ويكيبيديا

    "محاولات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • girişimi
        
    • denemeden
        
    • kez
        
    • deneme
        
    • çalışan
        
    • çabaları
        
    • denemeleri
        
    • denemede
        
    • girişim
        
    • teşebbüsü
        
    • girişimlerinden
        
    • kaçış
        
    • teşebbüs
        
    • girişimde
        
    • denememiz
        
    Sonra, booom! Daha önce birçok suikast girişimi yaşadım, ama... Open Subtitles والتالية إنفجار لقد عانيت من محاولات كثيرة لإغتيالي في هاينريا
    Bir çok denemeden sonra, Jean-François bunu başardı. TED وبعد محاولات عديدة، نجح جان فرانسوا في عملها.
    Bunu dört beş kez yaptıktan sonra mahzun bakışlarla yanımdan yüzüp gitti. TED وبعد 4 او 5 محاولات سبحت نحوي بهذه النظرة الغريبة على وجهها
    5 kere basarisiz deneme yapmak zorunda kaldim cunku sadece gidiyorlardi. onlari yavaslatmak imkansizdi. TED استغرق الأمر مني خمس محاولات وهمية لأنهم كانوا في حركة دائمة و كان إبطاؤهم مستحيل حرفيا.
    - Babamın dostlarını ve ona sadık olanları öldürmeye çalışan amcamdan tahtı geri almaya çalıştım. Open Subtitles لنساند العرش مع عمي صدرت محاولات لقتل اخلص معاوني ابي
    Şiirlerimi müzikle birleştirme çabaları daha önce berbat sonuçlanmıştı. TED محاولات وضع موسيقى علي قصائدي كانت كارثية، في جميع الأحوال.
    Yemek programı vasat ve slogan bulma denemeleri garip olabilir. Open Subtitles بالتأكيد عرضه للطهي حقير مع محاولات محرجة للعبارات الرنانة
    Başarı oranı yaklaşık sekiz denemede birdi. TED كانت نسبة نجاحه حوالي واحدة من كل ثمانية محاولات.
    Önümüzdeki iki hafta içinde, başkana bir suikast girişimi olacak. Open Subtitles سيكون هناك محاولات للقضاء علي حياه الرئيس خلال الاسبوعين القادمين
    Söyle bana, Labiche. Sence bu trene sabotaj girişimi olacak mı? Open Subtitles قل لى لابيش , أتعتقد بأنه ستكون هناك محاولات للتخريب على هذا القطار
    Hukuki tepkiler olabilir. İntikam girişimi olabilir. Open Subtitles ربما هناك عواقب قانونية و مدنية في واقع الأمر ربما تكون هناك محاولات انتقام
    Birkaç denemeden sonra kurbanın kaç cm.den düştüğünü hesaplayabileceğiz. Open Subtitles لذا نستطيع أن نحسب الإرتفاع الذي سقط منهُ الضحية لنحصرهُ خلال أطوال قليلة بعد محاولات قليلة
    İlacı birkaç kez kullandıktan sonra rahatlayamayınca, daha fazla kullanmak zorunda kaldı. Open Subtitles عندما لم تحصل على تنفيس من المتنشق بعد عدة محاولات أخذت المزيد
    Öğrenebilirim. Sadece birkaç deneme yeter. Open Subtitles يمكنني أن أتعلم ولكن يأخذ منّي عدّة محاولات
    Şimdi, dört ay sonra iki tarafın silahlı kuvvetleri de barışı sağlamaya çalışan BM'nin girişimlerine kulak tıkıyor bu yüzden Kıbrıs'taki durum hâlâ tehlikeli ve karışık. Open Subtitles الآن، وبعد أربعة أشهر، يواصل الطرفان تحدي محاولات الأمم المتحدة للحفاظ على السلام.
    öyle görünüyor ki seks işçiliğini kontrol etme veya engelleme çabaları durumu seks satan kişiler için daha da tehlikeli yapıyor. TED يبدو أن كل محاولات تنظيم أو منع الاتجار بالجنس تجعل الأشياء أكثر خطورة لتجار الجنس.
    Uçak, pilot, mürettebat ve yolcularla bağlantı kurma denemeleri başarısız oldu. Open Subtitles محاولات التواصل مع الطائرات والطيارون والطاقم جميعها بائت بالفشل
    Ve ön kapının tersine, kasanın şifresini ilk üç denemede doğru girmemiz gerek. Open Subtitles ليس مثل الباب الذي لدينا فيه ثلاث محاولات
    Güney ABD'deki ateş karıncalarını yok etmeye yönelik bir girişim, TED فإحدى محاولات القضاء على نمل النار في جنوب الولايات المتحدة،
    Ancak amacına ulaşamadı. Bugüne kadar ülkede başka bir uçak kaçırma teşebbüsü olmamıştı. Open Subtitles ولم تحدث محاولات سطو في البلاد ليومنا هذا
    Bu da çocukların yaşamını değiştirme girişimlerinden birisi. TED وهذه إحدى محاولات التغيير في حياة الأطفال.
    "Superman, Müthiş Superman'e Karşı" Treasury Baskısı'nda Lex Luthor'un üst derisinde bir kaçış kiti gizliydi. Open Subtitles ليكس لوثر كانت لديه مجموعة من محاولات الهروب في سوبر مان ضد الرجل العنكبوت الندهش
    Karısını öldürmeye teşebbüs etti baltayı savurarak, tarlalarda kovalamış. Open Subtitles محاولات قتل زوجة مطاردتها عبر الحقول والتوليح بفأس
    Yakalanması için üç girişimde bulunuldu. Open Subtitles ثلاث محاولات حدثوا لإلقاء القبض عليها ..
    Üç kez denememiz gerekti ve kafası tutuştu. Open Subtitles أخذ ثلاث محاولات وأشتعل رأسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد