Hayır, Önemli değil, madam. Onu kendi istedi, kendi buldu. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدتى, لقد طلب هذا وقد حصل عليه |
Önemli değil. Çok yardım ettiler. Bayağı çok yardım ettiler. | Open Subtitles | لا عليك , لقد ساعدتكم كثيراُ الكثير من المساعدات الجيدة |
Sorun yok. Benimki hala dışarıda. Frank'inki de. | Open Subtitles | لا عليك سيارتي ما زالت هناك وسيارة فرانك أيضاً |
Sorun yok, o burada, efendim. Wilkins, onu yukarıya getiriyor. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدي , إنه هنا ويلكنز" سيحضره الآن" |
Boş ver hayatım. Nasıl olsa bir gün yanacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لا عليك يا عزيزي لقد قلت بأنك ستحرقه يوما ما |
- Özür dilerim Zerkes. - Tamam sorun değil. Buna alışığım. | Open Subtitles | أنا آسف يا زيروكسس لا عليك ، أنا على ما يرام |
Boşver. Ama güldüğün şey doğru. | Open Subtitles | لا عليك ، ولكن ما كنت تضحك عليه أصبحالآنحقيقة. |
Önemli değil. Milleti küstürmekten iyidir. | Open Subtitles | لا عليك, لن يفيدنا الأمر لو عارضنا العامة |
Önemli değil Peter. Zevk duyarım. | Open Subtitles | لا عليك من ذلك، يابيتر أنا على أتم استعداد |
Önemli değil. Bir komutanın zekaya ihtiyacı yok. | Open Subtitles | لا عليك سيدي، الضابط الآمر لا يحتاج دماغا |
Önemli değil, binbaşı. Alışkınım. Martini alır mısınız? | Open Subtitles | لا عليك أيها الرائد أنا معتاد على ذلك , أتحب المارتينى ؟ |
Sorun yok. Yine mi kâbus gördün? | Open Subtitles | لا بأس، لا عليك هَل راودكَ ذلكَ الحُلُم ثانيةً؟ |
Sorun yok, Narim. Tollan burada hoş karşılanır. Birimler, rahat. | Open Subtitles | لا عليك , ناريم ال تالون مرحب بة هنا , الوحدات ، إنصرفوا |
Sorun yok, efendim. Geçen sefer hiçbir şey hatırlamadım. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدي المرة السابقة لم أتذكر شيء |
Kurtardım seni, Sorun yok. Şimdi güvendesin. | Open Subtitles | أمسكت بك، لا عليك لا عليك، أنت بخير الآن |
Boş ver. Benim eve de uğrayacağız nasılsa. Bu elbise buruşmaya başlamış. | Open Subtitles | لا عليك, يجب ان اتوقف عند شقتى فهذه البدلة اصبحت مكرمشة |
Stefano, özür. Daha sonra görüşürüz, Tamam? | Open Subtitles | ـ أنا آسف، دوريس، حبيبتي حقا أنا أسف ـ لا عليك |
Aman Boşver be arkadaş, sonra beni görünce yine yüzün güler. | Open Subtitles | لا عليك ياصديقي ستكون سعيداً برؤيتي مجدداً |
Kızı Merak etme, onunla ilgileneceğim. | Open Subtitles | لا عليك أن تقلق على الفتاه سأعتنى بأمرها |
Geçti.Bak, o kadar yıl senin yanında olmadığımı biliyorum evlat ama artık her şey değişecek. | Open Subtitles | لا عليك أعلم أني لم أكن متواجد من أجلك طوال تلك السنوات ولكن هذا سيتغير |
Bunu Dert etme. Bir sürü dertle boğuştuğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا عليك أعلم أن اشياء كثيرة تحدث لك نسائية |
Çok üzgünüm. Hayır Anne, üzülme. Her şey yolunda. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف- لا عليك يا أمي , لا بأس - |
Elliott sen eve gelene kadar uyumayacağım benim için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | ايليوت لن انام حتى تصل الى المنزل لا عليك ان تقلق بشأني |
- Sorun değil burada olmana çok sevindim. | Open Subtitles | لا عليك.. أنا مسروره لأنك هنا أوه يا إلهى |
Bir şey yok. Sadece boğaz ağrısı, başka bir şey yok. | Open Subtitles | لا عليك , مجرد التهاب بسيط في الحلق لا شيء مهم |