Sekiz gün önce geldi. - Igor evimden arayıp bana bildirdi. | Open Subtitles | . لقد وصل منذ ثمانيه ايام ايجور اتصل بى فى المنزل |
Şehrin her yerinde seni arıyoruz. Gemin sabah geldi. | Open Subtitles | ولكننا كنا نبحث عنك فى ارجاء المدينة لقد وصل قاربك هذا الصباح |
Shanghai Pierce geldi. Adamları huzursuzluk çıkarıyor. | Open Subtitles | لقد وصل شنغهاى بيرس إلى البلدة و يثير رجاله جلبة فى شارع فرنت |
Bana daha önce bir radyogram geldi. Tekrar bir bakabilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | لقد وصل لى تلغراف مبكرا, هل لى ان اُلقى عليه نظرة ثانية ؟ |
geldi! Haham Jacob takside! | Open Subtitles | لقد وصل الراباي يعقوب بالتكسي انزل بسرعة |
Affedersiniz, bayanlar ve baylar, yeni konuğumuz geldi. | Open Subtitles | فلتنتبهوا لي أيها السيدات والسادة، لقد وصل ضيفنا الجديد. |
-Adamı rahat bırakalım. Yeni geldi. | Open Subtitles | دعونا نَعطي الرجلَ إستراحة، بحق المسيح لقد وصل قبل قليل. |
Hatta sizin masanızdan birkaç kişi geldi bile. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد وصل العديد من ضيوفك بالفعل. |
- Magua adında biri geldi. - Öyle bir mesaj getirmedi. | Open Subtitles | لقد وصل شخص اسمه ماجوا - لم يسلم أية رسالة - |
Evet, evsahipleriniz geldi. Size oraya kadar eşlik etmekten memnunluk duyarım. | Open Subtitles | نعم, لقد وصل مضيفوكم بالفعل يسرنى أن أوصلكم الى الطاولة |
Daha şimdi geldi. Dövüştüğünü ya da başka birşeyini görmedik. | Open Subtitles | لقد وصل للتو لم نره يقاتل أو أى شيء بعد |
Paşminalar geldi ve uğrunda ölmeye değerler. Gelin bakın. | Open Subtitles | لقد وصل الوشاح، وهو يستحق الموت لأجل مشاهدته |
Kuzenim Sanjar geldi. Otele gitmeden seninle tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | لقد وصل ابن عمى سنجار للتر اردنا ان نعرفك عليه قبل ذهابنا الى الفندق |
az önce bütün askeri temsilciler geldi. | Open Subtitles | لقد وصل كل الممثلون العسكريون كما هو متوقع ودخلوا القلعة للتـو |
Bu şey kayıp bürosuna daha yeni geldi. Üzerinde senin adın yazılı. | Open Subtitles | لقد وصل هذا لتو ، فقد و وجدناه انه يحمل اسمك |
Sınıra kadar geldi ama arkasını dönüp yürüdü. | Open Subtitles | لقد وصل إلى الحافة لكنه إستدار و مَضى بعيدا |
Zuwanie'nin güvenlik şefi geldi. Hemen bir görüşme yapmak istiyor. | Open Subtitles | لقد وصل رئيس طاقم الأمن الخاص ب زوانى و هو يطلب فعلا عقد إجتماع مباشر |
Bu şey soğutma sistemi çökmeden birkaç dakika önce gelmiş. | Open Subtitles | لقد وصل هذا بالبريد قبل دقائق من انهيار نظام التبريد |
Pelham 1-2-3, para ulaştı. Tekrar ediyorum, para ulaştı. | Open Subtitles | بيلهام 123 لقد وصل المال أكرر لقد وصل المال |
O burada. Şu anda en üst kattaki kurbana doğru ilerliyor! | Open Subtitles | لقد وصل, إنه في طريقة إلي الضحية في الطابق العلوي الآن |
Dün Buenos Aires'e inmiş. | Open Subtitles | لقد وصل الى بوينوس أيريس أمس |
Yarınki fotoğraf çekiminin yemeği için yemek servisinden geldiler. | Open Subtitles | لقد وصل متعهدون الطعام ليناقشوا موضوع الغداء لجلسة التصوير غداً |