çalıntı bir stop lambası bile bulurlarsa şartlı tahliyen yanar. | Open Subtitles | وإذا وجدوا أيّ مصباح خلفي مسروق فقد إنتهكتَ شروط خروجك |
Görünüşe göre arkadaşın çalıntı sınav sorularını satma işine bulaşmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقك هنا ..متورط قام ببيع أجوبةً لاختبارٍ مسروق |
Adalete engel olmak suçluyu saklamak, çalıntı silah bulundurmak siz kumruların cezasına 10 yıl ekler. | Open Subtitles | التآمر لإعاقة العدالة أيواء مجرم وحيازة سلاح مسروق ستسجنان لعشر سنوات لكل منكما أيها الطائران |
Ayrıca son birkaç yılda çalınan H.K. P7 tabancaların listesi vardı. | Open Subtitles | أيضاَ وقع قائمة بكل سلاح مسروق من نفس الطراز للسنوات الماضية |
Kasabamdaki çok kutsal bir nesne çalındı. | Open Subtitles | جسم مقدّس جداً كَانَ مسروق مِنْ قريتِي لقرونِ |
Miden çalıntı etle dolu ve tatmin olmuşken bu sabah mı ölmeyi tercih edersin? | Open Subtitles | أنت بالأحرى لن تريد أن تكون ميتاً هذا الصباح بعد حصولك على رابية جيدة وأمتلاء بطنك بلحماً مسروق |
İzinsiz olarak, çalıntı malla, uçuş planı bildirmeden resmi onay olmadan uluslararası sınırları geçeceğiz. | Open Subtitles | ونعبر الحدود الدولية بدون تصريح ومعنا أوز مسروق بدون تصريح طيران وبدون موافقة الجهات الرسمية |
Bu çalıntı... Adil bir dava imkansız. | Open Subtitles | ـ هذا دليل حكومي مسروق ـ هذا يجعل المحاكمة العادلة مستحيلة |
Carmine De Soto-Kulüp Ruby davasında, tonlarca çalıntı delil var. | Open Subtitles | في قضية كارمن دي سوتو ضد نادي روبي و هناك خداع عن دليل مسروق |
'Ancak, Nick, işini, '20 tombul parmağını da Londra'daki her türlü 'pis, çalıntı pastanın içine daldırarak yapıyor. | Open Subtitles | نيك , على أى حال قد جعل همه الأكبر أن يضع 20 من أصابع يديه وقدميه فى أى صفقة قذرة تخص أى شىء مسروق فى لندن |
Arkadaşın koça rüşvet olarak iki adamıyla çalıntı televizyon seti göndermiş. | Open Subtitles | أصدقائك أرسلوا إليه جهاز تلفاز مسروق لكي يحاولوا رشوته |
Adrian Conrad kendisine çalıntı bir ortakyaşam naklettiren biri, kendi ölümcül hastalığını tedavi edebilmek için. | Open Subtitles | ادريان كونراد هو من زرع لنفسه متكافل مسروق ليعالج نفسه من مرض مميت |
Öleyse Hyde için kirli ve çalıntı hediye ne olabilir? | Open Subtitles | لذا الذي a هدية جيدة لHyde ذلك هَلْ مسروق وقذر؟ |
çalıntı bir mal rehine verildi mi diye biri öğrenmek isterse, kartoteği var mı bakarız. | Open Subtitles | إن أراد أحد التحري عن غرض مسروق تم رهنه نبحث عن بطاقة تصنيف لدينا |
Bu ev çalıntıdır! Size çalıntı ev satmaya çalışıyor! | Open Subtitles | هذا منزل مسروق يريد أن يبيع لكم منزلاً مسروقاً |
O para çalıntı olduğu için tatlım, bizim de onlar kadar o paraya hakkımız var. | Open Subtitles | بما أن كل المال مسروق, يا عزيزى نحن لنا الحق فيه مثلهم تماما |
çalıntı silah bulundurma, silahlı soygun ve Türk hükümeti seninle sohbet etmek istiyor. | Open Subtitles | هجوم مسلح على مكان عام بسلاح حكومي مسروق |
çalınan nükleer savaş başlığıyla tek bağlantımız bu adam. | Open Subtitles | هذا الرجل هو خيطنا الوحيد للعثور على صاروخ نووي مسروق |
çalınan nükleer savaş başlığıyla tek bağlantımız bu adam. | Open Subtitles | هذا الرجل هو خيطنا الوحيد للعثور على صاروخ نووي مسروق |
Etraflarını saran ölüm ve açlığa rağmen, çoğunluğu getirilenlerden çalınan yiyecek ve içeceklerle tıka basa beslenirlerdi. | Open Subtitles | مع الموت والمجاعة حولهم ألقوا بأنفسهم للطعام والشراب معظمه مسروق من الأفواج الواصلة |
Restoranda kullandığınız silah ATF'nin kasasından çalındı. | Open Subtitles | السلاح الذي استخدمته في المطعم مسروق من جهة حكومية |
Burada gördüğüm şey, zorla girilmiş ama bir şey çalınmamış bir depo silahlı çatışma ama silah yok, bir sürü kan var ama ceset yok kıyafetlerini çıkarmayı seven ve uzaylılardan bahseden bir FBI ajanı. | Open Subtitles | ورجال المباحد الفيدرالية لا يتحدثون أيضاً. إذا ما أبحث عنه هنا هو مستودع مقتحم. -بدون شيئ مسروق, |
Hepsi garantili çalıntıdır. Hepsinin ilk sahibi bellidir. | Open Subtitles | كلّ القابل للتقصّي مسروق فقط لمالكين أصليين. |
Ben bir şeyleri geri vermediğimde, itiraf edeyim, genellikle çalmış olurum. | Open Subtitles | عندما لا ترجع الأشياء لصاحبها يجب أن تعترف ، أنا من الواضح مسروق |
İki gün sonra kirli nehirde çıplak ve soyulmuş halde bulundu. | Open Subtitles | وجد مسروق وعاري في النهر القذر |
Eğer bir taş çalındıysa, konuşulacak tek kişi bu adamdır. | Open Subtitles | لو كان الأمر فيه ماس و كان هذا الماس مسروق فهذا هو الرجل الذى يحب ان تتحدث معه |
Biraz yönünü şaşırmış, ama burada, çalınmış değil, kaybolmuş değil. | Open Subtitles | إنه بخير .مربك قليلاً لكنه هنا لا مفقود ولا مسروق |