ويكيبيديا

    "لقد غير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değiştirdi
        
    • değiştirmiş
        
    • değişmiş
        
    • değiştirmişti
        
    Sandviççi kahraman adını verdiği sandviçin adını Jimmy olarak değiştirdi. Open Subtitles لقد غير محل الشطائر أسم شطيرة البطل الى شطيرة جيمي
    Bu işin bir parçası olmaktan gurur duydum ve bu yasayı değiştirdi ve milyonlarca doları yerel topluluklara aktardı. TED شعرت بالفخر لكوني جزء من ذالك لقد غير ايضا القوانين و قام بضخ ملاين الدولارات الى المجتمحات المحلية
    Bu, Gazze'de kadınlara karşı olan ön yargıları değiştirdi, bu tarz işler erkek işidir şeklindeki ön yargıları. TED لقد غير الصورة النمطية عن النساء في غزة. حيث كانت تسند تلك الأعمال للرجال.
    Fikrini değiştirmiş. Bu yüzden biz boya yapmadan önce kiliseyi kutsamaya gelmiyor. Open Subtitles لقد غير رأيه، وهو لن يأتي لتقديس الكنيسة قبل أن نقوم بطلائها
    Televizyon görmeyeli çok değişmiş. Open Subtitles -نعم ، حسنا ، لقد غير القناة -نعم انظر على هذا
    Bir keresinde bez değiştirdi. Az kalsın sinir krizi geçiriyordum. Open Subtitles لقد غير الحفاضة في مرة ثم كاد ان يغمى عليه تقريباً
    Oğlunuz adını değiştirdi, kendine bir kariyer yaptı ve o da bekledi. Open Subtitles لقد غير ابنك اسمه واستقر وأمن لنفسه حياه وانتظر هو الاخر
    Bu adam hayatımı değiştirdi. Hayatım kökten değişti. Open Subtitles لديه شبكة, و لديه معد بدقة, لقد غير حياتي
    Koşullar değiştikçe cinayet sebebini değiştirdi. Open Subtitles لقد غير اسلوبه كلما تغيرت حاجته للسيطرة على الموقف
    Kurban seçimini değiştirdi. Open Subtitles انه لا يتناسب مع التحليل اطلاقا لقد غير ضحاياه
    Bir şey yapmadım, adam sadece fikrini değiştirdi. Open Subtitles أنا لم أفعل شىء على الإطلاق لقد غير رأية فقط
    Eskisi keşfedildiği için ceset atacağı yeri değiştirdi. Open Subtitles لقد غير موقع رمي الجثث بما أن الموقع الآخر اكتشف
    Yakalanmamak için cesetten kurtulma yöntemini değiştirdi, ama yine de sahile yakın çünkü buna mecbur. Open Subtitles لقد غير طريقة تخلصه من الجثث ليتفادى الكشف لكنه يبقى بقرب الشاطئ لأنه مجبر على ذلك
    O zaman haklıydık. Önemli mesajı için yöntemini değiştirdi. Open Subtitles اذن كنا محقين,لقد غير أسلوبه ليتقن ايصال رسالته
    Facebook sayfasında durumunu "ilişkisi var", olarak değiştirdi. Open Subtitles لقد غير حالته علي الفيس بوك الى كونه في علاقة
    Hayatımı değiştirdi. Bana 30.000 dolar verdi. Open Subtitles لقد غير حياتي بأكملها أعطاني 3000 دولاراً
    Düzeni değiştirdi. 90'ların başındaki erotikayı değiştirdi. Open Subtitles لقد كان بمثابة عمران لقد غير الزمن في بداية التسعينات
    Kendi gözleri değilmiş. Tarayıcıları kandırmak için değiştirmiş. Open Subtitles لأن هذه ليست عينيه لقد غير عينيه ليخدع المواسح الضوئية
    Keating makrolarımı değiştirmiş. Klavyem çok-- Open Subtitles كيتينغ لقد غير كل مصطلحات لوحة مفاتيحي
    Adını değiştirmiş. Walsh'tı ama artık Tanner olmuş. Open Subtitles لقد غير أسمة هو كَانَ "والش"، الآن هو "تانير"
    Cep telefonunun numarası değişmiş. Ararsa ne yapacaksın? Open Subtitles لقد غير رقم تليفونة المحمول
    Gitmeden önce bu kıyafetleri değiştirmişti. Open Subtitles لقد غير ملابسة قبل أن يغادر بتلك الملابس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد