ويكيبيديا

    "ليس على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için değil
        
    • olmaz
        
    • de değil
        
    • üzerinde değil
        
    • kadarıyla yok
        
    • kadarıyla hayır
        
    • hiç
        
    • vurma
        
    • yanlış
        
    • gerek yok
        
    • olarak değil
        
    • zorunda değil
        
    Bu tam boyutunda bir roket için, bir maket için değil. Open Subtitles هذه المعادلة تنطبق على صاروخ بالحجم الحقيقي، و ليس على نموذج
    Ama sandığın gibi, sözde günahlarım için değil dünyanın bu hâli için ağlıyordum. Open Subtitles لكن ليس على ذنوبي المزعومة كما فهمتي لقد بكيت على حال هذا العالم
    Apaçık belli ki bu böyle olmaz ve sürdürebilir değil. TED الآن ، بالطبع، هذا ليس على جيداً، وهي ليست مستدامة.
    Hayır! hiç de değil, onların tadına bakmak için sabırlanıyorum. Open Subtitles لا ، ليس على الإطلاق أنا حقا أتشوق لابتلاعهم
    Ama hükümetler, dinler ya da ideolojiler üzerinde değil. Open Subtitles و لكن ليس على الحكومات أو الأفكار على الاستبداد
    Bildiğim kadarıyla yok, en azından bu hassaslıkta yapabilecek. - Başka bir şey? Open Subtitles ليس على حد علمي، على أي حال ليس بهذه الدقة
    Bildiğim kadarıyla hayır. - Oda değiştirdim mi? Open Subtitles هل فتممت الفحص ليس على قدر علمى ياسيدى هل انا غيرت الغرف
    Hayatıma başlamaya hazırdım ama yapamıyorum ve bu hiç iyi değil. Open Subtitles أنا مستعدة لبدأ حياتي والآن لا أستطيع، والأمر ليس على مايرام.
    Burnuma değil, burnuma vurma! Open Subtitles ليس على الأنف , ليس على الأنف ليس على الأنف
    Endişelenmeyin, yanlış bir şey yapmadınız. Başka da bir şey bilmiyoruz ya. Open Subtitles لاتقلق، لم تقم بفعلٍ خاطىء ليس على حد علمي،على أية حال
    Ama senin bu kadar güzel konuşabildiğini gördükten sonra, Japonca konuşmama gerek yok. Open Subtitles ولكن ليس على أن أكون متحدثا لليابانية حتى أرى مدى جمالك وأنت تتحدثينها
    oldukları kimse olarak değil görünmek istedikleri kişi olarak. Open Subtitles ليس على طبيعتهم الحقيقيّة إنّما على المظاهر التي يريدون أن يظهروا بها
    Bu avcılar için geçerli; altın arayanlar için değil. Open Subtitles ذلك يسرى على الصيادون ولكن ليس على منقبى الذهب
    Yaptıklarım için üzgünüm, hapiste geçirdiğim günler için değil. Open Subtitles أنا آسف على ما فعلته لكن ليس على الوقت الذي قضيته فى السجن
    Ama silah yapmak için değil de deney ya da onun gibi bir şey için gelmiş. Open Subtitles وعرض عليه ثروة ليساعده ليس على صنع الأسلحة , لكن لأجل التجارب أو شيء ما
    Böyle bir şey kolay kolay olmaz. - Yani bu- Open Subtitles ليس على حد علمي ، أعني ليس أمرا وراد الحدوث
    Ozona bir tehdidin, insan güvenliğine de tehdit olduğunu söylemek abartı olmaz. TED إنه ليس على سبيل المبالغة لنقول أن ما يهدد طبقة الأوزون هو تهديد لسلامة البشر.
    Oh, sevgilim, ben de. - Dudaktan olmaz. - Ne? Open Subtitles أوه عزيزتي وكذلك سأفعل أنا - ليس على الشفاه -
    hiç de değil. Sadece bu hafta bir kaç hoş fikir ürettim. Open Subtitles لا، ليس على الاطلاق، فقط الاسبوع الفائت قد حصلت على الكثير من الافكار الحلوة
    Burası çok güzel, cennet gibi. Ama neden harita üzerinde değil mi? Open Subtitles المكان جميل جدا هنا ، انه أشبه بالجنة لكن لما ليس على الخريطة ؟
    Görebildiğim kadarıyla yok. Open Subtitles لا يوجد أى مفر هنا ليس على حد علمى
    Bildiğim kadarıyla hayır. Open Subtitles ليس على حدّ علمي، كلاّ أتعتقد أنه نفس الرجل في كلا الحادثتين؟
    Latin Amerika'da çok fazla halkçılık ekonominin hiç de iyi gitmemesine yol açtı. TED دول أمريكا اللاتينية، انتشار الاشتراكية، جعل الاقتصاد ليس على ما يرام.
    - Suratına vurma, çok şirin. Open Subtitles ليس على الوجه إنه وسيم
    Burada bir yanlış olduğunun kanıtı. Open Subtitles الدليل على أن هناك شيء ما ليس على صواب هنا
    İki ile sıfır arasında koskoca bir rakam olduğundan bahsetmeme gerek yok. Open Subtitles على الأرجح ليس على ذكر أنّه يوجد رقمًا بأكمله بين اثنان وصفر
    Biz, kendimiz, ölçeğin yedi notasına kafa yormalıyız oktav olarak değil ama yedi belirgin ve bağımsız nitelik, aynı cennetin yedi kardeş yıldızı gibi. Open Subtitles و أن نعيد الى الأذهان السلم الموسيقى بدرجاته السبع. ليس على طريقة الجواب الموسيقى، بل
    April, her şey siyah ve beyaz olmak zorunda değil. Open Subtitles آبريل، ليس على كل الأشياء أن تكون سوداء أو بيضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد