- Bilmiyorum, hiç farketmez. Mesele o değil. Bunu uzun zamandır düşlüyorum... | Open Subtitles | لا أعرف الى أين الى أي مكان لا يهم ليس هذا المغزى |
Mesele o değil. Seni buna zorluyormuşum gibi geliyor. | Open Subtitles | ليس هذا ما في الأمر أشعر بأنني أسرع الأمور عليك |
Mesele o değil. İnsan yalnız yaşayabilir. | Open Subtitles | ليس هذا الأمر المرء يستطيع أن يعيش بمفرده |
Hiçte öyle değil, Rahul. Sen bir şeyler gizliyorsun. | Open Subtitles | ليس هذا هو لب الموضوع ، أنت تخفي الحقيقة |
- bunun için fazla tatlısın. - Demek istediğim o değildi. | Open Subtitles | انت الطف من ان تكون كذلك ليس هذا ما قلته |
Ama demek istediğim bu değil Rudy sen önemli birisin. | Open Subtitles | لكن ليس هذا ما أقول أنت شخص مهم بالنسبة لرودي |
Bu mantığınızla verebileceğiniz bir karar değil. Bu doğruysa kalbinizde hissedersiniz. | Open Subtitles | ليس هذا القرار منطقياً إن كان ملائماً فستشعران بذلك في قلبيكما |
Burada olmamın nedeni o değil, o yüzden gidebilirsin. | Open Subtitles | نعم.حسناً ، ليس هذا سبب وجودي هنا لذا تستطيع الذهاب ؟ |
-Hayır. -Evet ama konu o değil. | Open Subtitles | رقم حسنا، نعم، لكن ليس هذا هو بيت القصيد. |
o değil. Kadın sesinin olmadığı o tatlı sessizlikten bahsediyorum. | Open Subtitles | .ليس هذا.انا اتكلم عن الصوت الجميل للامراة |
Bu ağızla yaptığım tek şey o değil. Olamaz. | Open Subtitles | ثق بى أيها الرجل ليس هذا هو الشئ الوحيد الذى أفعله بهذا الفم |
Bu ağızla yaptığım tek şey o değil. | Open Subtitles | ليس هذا هو الشئ الوحيد الذى أفعله بهذا الفم |
Tek o değil, bu her zaman harika oluyor. | Open Subtitles | ، ليس هذا فقط . لكن إتضح كل شيء بشكل مثالي |
Hayır, bir planım yoktu ama mesele o değil. | Open Subtitles | كلا, لم يكن لدي شيئاً لكن ليس هذا المغزى |
Hayır Bay Wolf, öyle değil. Yardımınız kesinlikle isteniyor. | Open Subtitles | لا يا سيد وولف ليس هذا مساعدتك ولا شك نقدرها |
Kırk yıldır çıkarıyorum, öyle değil mi benim yakışıklı oğlum? | Open Subtitles | يمكنني الحصول على تلك البقعة. لدي أكثر من 40 عاما. ليس هذا الحق، يا فتى وسيم؟ |
Evet, birkaç yumruk yedim ama anahtarı yutuşumun sebebi o değildi. | Open Subtitles | لم يتم تعذيبي أعني، أجل .. تلقيت لكمات عدة مرات ولكن ليس هذا سبب أخذي المفتاح |
bu değil. Bir şeyler dönüyor ve bu hiç hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | ليس هذا هو الأمر ، هناك أمر يجري وأنا لا أحبه |
Dalış bu kadar değil, bu kadarlık olmaktan çok uzak. | TED | حبس الأنفاس تحت الماء ليس هذا فقط، بل أبعد من هذا. |
Size eğlenceli bir gece geçirmek istediğimi söyledim, bunu değil. | Open Subtitles | لا. طلبتكم لقضاء ليلة ممتعة في الخارج، و ليس هذا. |
- Frasier, bu bir sorun değil. - Frasier Crane'i satmak değil mi? | Open Subtitles | ـ انا لا ارى هذا كمشكلة ـ او ليس هذا كبيع فريزر كرين؟ |
Sizi biraz tanıdıktan sonra bunun size uygun olmadığını farkettim. | Open Subtitles | بعد أن عرفتكم قليلا أدركت أن ليس هذا ما تريدونه |
Onu değil. Kes ölmeyi ve denge çarkımı düzelt. | Open Subtitles | ليس هذا, توقف عن الإحتضار و أصلح جيروسكوبي |
Sadece bu da değil, senin yüzünden cezama altı ay daha eklendi. | Open Subtitles | ليس هذا فقط, بل أضفت لي ستة شهور, ستة شهور إلى محكوميتي |
Seninle çıkmayı kabul ettiğimde beklediğim tam olarak bu değildi. | Open Subtitles | أجل حينما قبلت بالخروج معك ليس هذا بالضبط ما توقعته |
Bu, Schopenhauer'den tam bir alıntı değil ama söylediklerinin özü. | TED | ليس هذا ما قاله شوبنهاور بالضبط، ولكنه معنى ومغزى كلامه. |