorsun
        
    • ne hissediyorsun
        
    • ne hissettiğini
        
    • Nasıl hissediyorsunuz
        
    • Nasılsınız
        
    • neler hissettiğini
        
    • ne düşünüyorsun
        
    • neler hissediyorsun
        
    • ne hissediyorsunuz
        
    • ne düşünüyorsunuz
        
    • nasıl hissettiriyor
        
    • nasıl bir duygu
        
    Günaydın Roy. Nasılsın? Open Subtitles ايتها الممرضة هوفمان إلى قسم طب الأطفال صباح الخير يا روي كيف تشعر
    Nasılsın? Uysallaştın mı? Hatta minnettar olmalısın. Open Subtitles كيف تشعر تشعر بخوضع، حتى الشكر، أراهن على ذلك
    Alemsiz, kumarsız geçen bir hafta sonunda Kendini nasıl hissediyorsun? Open Subtitles كيف تشعر طوال الأسبوع بدون خمر ، ولا مقامرة. ؟
    Nasıl hissettiğini biliyorum. Ben o daha çocukkenden beri Vernon için endişeleniyorum. Open Subtitles أنا أعلم كيف تشعر فأنا دائما قلقة على فرنون منذ كان صغيرا
    - Nasıl hissediyorsun Donald? Open Subtitles افضل نومة حصلت عليها من ايام.. - كيف تشعر اليوم, دونالد؟ - بخير.
    Karen'ın, erkek arkadaşı Benjamin ile seyahate çıkmasıyla ilgili ne hissediyorsun? Open Subtitles نعم, كيف تشعر بشأن كارين وهي ذاهبة برحلة مع حبيبها بنجامين؟
    Ne demek istiyorsun? Biz de faturalarımızı ödeyemiyoruz. ne hissettiğini biliyorum. Open Subtitles ماذا تعني نحن أيضا لدينا مشاكلنا بدفع الفواتير أعلم كيف تشعر
    Resmen dövdü gebertti ve unutmadan... milyarların gücünü Nasıl hissediyorsunuz yoksa paraları harcamayacak mısınız? Open Subtitles لقد هزموهم، وبالصدفة كيف تشعر حيال بلايين الدولارات التي جائت من اختراعك، ولم تحصل على شيء منها مباشرة
    Pirana ısırmış gibi. Nasılsın? Open Subtitles يبدو كما لو انك عضضت بواسطة بيرانا, كيف تشعر ؟
    Hey, Nasılsın, spor? Open Subtitles كيف تشعر حيال خسرانك ميدالية من اجل رفاقك في الفريق؟
    Ne zaman arkamı dönsem, hemen başlıyorsun, "Şimdi Nasılsın? " Open Subtitles -انس الامر أنت مثل المسجل المكسور , كلما أتقلب بالفراش" تقولين لي " كليسوس , كيف تشعر الان ؟
    Evet, karizmatik biri. Nasılsın? Open Subtitles نعم،لقد أثار ذلك جنوني كيف تشعر الآن؟
    Hey, hey, Brian, bu gece Nasılsın? Open Subtitles مرحباً , براين.. كيف تشعر الليلة ؟
    Bu güzel günde Kendini nasıl hissediyorsun? Open Subtitles صباح الخير أيها المواطن كيف تشعر بهذا اليوم؟
    Lösemiden öldü. Şimdi Kendini nasıl hissediyorsun? Open Subtitles كان هذا أخي مات من سرطان الدم , كيف تشعر الآن؟
    Bak. Sanırım senin kart masasında Nasıl hissettiğini şimdi anlayabiliyorum. Open Subtitles أعتقد أنني أعلم كيف تشعر عندما تكون على طاولة الرهان
    gözümün önünde onlarca insan öldü, Nasıl hissettiğini biliyoruz, bir araba kazasında karımı ve kızımı kaybettim ben sürüyordum ve içkiliydim Open Subtitles اعني , مشاهدتها وهي تموت بتلك الطريقة ليس بالأمر السهل أعرف بالضبط كيف تشعر لقد فقدت زوجتي وابنتي في حادث سيارة
    - Tekrar zirvedeyim. - Nasıl hissediyorsun şampiyon? Open Subtitles ـ لقد عدت للقمة ـ كيف تشعر يا بطل
    Yaşlı adam hakkında ne hissediyorsun? Bunu bu sabah kendime sordum. Open Subtitles إذن كيف تشعر حيال كبار السن؟ لقد سألت نفسي هذا الصباح
    Onu ve benim için ne hissettiğini bilmiyorsunuz. İfade verdiğinde bunu anlayacaksınız. Open Subtitles أنتما لا تعرفانها ، كيف تشعر تجاهى ستعرفان كل شئ حين تدلى بشهادتها
    Bugün Nasılsınız, Bay Smith? Open Subtitles حسنا، السيد سميث. كيف تشعر اليوم؟
    O zaman tek yapman gereken onunla konuşup gerçekten neler hissettiğini söylemen. Open Subtitles إذاً أنت بحاجة للذهاب و الحديث معها وقل لها بالضبط كيف تشعر
    Lisa, tehlikeli bir hayvan olma ihtimaliyle gölde yüzmek hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles ليزا , كيف تشعر حيال الخوض في المياه مع حيوان يحتمل أن تكون خطرة ؟
    Sonunda albümün radyolarda çalıyor. neler hissediyorsun? Open Subtitles تمكنت أخيرا من عرض أسطوانتك عبر الراديو كيف تشعر حيال ذلك ؟
    Güzel bir soru: her gün zamanınızı nasıl geçirdiğiniz konusunda ne hissediyorsunuz? TED انه سؤال وجيه كيف تشعر حيال كيفيية قضاءك لوقتك كل يوم؟
    Bay Ricca! Beraat etmeniz hakkında ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles سيد ريكا ,سيد ريكا كيف تشعر حيال تبرئتك؟
    Birinin gelip senin sanatını alıp onunla böyle şeyler yapması seni nasıl hissettiriyor? TED كيف تشعر حين ترى شخص هكذا يأتي فيما بعد ويأخذ فنك ويحقق به الكثير؟
    Her gün katillerle... yüz yüze gelmek nasıl bir duygu? Open Subtitles كيف تشعر يوما بعد يوم و انت تواجه القتله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد