O kötü cadının ne dediği umurumda değil, gitmiyorum. Ona iletin. | Open Subtitles | كما قلت, لا اهتمبما تقوله هذه الساحره, لن اذهب اخبرها بذلك |
Bak, sen birine haber verene kadar hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | انظري لن اذهب الى اي مكان حتى تتصلي بشخص ما |
O kaselerin içinde ne olduğunu görene kadar hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن اذهب لأي مكان حتى ارى ما بداخل تلك الأوعية |
O zaman 40 bin papeli hazırlamaya başla çünkü almadan gitmeyeceğim. | Open Subtitles | حسنا، إذاً من الافضل ان تتغوط 40،000 لأنني لن اذهب بدونه |
- Hadi, SBD'yi 6'nın altına çekelim. - Hayır, gitmeyeceğim. | Open Subtitles | هيا لنحضر الـساعة الزمنية ونخفضها الى السادس لا لن اذهب |
Nasıl gezineceğini gösteririm ama seninle gelmiyorum. | Open Subtitles | ساريك كيف تذهب حيث تريد لكن لن اذهب معك لن اذهب الى الاعلى |
Ethan'a ihtiyaç duyacağı her şeyi öğreteceğim. Hawk'suz gitmem. | Open Subtitles | سأعلم ايثان ما يحتاج ان يعرفه ، لن اذهب اذا لم يذهب هاوك |
gitmiyorum! Kovsalar da umrumda değil. Karımı ve çocuklarımı bırakmıyorum. | Open Subtitles | انا لن اذهب , ولا ابالى لو انهم رفدونى انا لن اترك زوجتى و ابنائى |
- Ben hiçbir yere gitmiyorum. Hayır, masamıza götürülmek istiyoruz. | Open Subtitles | لا لن اذهب إلى أى مكان نحن نحب ان نذهب إلى أماكن جلوسنا |
Hiçbir yere gitmiyorum. Sandviçimi yeni aldım. | Open Subtitles | انا لن اذهب لاي مكان لقد اشتري نقانق للتو |
Okula gitmiyorum, baba. Bugün değil. Bu tarla bitene kadar değil. | Open Subtitles | لن اذهب للمدرسة يا ابى حتى ينتهى هذا الحقل |
Ben gitmiyorum! Ama hükümet bildiri yayınladı. - Bütün çocuklar gitmek zorunda. | Open Subtitles | لن اذهب سوف ابقى هنا لكن الامر قد صدر يا عزيزتى |
Onu üzerimde kullanmak zorunda kalacaksın, ben bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | هل سوف تستعمل هذا علي ايها الرجل الضخم ؟ كما قلت سابقا انا لن اذهب الى اي مكان |
- Hiçbir yere gitmiyorum. - Tamam, siz gidin çocuklar ve biz burada bekleriz, Francine. | Open Subtitles | لن اذهب الى اى مكان حسـناَ، أنتم ياشباب إذهبو ونحن سَنَبْقى هنا،يا فرانسين. |
gitmiyorum ! Ben gitmiyorum! Adada şeytanlar var. | Open Subtitles | لن اذهب تو جد ارواح شريرة فى تلك الجزيرة |
- Ben hiçbir yere gitmiyorum. - Öyle ise otobüste bekle. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى اى مكان - اذن اجلس بالشاحنه - |
Cumberland'e gitmeyeceğim. Davaya da devam etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن اذهب الى كمبرلاند, ولن استمر فى القضية, سأتنحى عنها |
Ne cehennemden geldiğini söyleyene dek hiç bir yere gitmeyeceğim. Ben mi? | Open Subtitles | ولكنى لن اذهب الى اى مكان حتى اعرف من اين جئت من الجحيم |
Oraya yalnız gitmeyeceğim. Bütün konuşmayı senin yapman gerekiyor. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى هناك.اذهب انت وقم باللازم |
O zaman eve gelmiyorum. Hapse girmeyi ya da ölmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | إذا انا لن اذهب الى البيت انا افضل الذهاب الى السجن ، انا افضل الموت على ذلك |
Demek istediğim eğer gitme dersen gitmem. | Open Subtitles | اعني , اذا كنت ِلا تريدين الذهاب , لن اذهب |
Artık hiç kimsenin taziyesine gidemem. | Open Subtitles | من الان لن اذهب الى اى نعى مره اخرى. لم يعد لدينا اى فرصه. |
Sadece kaçıp gitmeyeceğimi bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفي .. انني لن اذهب الى اي مكان |
" - Hızlandırıcını satmak zorundasın. - Tamam, bir daha bu gezegene gelmeyeceğim." | Open Subtitles | يجب ان تبيع شاحنتك - حسنا, لن اذهب الى هذا الكوكب ثانيا - |