ويكيبيديا

    "ماذا قال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne dedi
        
    • ne diyor
        
    • ne dediğini
        
    • ne demişti
        
    • ne demiş
        
    • - Ne söyledi
        
    • ne söylediğini
        
    • ne anlattı
        
    • neler söyledi
        
    • ne dediler
        
    • Ne dedin
        
    • dedi o
        
    Şimdi, Polis Departmanı'ndan gelen arkadaşımız benim hakkımda Ne dedi? Open Subtitles الآن ، ماذا قال لك صديقنا من مكتب المحاماة عني؟
    - Ben de ona aynen bunu söyledim. - O Ne dedi? Open Subtitles ـ هذا بالضبط ما أخبرته به من قبل ـ ماذا قال ؟
    Odaya girdiğimizde bize Ne dedi biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ماذا قال لنا حين دخلنا إلى الغرفة ؟ لقد قال
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi, ama araştırma ne diyor? Open Subtitles حسناً, لم أظن أبداً بأني سأقول هذا لكن ماذا قال البحث؟
    Evlilikle ilgili Ne dedi? Open Subtitles أخبرينا بالمزيد ماذا قال عن حالة الزواج المقدس
    Saçmalıyorsun. Maçtan sonra bana Ne dedi biliyor musun? Open Subtitles ـ مضحك ـ وهل تعرفين ماذا قال لي بعد المباراة؟
    Barda mı restoranda mı buluştukları konusunda Ne dedi? Open Subtitles هل سجلت كل هذا؟ ماذا قال بشأن مقابلتها في مطعم أو حانة؟
    Tapınağı yaptıktan sonra Kral Solomon Ne dedi, anımsıyor musunuz? Open Subtitles هل تتذكرون ماذا قال الملك سليمان ب عد بناء المعبد ؟
    Baban ölürken sana Ne dedi? Open Subtitles ماذا قال لك والدك عندما كان يحتضر؟ وكيف عرفتي؟
    Bebeğim, lütfen bana her şeyi anlat. Ne dedi? Open Subtitles عزيزي، أرجوك أخبرني بكل شيء ماذا قال الطبيب؟
    Dur Andy, bana braçiolümü sevdiğini söyledi. Sana Ne dedi bu konuda? Open Subtitles انتظر آندي ، لقد أخبرني أنه أحب البرجول ماذا قال لك عنه ؟
    1955'de braçiolümü tattığı zaman bana Ne dedi, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين ماذا قال لي عندما تذوق البرجول خاصتي سنة 1955؟
    Sanırım çok iyi değildi ha? Antrenör Ne dedi? Open Subtitles أعتقد أن الأمور لم تجر على مايرام ماذا قال المدرب؟
    Ama ondan beni keskin bir bıçakla kesmesini istediğimde Ne dedi biliyor musun? Open Subtitles طلبت منة أن يُقطعنى بالسكين, هل تعرف ماذا قال ؟
    Şefin beni geri getirdiğini duyunca Yüzbaşı Fuller Ne dedi? Open Subtitles و ماذا قال كابتن "فوللر" عندما علم بأمر عودتي ؟
    - Evet. Kaba bir şaka olduğunu düşündüm. - Başka Ne dedi? Open Subtitles ـ نعم ، لقد إعتقد أنها مزحة ـ ماذا قال غير ذلك ؟
    Tamam, ikinizin konuşacağını biliyordum Benim hakkında sana Ne dedi? Open Subtitles . أعرفكم ايها الرجال تتكلمون إذن , ماذا قال عنى ؟
    Bu tanıdığın tanıdığın tanıdığı ne diyor peki? Open Subtitles ماذا قال ذلك الشخص الذي .. يعرف شخصاً آخر وذلك الأخير يعرف شخصاً هو الآخر بدوره ؟
    Grande'nin Roanoke'a ne dediğini bilmiyorum ama Roanoke donup kaldı. Open Subtitles لا أعرف ماذا قال غراندي لرونوك لكنه الآن خارج للغداء
    Efendimiz zina yapan kadına ne demişti, biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ماذا قال سيدنا للمرأة التي حملت بالزنا؟
    Peki Gandi bu konuda ne demiş? Open Subtitles 21 العين بالعين، السنّ بالسن ماذا قال غاندي حول ذلك؟
    - Ne söyledi bilmiyorum! - Özür dile adamdan! - Özür dile adamdan, kör olasıca! Open Subtitles لا اعلم ماذا قال لك - قل له انك اسف -
    Francis'in bana evlenme teklif ederken ne söylediğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ماذا قال لي فرانسيس عندما عرض عليّ الزواج؟
    Bu adam sana ne anlattı ki onun hikayesine inanıyorsun? Open Subtitles ماذا قال لك الرجل بحق الجحيم حتى تصدق قصته؟
    Bayan Joyce Reynolds hakkında herkes neler söyledi, Poirot'ya? Open Subtitles ماذا قال كل واحد لبوارو عن جويس رينولد ؟
    Dün gece cinayet soruşturmadan ne dediler? Open Subtitles ماذا قال محقق جرائم القتل الليلة الماضية
    Onunla şimdi konuşamam. Başka Ne dedin? Open Subtitles لا أستطيع التحدث إليه الآن ماذا قال أيضاً؟
    Eminim o dostlarından birinin burada konuşması onun da hoşuna giderdi. - Ne dedi o? Open Subtitles واعرف أنه سيسعده أن يحضر أحد اصدقائة هنا اليوم ليلقي بضعة كلمات ماذا قال للتو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد