Aşırı tepkimi daha önce hiç görmedin. Eğer karşılaşırsan... Allah yardımcın olsun! | Open Subtitles | أنت لم تري بعد مبالغتي في رد الفعل لو فعلت فالله معك |
Büyükbaba, sen rüyanda hiç asker görmedin, bu da demek oluyor ki, onlar da şimdi seni görmüyorlar. | Open Subtitles | ولكنك لم تري جنوداً في حلمك يا جدي وهذا يعني أنهم لا يستطيعوا رؤيتك |
görmedin, çünkü görmek istemedin demek, öyle mi? | Open Subtitles | لم تري الحقيقة لأنك لم تكن ترغب في أن تراها |
O halde Şeyh llderim'in ekibini görmediniz. Senatör. | Open Subtitles | إذن أنت لم تري خيول الشيخ إلدريم سيناتور |
Demek istediğim, ayın arka tarafını görmüyorsun ama orada olduğuna inanıyorsun. | Open Subtitles | أقصد انكِ لم تري الجزء المظلم من القمر و لكنكِ تؤمنين بهُ |
Eski kocanın asla gözlerine bakmadın yada yeni karısıyla nasıl mutlu olduğunu görmedin. | Open Subtitles | بينما انت ابدا لم تري كم هو سعيد مع زوجته الجديدة |
Hala Ayçiçeği samurayını görmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تري الساموراي ذو رائحة دوَّار الشمس, صحيح؟ |
Evet, görmedin heralde, sende mi körsün ? | Open Subtitles | نعم، أنت لم تري ذلك؟ هَلْ أنت أعمى أيضاً؟ |
Bugün Paige'i görmedin buraya gelip gelecek kötülükle savaşmamız için yalvardı. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ لم تري بيج اليوم أتت إلينا لتتوسل لنا لنحارب الشر القادم |
-Polis arkasında yara var demişti. -Hiçbir şey görmedin mi? -Hayır. | Open Subtitles | قالت الشرطة جرح طعنة واحدة فى الظهر، اذاً لم تري أيّ شيء، كلاّ |
- Daha hiçbir şey görmedin, Chris. - Hayır, hiçbir şey. Yeni başladın. | Open Subtitles | أنت لم تري شئ حتى الأن يا كريس لا أنت لم تفعل حتى الان |
Benim karımı ve çocuğumu hiç görmedin değil mi? | Open Subtitles | إنك لم تري زوجتي و إبني مطلقاً أليس كذلك؟ |
Ama sen Dr. Baird'ı görmedin. Çizgi filmlerdeki pilotlara benziyor. | Open Subtitles | نعم ,لكنك لم تري د.بيرد إنه يشبه الطيار في الرسوم المتحركة |
Onu terk ettikten sonraki halini görmedin. | Open Subtitles | فأنتِ لم تري حاله بعد رحيلكِ لقد كان بحالة مزرية , هل فهمتِ ؟ |
Ama onun ruhunun oğluma girdiğini görmedin değil mi? | Open Subtitles | لكنك لم تري روحه تدخل في جسم ابني، أليس كذلك؟ |
Mayosunu kaybetmiş bir çocuk görmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تري ولد ينزلق سروال سباحته صدفة ، أليس كذلك؟ |
O halde Şeyh llderim'in ekibini görmediniz. Senatör. | Open Subtitles | إذن أنت لم تري خيول الشيخ إلدريم سيناتور |
Eğer 3 adımda dönüşümü iyi bulduysanız, henüz bir şey görmediniz demektir. | Open Subtitles | ذا اعتقدتي انني فعلتي عمل جيد في دورة الثلاث نقاط أنتي لم تري شئ بعد |
Kuzenini ve yeğenini uzun zamandır görmüyorsun. | Open Subtitles | أنك لم تري ابناء اخواتك منذ مدة طويلة -ربما تحتاج الي بعض هذه الاشياء علي رفك العلوي |
Başka olaylar da gördün mü? İçki ya da uyuşturucu gibi? | Open Subtitles | لم تري أيّ حالات أخرى من الشرب أو الدوار؟ |
Şimdiye dek o kadar çirkin birşey görmediğini garanti ederim. | Open Subtitles | أضمن لك بأنك لم تري شيئاً بهذا القبح من قبل |
Daha önce hiç şampanya görmemiş gibi bakıyorsun. | Open Subtitles | تبدين وكأنك لم تري شمبانيا في حياتكِ من قبل |
Yapma Haley, öyle aşık iki insanı asla göremezsin. | Open Subtitles | هيا,هيلي,انت لم تري شخصين واقعان بالحب من قبل |
Mor yağmurluk giymiş bir kız görmediğine emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكدة انك لم تري فتاة صغيرة في معطف مطر ارجواني؟ |