ويكيبيديا

    "مشروبات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • içki
        
    • içecek
        
    • içkiler
        
    • içecekler
        
    • içeceği
        
    • içecekleri
        
    • kokteyl
        
    • içeceklerini
        
    • bira
        
    • içkileri
        
    • içmek
        
    • içkiye
        
    • - İçki
        
    • alkol
        
    • bardak
        
    Her hangi bir şekilde şarkı söylenmesi içki içilmesi yada kutlama yapılması yasaklanmıştır. Open Subtitles و أي فعل غناء او احتساء مشروبات او احتفال سيتم التعامل معه بحزم
    Hiçbir şey. Birkaç şerit çekti, bir kaç içki içti, o kadar. Open Subtitles لا شيء, تعاطا قليلا من الكوكايين تناول عدة مشروبات, هذا كل شيء
    Çünkü babam, ben daha bebekken bir içki dükkânını soymaya çalışırken vurularak öldürülmüş. Open Subtitles لأنه عندما كنت رضيعه لقد تم رميه حتى الموت لمحاولته نهب محل مشروبات
    İnsanlar üzgün olduğunda adet olarak sıcak bir içecek ikram edilir. Open Subtitles عندما يتضايق الناس العرف الثقافي يفرض أن تجلب لهم مشروبات حارة
    Barda çalışıp bazı iğrenç içkiler hazırlayabilirsin bazı eski ponpon kızlar için. Open Subtitles فبإمكانكِ الجلوس على الحانة و تحضير مشروبات مُقرِفة لبعض قائدات التشجيع السابقات
    bira olmaz. Alkolsüz içecekler olur, tamam mı? Open Subtitles لا جعة فلنجعلها مشروبات غير كحولية ، حسنا؟
    Terli terli İtalyan apaçileri enerji içeceği manyağı olup birbirine hastalık bulaştırıyor. Open Subtitles أنه فقط مجموعة من الغريبين يدمنون على مشروبات الطاقة وينقلون لبعض الأمراض
    - Bir yıl beleş içki alırım artık, değil mi? Open Subtitles والآن، هذا الفعل سيجلبُ 'ليّ مشروبات مجانية، لمدة عام صحيح؟
    - Bana bir kere içki ısmarladın. - Al işte buyur bakalım. Open Subtitles ـ لقد اشتريت لي مشروبات لمرة من قبل ـ ها نحنُ هُنا
    Bütçeye göre sadece üç içki var. Open Subtitles تمهلوا في الشرب, الميزانية تحدد ثلاثة مشروبات فقط لكل شخص.
    Kamaraya üç kişilik yemek ısmarla ve içki hazırla. Open Subtitles أريد شيئا منك، إطلبي عشاء لثلاثة في غرفتنا و أحضري مشروبات
    Hepsi bu ihtiyarın, ona bedava içki ısmarlasınlar diye anlattığı bir hikaye. Open Subtitles أنها مجرد قصة هذا الرجل العجوز من أجل أن يحصل لنفسه على مشروبات مجانية
    Yasa içki taşımak için bir araba kullandığınızı ve bu arabanın açık arttırmada satılacağını söylüyor. Open Subtitles القانون يقول أنك إستخدمت سيارة ، فى نقل مشروبات كحولّية
    Biraz içki alın, yemek yiyin. Tamam mı? Open Subtitles اغسلوا ايديكم اغسلوا ايديكم لديكم مشروبات و طعام
    Alkollü içecek, kriket ve Rupert adında bir sürü insan olacak. Open Subtitles لحفل في حديقة منزله .. سيكون به مشروبات وسنلعب الكريكت و
    Yeni yılı kutlamak için aşağıda yeterince içecek olduğundan emin ol. Open Subtitles تأكد من وجود مشروبات كافية في الأسفل الليلة لإستقبال العام الجديد
    Güneşlenir, masaj yaptırır ve havuz başında güzel içkiler içeriz. Open Subtitles سوف نتشمس ونقوم بعمل ماساج ونشرب مشروبات لذيذة بجانب ذلك
    bira olmaz. Alkolsüz içecekler olur, tamam mı? Open Subtitles لا جعة فلنجعلها مشروبات غير كحولية ، حسنا؟
    Antrenmandan önce, antrenman sırasında ve sonrasında, çok fazla enerji içeceği içer misin? Open Subtitles هل تتجرّع الكثير من مشروبات الطاقة قبل، وأثناء، وبعد التمرين؟ لقد أتى ولدُكِ إلى هنا بحالةِ تجفافٍ بسيطة
    Enerji içecekleri, çikolatalar su toplaması için yara bandı ve en sevdiğin şekerler. Open Subtitles مشروبات الطاقة بسكويت بوربارس بعض الاشياء المساعدة للبثور ومفضلتك حلويات الاطفال
    kokteyl ve gemi VIP turu 15 dakika önce başlamış. Open Subtitles رحلة مشروبات على باخرة لكبار الشخصيات بدأت قبل ربع ساعة
    Son zamanlarda, insan enerji içeceklerini kullanmaya başladılar çünkü bu içecekler çok daha hızlı etkili. Open Subtitles بالبداية , كانوا يستخدمون مشروبات الطاقة لبشر لانها سريعة المفعول
    Sanırım adamlara büyük maşrapalarla bira ısmarlamak mükemmel bir jest olacak. Open Subtitles اعتقد بأنها ستكون بادرة طيبة ان اشتريت للرجال بعض مشروبات البيرة
    Akşama kadar özel içkileri, bedava minik sosislileri ve baharatli kanatlari var. Open Subtitles لديهم مشروبات مميّزة وقطع نقانق صغيرة مجّانيّة وأجنحة متبّلة متاحة لغاية الغروب
    Noel, içki içmek, ağlamak ve polislerden ibaretse... Open Subtitles هناك مشروبات كحولية,بكاء,وشرطة. جيد,هذا هو عيد الميلاد.
    Üç tane içkiye benim adım verildi, yani oldukça eğlenceliydi. Open Subtitles لقد سموا ثلاثة مشروبات باسمي، لذا لقد كانت ليلة ممتعة
    - İçki iyi bir fikir gibi geldi. - Harika bir çocuksun. Open Subtitles تبدو فكرة إحضار مشروبات مناسبة ..
    Yanında alkol, uyuşturucu, silah veya patlayıcı var mı? Open Subtitles هل تحمِل أي مشروبات كحولية، مخدرات، أسلحة أو مُتفجرات؟
    Aslında o viskiden beş bardak içtim yani toplamda 150 yıllık içki falan ediyor. Open Subtitles في الحقيقة, لقد شربت 5 اذن فهي مشروبات عمرها 150 سنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد