Ve bir çocuğu bayrak deliğinin oraya diktiler. Saatlerdir orada. | Open Subtitles | لكنهم يرفعون طفل فـوق سـارية العلم، ويظـل مُعلقاً هناك لساعات |
Dışarda, kadınlar tedavi olmak için sıraya girmiş Saatlerdir bekliyor. | TED | وفي الخارج، كان هناك طابور من النساء اللاتي انتظرن لساعات لكي يتلقين العلاج |
"Uçaklarımız ve toplarımız Saatlerdir Rus mevzilerini bombalıyor." | Open Subtitles | لـقـد قـام ســلاحـى الـطـيـران و المدفعـيـه بقصف مواقع الروس لساعات دون إنقطاع |
D'lerimizi hak etmek için uzun saatler çalışan hepimizin yüzüne bir tokat gibi. | Open Subtitles | إنها صفعة في الوجه لكل شخص يذاكر بشدة لساعات طويلة للحصول على المقبول |
Günde 11 ila 15 saat, yetersiz istihkak cephedeki eşler ve oğullar için duyulan endişe kalıcı bir hastalık gibi bitkinlik. | Open Subtitles | عمل لساعات تتراوح بين 11 و 15 ساعه يومياً حصص طعام قليله جداً قلق على زوج أو أبن يقاتل على الجبهه |
Artık tedavinizi ve testlerinizi yaptırmak için saatlerce araba sürmeye gerek yok. | TED | وليست هناك حاجة للقيادة لساعات وساعات من أجل الحصول على علاجك وتحاليلك. |
Saatlerdir size ulaşmaya çalışıyoruz. Burada fırtına vardı. | Open Subtitles | ـ لقد حاول الإتصال بك لساعات ـ أجل، لقد تعرضنا لعاصفة |
Saatlerdir seni beklorduk! | Open Subtitles | لقد انتظرناكي لساعات هل فعلت عزيزتي؟ انتظرناك ايتها البلهاء. |
Çünkü saatler ama Saatlerdir ayaktayım ve gece hiç bitmedi. | Open Subtitles | لأنى كنت هنا لساعات وساعات، وليالى بلا نهاية |
Çünkü saatler ama Saatlerdir ayaktayım ve gece hiç bitmedi. | Open Subtitles | لأنى كنت هنا لساعات وساعات، وليالى بلا نهاية |
Saatlerdir o bekleme salonundayım, ve Noe"in çığlıklarını dinliyorum. | Open Subtitles | كنت فى غرفة الانتظار لساعات استمع الى نول يصرخ |
Tanrım, Saatlerdir arıyorum. Dışarıdan ara beni. | Open Subtitles | يا إلهي، أتصلت لساعات اتصل بي من الخط الخارجي |
Merkezi topluluk beş dakika önce çıktı... ve saatler, saatler sonra birileri gelecek. | Open Subtitles | سياره السجن غادرت قبل 5 دقائق ولن تكون هناك سياره اخره لساعات وساعات |
- Suyun dibindeki pislikte yatmak... - ...için trafikte saatler geçirmek mi? | Open Subtitles | الجلوس في الزحمة المروريّة لساعات حتى أستلقي فقط على التراب بقرب الماء؟ |
Evet, yakında ortaya çıkarsa iyi olur gideli saatler oldu, ...ve Zoom hızını isteyene kadar fazla vaktimiz yok. | Open Subtitles | نعم، حسنا، وقال انه عرض أفضل قريبا لأنه قد ذهب لساعات. وليس لدينا سوى الكثير من أولئك الذين تركوا |
Bu da işimizi görmezse, iri farelerin nefesini yüzünde hissedene kadar birkaç saat kalacağın karanlık, soğuk bir hücre var. | Open Subtitles | ,ولو لم يكن هذا كافيا هناك أيضا خزانه مظلمه وبارده حيث ستجلس بها لساعات الى أن تأتى الفئران وتتبول بوجهك |
Yatağın ayarlarıyla oynayabiliriz. Bu beni dört saat kadar oyalar. | Open Subtitles | وسرير قابل للتعديل لنلعب به هذه الأشياء ستجعلني مشغولة لساعات |
Çok zor ve ben onunla günde birkaç saat geçiriyorum sadece. | Open Subtitles | إنها صعبة ، و أنا فقط عملت معه لساعات قليلة باليوم |
Yani, benim ilk bilimsel işim ölü bitkileri saatlerce durmaksızın kağıtlara yapıştırmaktı. | TED | لذا كانت أول وظيفة علمية لي لصق النباتات الميتة، على الورق لساعات. |
Daniel bu hafta seni gece geç saatlere kadar salmadı. | Open Subtitles | إن دانيال يبقيك للعمل لساعات متأخرة من الليل هذا الأسبوع |
Bu yüzden fazla mesai emniyet ve güvenliği tehlikeye atmaz. | Open Subtitles | اذن الوقت الاضافي لساعات العمل لا يتضمن الامان او الأمن |
Çatlak üvey kardeşimden kurtar beni. En azından birkaç saatliğine. | Open Subtitles | هيا انتي ستنقذيني من اختي المختله علي الاقل لساعات قليله |
Şerifin dediğine göre ben onu bulmadan bir saattir oradaymış. | Open Subtitles | الرقيب يقول بانها كانت هناك لساعات قبل العثور عليها |
Çalışma saatlerini belirledik, ev işi yapmanıza gerek yok. | Open Subtitles | نتحدث بان تجلسي في البيت لساعات مثل المدبره المنزلية والافضل ابقي هذا لانه الطقس بارد هنا |
- Merhaba, Steve. - Geç saate kadar çalışıyor musun? | Open Subtitles | أهلا ستيف هل ستشتغل لساعات متأخرة الليلة؟ |
Daha az çalışma saatleri mi, daha uzun lolipop çubukları mı, yoksa farklı tatlar mı istiyorlar acaba? | Open Subtitles | هل يحتاجون لساعات أقل أو عِيدان أطول أو نكهات مختلفة ؟ |
Evet, ama ben kedili duvar saati seven kızlardan değilim. | Open Subtitles | نعم ، لكن لست من نوع الفتيات المُحب لساعات القطط |
320 saatlik stajyerlik hizmeti fatura edilmiş. | Open Subtitles | خدمه 320 منفذ قانوني لساعات مستحقة الدفع |