bir kılıç iyi bir formda olmalıdır nihayetinde güçlü olması için. | Open Subtitles | والسيف يحتاج الى طرق الحديد وصنعة بشكل ماهر لصناعة سلاح قوي |
Kendinin yeterince güzel, yada yeterince zeki yada yeterince yetenekli olmadığını düşündüğünü biliyorum. | TED | أعلم بأنك لا تعتقد بأنك جذاب بما يكفي أو ذكي بما يكفي أو ماهر بما يكفي أو قوي بما يكفي. |
- zekice. - İki numara, biraz daha geniş bir hareket. | Open Subtitles | ماهر جدا - الطرقة الثانية , وهى حركة ابطأ قليلا - |
zeki bir adamsın ama sandığının yarısı kadar bile zeki değilsin. | Open Subtitles | أنت رجل ماهر لكنك لست نصف المهارة التي تعتقد بها نفسك. |
Yatakta çok iyisin, ama sonra tam bir pislik oluyorsun. | Open Subtitles | أنت ماهر بحق في الجنس، لكنك سيء جداً بعد ذلك |
Düzenlemeler resmen bıktırıcı ama bazı davalar... Şu adam gerçekten de çok akıllı. | Open Subtitles | التصنيف مضجر، لكن في بعض القضايا ذلك الرجل ماهر حقاً |
hiç soru sormaz, kurşunları çıkartmada gerçekten de iyidir. | Open Subtitles | لا يسأل أي أسئلة وهو ماهر جداً في إخراج الرصاص من الناس |
Kendine iyi bak. , Mahir güvenli bir yolculuk dilerim. | Open Subtitles | اعتن بفسك نتمنى لك رحلة آمنة ماهر |
Sporu severim ve gördüğüm kadarıyla çok iyi bir sürücüsünüz. | Open Subtitles | فأنا شخصية رياضية، ومثلك تماماً، وسائق ماهر جداً. |
Bourges, söylediğin gibi iyi bir makinistsin. | Open Subtitles | بورجيس , انت مهندس ماهر , انت قلت لى ذلك |
Çok iyi bir, çerçeveci ama artık, iyi bir restoratör değil. | Open Subtitles | إنه صانع براويز ماهر لكنه لم يعد مرممًا جيدًا |
zeki ve yetenekli bir adamsın önemli biri bile olabilirsin paran, malın mülkün olur, saygı görürsün. | Open Subtitles | أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم تملك أموال و أصول يجب أن تكون محترم |
Çok yetenekli bir taktikçi ama daha tek taş bile kaybetmedim. | Open Subtitles | انه ماهر بالتكتيكات وخبير جدا لكني حتى الآن لم أفقد قطعة واحدة |
Ama karmaşık sosyal yapısıyla, seçici ve çok yetenekli bir avcı. | Open Subtitles | ولكنه ايضا صياد إنتقائي ماهر ويعيش حياة معقدة اجتماعيا |
Yani, gerçekten zekice bir şey yapmış bir bitki. | Open Subtitles | أقصد، هنا النبات ذلك الذي فعل شيئ ماهر فعلاً. |
Çok zekice ve 140 karakter altında oldu bu. | Open Subtitles | هذا ماهر للغاية وعدد حروفه أقل من 140 حرف |
Tamam, sen onlardan bahsedince heyecanlı oluyorlar çünkü sen gerçekten işinde çok iyisin. | Open Subtitles | حسناً, إنّه رائع عندما تتحدّث عنه لأنّه من الواضح أنّك ماهر في عملك |
Beysbol manyağı, ama akıllı. Ayrıca, herkes onu seviyor. | Open Subtitles | ماهر في البيسبول لكن ذو عقل كما أن الجميع يحبونه |
Hepimiz yaptığımız şeyde iyiyiz. Balıklar yüzmede iyidir. | Open Subtitles | لذا نحن ماهرون جدا في عملنا، كما السمك ماهر جدا في السباحة، |
Benim adım , Mahir ve benim soyadı Yılmaz. | Open Subtitles | أسمي الأول ماهر و إسم عائلتي يلماز |
William Maher New Jersey itfaiyesinin gönüllü üyelerinden. | Open Subtitles | وليام ماهر متطوع عضو خدمة إطفاء نيو جيرسي |
Üstündekini beğendim. Ben sekste çok iyiyimdir. | Open Subtitles | ،يعجبني قميصك إني ماهر في العلاقات الجنسية |
Ama ne kaçırdığının farkına varamayacaksın, çünkü ben yaptığım işte iyiyim. | Open Subtitles | لكنك لن تعرفي ابداً ما الذي فقدته لاني ماهر بما أفعل |
Çünkü insanlara sorsaydınız iki elimi de çok iyi kullanabildiğimi ve iki elimle de çok rahat şekilde mücadele edebildiğimi söylerler... | Open Subtitles | لانه اذا كنت قد سألت فقط بالجوار سوف يقول كل شخص هنا انني ماهر يدوياً وايضاً استطيع قتال اثنين او حتى.. |
Şaşırdım. Sen hala Öyle genç.. öyle yeteneklisin ki. | Open Subtitles | انا منبهر انت مازلت شابا و لكنك ماهر جدا |
Lascaux ve Chauvet'teki hayret verici derecedeki becerikli mağara resimleri insanlığın en erken sanat eserleri olarak sayılır. | TED | ويفترض على نطاق واسع أن الأعمال الفنية الأولية هي لوحات كهف مرسومه بشكل ماهر ونحن جميعا نعلم أن لاسكو و شيفيت |
Hayır, ben iyi nişancı değilim. Babam usta nişancıydı. | Open Subtitles | كلا ,انا لست رامي ماهر انما ابي كان راميا ممتازا |