ويكيبيديا

    "لقد أرسل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderdi
        
    • göndermiş
        
    • yolladı
        
    • yollamış
        
    • göndermişti
        
    • gönderilmiş
        
    • gönderilmişti
        
    • attı
        
    • yazdı
        
    • yazmış
        
    • gönderildi
        
    Bana mesaj gönderdi, o mesajdan sonra ondan haber alamadım. Open Subtitles لقد أرسل الى رسالة ولم أتلقى منه كلمة بعد ذلك
    Bu yarım akıllıyı bize musallat olsun diye o gönderdi. Open Subtitles لقد أرسل هذا الأبله كي يضايقنا آملاً أن نعود لك
    Hasta olduğunu ve birkaç gün dinlenmek istediğini belirten bir not göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل ملحوظة يقول فيها أنه مريض ويطلب راحة لبضعة أيام
    Yanlarında bir dolu cam olan on adam yolladı ama onlar değerli camları göle atacak kadar aptaldılar. Open Subtitles لقد أرسل عشرة رجال بالزجاج. لكنهم ليسوا أغبياء ليقذفوا شيئاً ثميناً كهذا في البحيرة.
    3 hafta önce sana genç bir adam yollamış. Open Subtitles لقد أرسل فتى شاباً إليكِ قبل حوالي ثلاثة أسابيع
    Sonra da bulduklarını bana gönderdi. Çok sıra dışı şeyler. Open Subtitles وعلى أية حال، لقد أرسل لي هذا وهو أمر غير طبيعي
    General Hammond biraz destek gönderdi, ve... ..Loran ve ben şu şeyin üzerindeki yazıları çevirdik, ve... Open Subtitles لقد أرسل الجنرال هاموند بعض المؤن و أنا و لوران قمنا بترجمة الكتابة الموجودة على هذا الشئ.. لذا
    Tayın usulü dağıtacağız. Bu sefer daha az yiyecek gönderdi. Open Subtitles سنبدأ فى الإقتصاد فى الطعام لقد أرسل كمية أقل هذه المرة
    Adalet Bakanı yeni resmini gönderdi. Fakat Başmüfettiş Dreyfus'un resminden büyüktü. Open Subtitles لقد أرسل وزير العدل صورته الجديدة و لكنها كانت أكبر من صورة كبير المفتشين
    Ryan'a demo kasedini ve kendi kanıyla yazdığı notaları gönderdi. Open Subtitles لقد أرسل لـ ريان شريطه التجريبي و بعض النوتات الموسيقية التي كتبها بدمائه
    Ceketin yarısını bize gönderdi, Mickey i öldürdü ve suçluluktan bileklerini kesti. Open Subtitles لقد أرسل نصف السترة لنا وقتل "ميكى" ثم قطع رسغيه شعورا بالذنب
    Munro seni nasıl çağırıyor? Albay size rehberlik etsin diye, müttefiği olan Mohawklardan birini göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل لك الأسكتلندي واحد من حلفائه من الـ موهوك ليرشدك
    İskoçyalı sana rehberlik etmesi için Mohawk müttefiklerinden birini göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل لك الأسكتلندي واحد من حلفائه من الـ موهوك ليرشدك
    İstediğin renkleri verdiğim için örnek bir tabak göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل بعض عينات الأطباق لأنني أرسلت له الألوان التي تحبينها
    O iki şirin küçük oğlanı kuleye yolladı ve onları bir daha gören olmadı. Open Subtitles لقد أرسل فتيان صغيران نحو البرج.. ولم يرهم أحد مرة أخرى قط
    Bay Griggs istediğin malzemeleri yolladı Open Subtitles لقد أرسل السيد جريجز التجهيزات التي طلبتها
    O yolladı. Sana iki dilim ayırdım, dolapta. Open Subtitles لقد أرسل من هذا لقد تركت لك قطعتين في الثلاجة
    Genelkurmay başkanı bana bu küçük filmi yollamış. Open Subtitles لقد أرسل لي رئيس المكتب الاستشاري العسكري هذا الفيلم الصغير
    Herhalde çıkmaz. Nede olsa babanı cehenneme o göndermişti. Open Subtitles لماذا, بالتأكيد لقد أرسل والدك إلى النهاية
    Bu iyi insanlar buraya bizi korumak için gönderilmiş. Umuyorum ki işlerini yapacaklar. Open Subtitles لقد أرسل هؤلاء المحترمون لحمايتنا وأتوقع منهم أن يقوموا بعملهم
    Gizli bir askeri bölgeye gönderilmişti. Belki Porton Down. Open Subtitles لقد أرسل لمكان عسكري سري "بورتون داون" ربما
    İmkansız. Golf kursundan daha yeni mesaj attı. Open Subtitles مستحيل، لقد أرسل للتو رسالة من ملعب الغولف
    Mektup yazdı ve telefon etti. Open Subtitles لقد أرسل خطاب، واتصل هاتفيًا بنا
    Fakat bu, demirci ustası, ikimizle görüşmek için mektup yazmış. Open Subtitles ولكن هذا، صانع الحديد، لقد أرسل إلي طالباً لقائنا معاً.
    Kalanlar yüzeye gönderildi. Fikirlerini değiştirecekler ya da ölecekler. Open Subtitles لقد أرسل الباقون إلى السطح سيغيرون رأيهم أو يموتون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد