| Tatlım, yarın uyandığımda sona ermeyecek bu rüya, değil mi? | Open Subtitles | عزيزي، هذا ليس حلم الذي أستيقظ منه غداً صحيح؟ |
| Sizi temin ederim ki bu bir rüya değil. Filmlerdeki rüyalardan nefret ederim. | Open Subtitles | .أؤكد لك، إنه ليس حلم .إني أكره الأحلام في الأفلام |
| Bir rüya değil sifu. | Open Subtitles | لا ، أكون مستيقظاً يا معلمى إنه ليس حلم |
| Bu hayal değil gerçek. Hayal dünyasından artık çıktın. | Open Subtitles | هذا ليس حلم بل واقع خرج من عالم الأحلام |
| Bu Gideon'un rüyası değil, değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس حلم (غيديون) أليس كذلك؟ |
| Artık herhangi bir gün uyanmak biri benim için aşk, rüya olmadığından emin misin? | Open Subtitles | أأنت متأكد ان حبك لي ليس حلم , الذى ربما ستفيق منه فى يوم ما ؟ |
| Hayır, daima uyanığım. Bir rüya değil, Sifu. | Open Subtitles | لا أكون مستيقظاً يا معلمي إنه ليس حلم |
| Lanet olsun Cesar, güven bana! Sana bu rüya değil diyorum. | Open Subtitles | تبا يا سيزر ثق بي ، هذا ليس حلم |
| Bu bir rüya değil. O yıldızlara gidiyoruz Charlotte. | Open Subtitles | هذا ليس حلم,بل نحن ذاهبون نحو النجوم |
| Öyleyse rüya değil. Öyleyse felaket deliriyorum. | Open Subtitles | أجل انه ليس حلم اذا لقت أصبحت مجنوناً |
| Bu çocuğun başı büyük belada, Prue. Bu bir rüya değil. | Open Subtitles | هذان الطفلان في مأزق ( برو )، إنه ليس حلم |
| rüya değil, Lex. | Open Subtitles | إنه ليس حلم يا ليكس |
| rüya değil Efendim. | Open Subtitles | هذا ليس حلم ,سيدي |
| Bu bir rüya değil. | Open Subtitles | ـ كلا، كلا، إنه ليس حلم |
| rüya değil, bu, aşkımızın gerçeği" | Open Subtitles | "ليس حلم ، لأن حبنا حقيقة " |
| "rüya değil, bu, aşkımızın gerçeği" | Open Subtitles | "ليس حلم ، لأن حبنا حقيقة " |
| Bu rüya değil. | Open Subtitles | هذا ليس حلم |
| Barış, rüya değil. | Open Subtitles | السلام ليس حلم |
| hayal değil, gerçek. | Open Subtitles | هذا ليس حلم هذه حقيقة |
| O Michael'ın rüyası değil. | Open Subtitles | إنّهُ ليس حلم (مايكل) |
| Bunun yalnızca bir rüya olmadığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه ليس حلم |
| Bunun bir hayal olmadığını ve eski yatağımda uyanmayacağımı umarak uyudum. | Open Subtitles | و نمت وأنا على أمل أنه هذا كله ليس حلم وسأستيقظ فحسب في سريري القديم |