ويكيبيديا

    "متأكد بأنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Eminim
        
    • eminsin
        
    • emin misin
        
    • olduğundan emin
        
    • olmadığına emin
        
    • istemediğinden emin
        
    Eminim ki sen de buraya bunları konuşmak için gelmedin. Open Subtitles أنا متأكد بأنك لم تأتي إلى هنا لتحدث عن هذا؟
    Eminim ondan önce ona bir sürü güzel şeyler söylemişsindir. Open Subtitles أنا متأكد بأنك أخبرتها أشياء لطيفه من قبل يا تشارلي.
    Seni göreceksiniz Eminim benim en büyük özellikleri arasında baş esnekliktir. Open Subtitles أنا متأكد بأنك سترى بأن القيادة ضمن أعظم صفاتي هي المرونة
    Bu işi yapmak istediğine eminsin ha? Open Subtitles متأكد بأنك تريد أن تمتهن هذه الوظيفة ، أليس كذلك ؟
    Attıkları o kazıktan sonra destek bulunmadan rahat olacağına emin misin? Open Subtitles بعد ما فعلوه للتو هل أنت متأكد بأنك مرتاح دون إسناد؟
    Bu garip. Doğru oda olduğundan emin misin? Open Subtitles هذا غريب ، هل أنت متأكد بأنك تملك رقم الغرفة الصحيح ؟
    Sperm bankasına senden başka sperm bağışlayan olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك الوحيد اللذي وفرت الحيوانات المنوية للبنك؟
    Beni hapisten kaçırma eğiliminde olduğuna Eminim sistemde bir açık bulmak veya beni çıkarmak için bir dolap çevirmek istediğine. Open Subtitles أنا متأكد بأنك كنت مغريًّا لكيّ تهربني من السجن. أن تجد منفذًا أو أن تحتال على شخص ما لكيّ تحررني.
    Eminim ki yapmamışsınızdır, efendim. Hayır, sorun değil. Open Subtitles .أنا متأكد بأنك لم تفعل يا سيدي كلا لا عليك
    Eminim hepiniz Savunma Bakanlığı'nın 1973'te Vietnam'da o tarihten sonra POW Kampı kalmayacağını bildirdiğini biliyorsunuzdur. Open Subtitles أنا متأكد بأنك مدرك بأنه ب 1973 وزارة الدفاع.. قرر هناك أنه لا يوجد لهم أسرى بفيتنام.
    Yinede bu benim için hassas bir konu. Eminim anlıyorsundur. Open Subtitles على الرغم من هذا، هذه قضية حساسة لي ، أنا متأكد بأنك تستطيع تفهم هذا
    Yinede bu benim için hassas bir konu. Eminim anlıyorsundur. Open Subtitles على الرغم من هذا، هذه قضية حساسة لي ، أنا متأكد بأنك تستطيع تفهم هذا
    Baltimore bombalamasıyla hiçbir alakanız olmadığını biliyorum... ve sonuna kadar Eminim ki bunu siz yapmadınız. Open Subtitles سيدى، أنا أعرفك أعرف بأنه لم يكن لديك دخل بقنبلة بالتيمور وأنا متأكد بأنك لم تفعلها
    Elinizden gelen her şeyi yaptığınızdan Eminim. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأنك فعلت كل شيء بأفضل ما يمكن
    Eminim siz de en sonunda görürdünüz, efendim. Open Subtitles أنا متأكد بأنك كنت ستلاحظ ذلك بعد حين، سيدي
    Bizim iyiliğimizi istediğinden Eminim Tom. Open Subtitles الآن أَنا متأكد بأنك تتمنى لنا خيراً، توم،
    Eminim haklısındır. Open Subtitles أنا متأكد أنها نجحت أنا متأكد بأنك على صواب
    Eminim öç ne demek biliyorsundur, değil mi? Open Subtitles أنا متأكد بأنك تعلم ماذا يعني الإنتقام، أليس كذلك؟
    Eminim öç ne demek biliyorsundur, değil mi? Open Subtitles أنا متأكد بأنك تعلم ماذا يعنى الإنتقام ، أليس كذلك ؟
    Çok fazla ümitlenmediğinden eminsin değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لم تجعل آمالك أكثر من اللازم؟
    İyi olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك على مايرام ؟
    Bununla ilgili bir sorunun olmadığına emin misin dostum? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك موافق على هذا،أخي؟
    Kahve istemediğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد بأنك تريد فنجان من القهوة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد