ويكيبيديا

    "للبلد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ülkenin
        
    • ülke
        
    • Ülkeye
        
    • Gelirken
        
    • Ülke için
        
    • devlet
        
    Farkındayım, beni bu üniformayla görmek şaşırttı seni, ...ama Propaganda Bakanlığı ayağımıza kadar gelip ülkenin en üst düzey liderlerinin huzuruna çıkmamızı rica etti. Open Subtitles إنك مندهش لرؤيتي بهذا الزي العسري، ولكن وزارة الدعاية الاعلامية أتت إلينا وطلبت أن نظهر أمام القادة الكبار للبلد
    O çocuk, bu ülkenin lideri olacak ve büyük bir değişim hareketi başlatacak. Open Subtitles هذا الولد سيصبح قائداً للبلد و سيقوم بتغييرات مهمة
    Dünya Kupası gibi ülke kimliğinin böylesine ihtişamlı bir ifadesi bile bize multi yerel oyunculardan oluşmuş millî bir takımı verir. TED حتى أن التعبير الآكثر تمجيدا للبلد ، و هوكأس العالم، يعطينا فرق وطنية يتكون معظمها من لاعبين متعددي المحلية.
    Ve bölündüğünde, bu ülke baloncuğun büyüklüğü nüfusun büyüklüğü oluyor. TED وعندما تنقسم يكون حجم الفقاعة الممثلة للبلد هو حجم السكان هناك
    Sadece bir kitap okuyarak o Ülkeye dair kapsamlı bir fikir edinmenin mümkün olduğunu ileri sürmüyorum. TED الآن، لا أريد أن أشير أن ذلك كان من الممكن الحصول ببساطة على صورة تقريبية للبلد من خلال قراءة كتاب واحد.
    Gelirken altın getir! Open Subtitles أجلبوا السعادة للبلد
    Beni devre dışı bırakmanız ülke için de benim için de kötü Sayın Başkan. Open Subtitles هل هذا هو خطاب اليوم؟ أنت تعزلني، وهذا سيئ للعمل. سيئ للبلد.
    "Belki dediğin gibi FBI için çalışıyorsundur veya belki de çalışmıyorsundur ama her iki şekilde de seni devlet düşmanlığından hapse atacağız. Open Subtitles ربما انت تعمل لمكتب التحقيقات الفيدرالية كما تقول وربما لا ولكن في كل الاحول نحن نحتجزك كعدو للبلد
    Sadece misafire ülkenin hukuksal kararları aksiyonları onaylayıp bilgilere bakıyor Open Subtitles خدمة القضايا والتى تتعلق بامن الدولة يجب ان نشارك فيها المخابرات وهى السلطة القضائية المطلقة للبلد المضيف
    ülkenin liderinin yokluğunun hissedilmemesi mümkün değil. Nasıl hissediliyor peki? Open Subtitles لايمكن للبلد ان تسير بدون قائد وهذا مانحس به
    Bir bölgenin güvenliği tüm bir ülkenin etraflı çıkarları açısından düzgün yönetmezseniz çökecek. Open Subtitles سلامة المنطقة فيما يتعلق بالمصالح العامة للبلد بأكمله عندما تتحطم وتُباد إذا فشلتَ في إدارتها بشكل صحيح.
    Tabii ki, ülkenin demografik ve sosyoekonomik profiline göre ve doğruca temsil eden insan örnekleriyle eşleştiğinden emin olmak için bu seçimi sınıflandırabilirdik. TED بالطبع، سيتم تشكيل المجموعة بطريقة جيدة لتمثيلنا الملف الشخصى الاجتماعي والاقتصادي والديمغرافي للبلد وأن تكون عينة جيدة من الناس.
    Bu ülkenin kanunları peşini bırakmaz, biliyorsun. Open Subtitles هناك قوانين للمطاردة في هذا للبلد.
    Size soruyorum, özgürlük yolunda bir çok kahramanını, feda etmiş olan bir ülke, Open Subtitles أنا أسألكم. أيمكن للبلد التي خلفت الكثير من الأبطال القتلى على طول الطريق إلى الحرية
    Tüm ülke için komedi malı olacaksın. Open Subtitles عليك أن تكون ويضحك الأسهم بالنسبة للبلد كله.
    Yerinden olmuş birinin yeni bir Ülkeye geldiğinde ilk yapması gereken şey iltica başvurusu yapmaktır. TED الخطوة القانونية الأولى التي يجب على اللاجئ القيام بها بعد دخوله للبلد الجديد هي تقديم طلب لجوء.
    Senin, bıçaklı, sahte bankacıyı Ülkeye kimin getirdiğini soruşturdum bende. Open Subtitles إذن.. لقد سألت عمن قد يكون أدخل حامل السكاكين والمصرفي الوهمي ذاك للبلد
    Tabii ki planın bu Ülkeye onarılamaz bir zarar vermek değilse. Open Subtitles أعني، إلا لو كنتِ تخططين أن تقومي بضرر لا يمكن إصلاحه للبلد
    Gelirken köpek getir. Open Subtitles أجلبوا كلبًا للبلد
    Gelirken prens getir. Open Subtitles أجلبوا أميرًا للبلد
    Eski günlerde, ülke için en iyinin ne olacağını bir adam karar verirdi Open Subtitles قديما, رجل واحد يقرر ماهو الأفضل للبلد
    Ahlaki sorumluluğa sahip devlet anlayışı, bizim anlayışımız bu! Open Subtitles تتسم بالمسؤولية المعنويه للبلد إن لنا عقيدة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد