Şu anda Kaliforniya mahkeme sistemleri ile ilgili bir proje var, vergi mükelleflerine şimdiye kadar 2 milyon dolara mal oldu ve çalışmadı. | TED | هناك مشروع في نظام محاكم كاليفورنيا الآن يكلف دافعي الضرائب لحد الآن ملياري دولار، وهو لا يشتغل. |
Bu kasabada kanun ya da mahkeme diye bir şey yok. Olsaydı bile elimde delil yok. | Open Subtitles | أولاً هذه البلدة لا توجد فيها قوانين أو محاكم |
Avukatlarımıza bunu gizlemeleri ve federal bono mahkemesi için yönlendireceğim. | Open Subtitles | سوف آمر محامينا أن يستعلموا في محاكم الكفالات المحلية والفدرالية |
mahkemeleri, avukatları ve ya suçun kanıtlanmasını beklemezler. | Open Subtitles | إنها لا تضم محاكم أو محامين أو إثبات الذنب من دون أي شك |
Şu anda bunun gibi Gazi mahkemelerinin olduğu 22 şehir var. | TED | واليوم هناك في 22 مدينة محاكم قدامى المحابين .. |
Haçlı Seferleri, engizisyon mahkemesi bu olaylar barış dini tarafından mı yapıldı? | Open Subtitles | الحملات الصليبية , محاكم التفتيش كل هذه أحداث قادتها ديانة السلام ؟ |
Belki bir gün gelecek, mahkemelere bile ihtiyacımız kalmayacak. | Open Subtitles | في الواقع أتوقع يوماً لا نرى فيه محاكم على الإطلاق. |
Katolik Engizisyonu kısa süre sonra belki de insanlık tarihinin en kana bulanmış kitabını yayınlar. | Open Subtitles | محاكم التفتيش الكاثوليكية .. سرعان ما أصدرت ما يمكن اعتباره أكثر الكتب .. المسبب للدموية في التاريخ |
Nasıl oluyor da, Yüksek mahkeme önünde davalarını tartışabilen bir kadın, insanlar önünde konuşmaktan nefret ediyor? | Open Subtitles | كيف لإمرأة تجادل في قضايا ،أمام محاكم القضاء العالي تكره إلقاء خطاب أمام العامّة |
Bu sizin yazdığınız ilgi uyandıran bir mahkeme draması. Kanıtlarken kolay gelsin. | Open Subtitles | أنت ترويان دراما محاكم مقنعة، حظّا سعيدا في إثباتها. |
Başvurabileceğim hiçbir mahkeme yok ama hiç değilse iffetli ol, yüzüme bakmak için ve nesin onu söyle. | Open Subtitles | ليس لدي أي محاكم لألجأ إليها لكن على الأقل تحلى باللياقة بأن تنظر لي في وجهي |
Jan Erik Eckland öncesi İsveç mahkeme salonu çizimleri sadece herhangi bir çizim gibiydiler. | Open Subtitles | قبل جان إيريك إيكرلاند, رسومات قاعة المحاكم السويدية كانت كـرسومات أي قاعة محاكم أخرى. |
Ve bu yol da tam olarak Yüksek mahkeme'nin önünü açar. | Open Subtitles | اختلاف دوائر محاكم الاستئناف حول تفسير القوانين الفيدرالية المتعلقة بنفس القضية مما يؤدي لرفعها الى المحكمة العليا |
Ne yazık ki seni en çok mahkeme salonları ve eski mahkeme koridorları heyecanlandırıyor. | Open Subtitles | ان حماستك دائما تكون فى محاكم لندن والمحاكم الصغيرة الأخرى بأمانه... |
Okullarda, üniversitelerde, mahkemelerde, gazeteler, televizyonlar Yargıçlar, Anayasa mahkemesi. | Open Subtitles | في المدارس و الجامعات و المحاكم و الصحف و التلفزيونات في محاكم الصلح و المحاكم الدستورية |
Eşcinsel evlilik, Öneri 8 şeklinde referanduma sunulmuştu ve seçim sonuçları açıklanmaya başladıkça, Kaliforniya mahkemesi tarafından kısa süre önce eşcinsel çiftlere verilen evlilik hakkının geri alınacağı belli olmuştu. | TED | كان زواج المثليين على ورقة الإقتراع في شكل المقترح ٨ و مع بدء وصول نتائج الانتخابات بدى واضحا أنّ حق الزواج لأبناء الجنس الواحد الذي كان قد ضمن من قبل محاكم كاليفورنيا سيسلب. |
Amerikan yerel mahkemeleri çok önemlidir, dava takiplerimizin çoğu burada başlar. | Open Subtitles | محاكم المقاطعات الأمريكية مهمة جدًا، حيث تبدأ كثير من النزاعات بالغة الأثر |
Mississippi mahkemeleri, toplumumuzu zorla kendi toplumlarının bir kopyası haline getiremeyeceklerini onlara hatırlattı. | Open Subtitles | في محاكم " ميسي سيبي " تم تذكيرهم أنهم لا يستطيعوا بالقوة قلب مجتمعنا إلى محاكاة مجتمعهم |
ve engizisyon mahkemelerinin Galileo'ye yaptıklarından daha kötüsünü yaparlar. | Open Subtitles | وسيعاملونكِ بشكل اسوء مما قامت به محاكم التفتيش تجاه جاليللو |
İçinde olduğum ikilemle canınızı sıkmak istemem ama cemaatimi teskin edip yatıştıramadığım takdirde engizisyon'a başvurmaktan başka alternatifim kalmayacak. | Open Subtitles | أنا متردد في إشراكك لحل هذه المُعضلة ، لكن إن لم أستطع تهدئة الوضع فليس لدي بديل سوى اللجوء إلى محاكم التفتيش |
Askeri personelin soruşturulması için diğer tüm dosyalarda olduğu gibi tecavüz dosyalarında da Askeri mahkemelere başvurma zorunluluğu var. | Open Subtitles | قضايا الاغتصاب ككل القضايا تحاكم نيابة عن الجيش نفسه لابد ان تكون في محاكم عسكرية |
Katolik Engizisyonu tarafından tutuklandı. | Open Subtitles | تم ايقافه بواسطة محاكم التفتيش الكاثولوكية |