Ona karşı olan duygularımı öğrenirse, yok olmalarına izin vermez. | Open Subtitles | ,لو عرف حقيقة مشاعري تجاهه .لن يدع هذه المشاعر لتذهب |
Saçmalama Linda. Kardeşim büyülü bir kabarcığın seni tekrar görmesini engellemesine izin vermez. | Open Subtitles | أخي لن يدع شيئًا كهذه الفقاعة السحرية تحول بينه وبين رؤيتك مرة أخرى |
Ve sirk efendisi asla arkadaşlarına bir şey olmasına izin vermez. | Open Subtitles | وجنى الخاتم لن يدع اصدقائه يواجهون المتاعب |
Şimdi, bu trajedinin devam etmesine izin vermeyecek yeni, güçlü bir şansölye seçilecek. | Open Subtitles | و الآن هم سينتخبون مستشاراً جديداً. مستشاراً قوياً. مستشاراً لن يدع مأساتنا تستمر. |
Brandenburg, Bly'ın bu kadar kolay geçmesine izin vermeyecek. | Open Subtitles | براندنبــرج لن يدع بـلاي يتمكن من ذلك بسهولة |
Ve bir daha bana öyle bir şey olmasına asla izin vermeyecektir. | Open Subtitles | ..و ...وأعلم أنه لن يدع شيئا ً كهذا يتكرر |
Pilot elinden geleni yaptı, fakat cihaz yanına DRD'lerin veya herhangi bir metalin yaklaşmasına izin vermiyor. | Open Subtitles | القبطان فعل كل ما يمكنه ولكن الجهاز لن يدع الأليين أو أى شىء معدنى قربه |
Ve o askerlerinin burada kalmasına izin vermez, bir grup okul çocuğunu bırakın. | Open Subtitles | و لن يدع رجاله يبقون في مكان كهذا ماذا عن أطفال المدرسة؟ |
Ellerimden tuttuğunda dedim ki kendime bu adam bana kötü bir şey olmasına izin vermez. | Open Subtitles | وعندما مسكت يده . فكرت هذا الرجل لن يدع اي مكروه يحدث |
Babam, asla ama asla kızlarının iznini almadan bir kadının evimize yerleşmesine izin vermez. | Open Subtitles | والدي ابداً ابداً لن يدع إمرأة تنتقل لبيتنا بدون إذن بناته |
Ve o askerlerinin burada kalmasına izin vermez, bir grup okul çocuğunu bırakın. | Open Subtitles | و لن يدع رجاله يبقون في مكان كهذا ماذا عن أطفال المدرسة؟ |
Onu seviyorum, ama hiç kimsenin bu odadan çıkmasına izin vermez. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل لكنهُ لن يدع أي أحد يخر من هذة الغرفة |
Sahip bana veya aileme hiçbir şey olmasına izin vermez. | Open Subtitles | لن يدع سيدي آي شيء يحدث لي أو عائلتي |
Doktor Larch hiç kimsenin bizi almasına izin vermez. | Open Subtitles | دكتور لارش لن يدع أحد يأخذ أحد منا |
Söyledim size, DRD'lerin yanına gelmesine izin vermez. | Open Subtitles | لقد أخبرتك لن يدع الأليين يقترب منه |
Aksi halde ordu gitmesine izin vermeyecek. | Open Subtitles | و الا الجيش لن يدع احد يمشي من هنا |
Bunun olmasına sadece Eric izin vermeyecek. | Open Subtitles | وحده إيريك الذي لن يدع هذا يحدث. |
Ted bir şey olmasına izin vermeyecek, tamam mı? | Open Subtitles | لن يدع تيد أي شيء يحدث ، اتفقنا ؟ |
Prosper, Scipio bir daha kimsenin vurgununu satmasına izin vermeyecek. | Open Subtitles | بروسبر" ، "سكيب" لن يدع احد يبيع" اشيائه المسروقه مره اخرى |
Koskoca bir medeniyetin yok olmasına izin vermeyecektir. | Open Subtitles | هو لن يدع حضارة كاملة تصبح متدمرة |
Super Baba kimsenin Ona dokunmasına izin vermeyecektir. | Open Subtitles | الأب الخارق هناك لن يدع أي شخص يلمسها. |
İçeride olanları kimsenin görmesine izin vermiyor. Özür dilerim. - Ona asla kefil olmamalıydım. | Open Subtitles | أشياء هناك بالداخل لن يدع أي أحد أن يراها أبدا أنا أسف |