Hey. Seni Bir haftadır görmedim. Hala birlikte yaşadığımızdan emin misin? | Open Subtitles | مرحبا لم أراك منذ أسبوع تسائلت إن كنا مازلنا نسكن معاً |
Şarkı söyleyemediğini ve bacaklarını Bir haftadır traş etmediğini görecek kadar oldu. | Open Subtitles | كفاية لأعرف أنكِ لا تستطيعين الغناء و لم تحلقي قدميكِ منذ أسبوع |
Bir hafta önce şu ölü alanlar ortaya çıkmaya başladı. | Open Subtitles | ، منذ أسبوع مضى بدأت تلك البقع الميتة في الظهور |
Bir hafta önce kendine kalacak bir yer bulmanı söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك منذ أسبوع أن تبحثى عن مكان لتعيشى فيه |
Ve olay annemin ölümüne geldiğinde... Geçen hafta bunu atlatmakta zorlanıyorum. | Open Subtitles | توفيت والدتي منذ أسبوع و أعاني من صعوبات في تجاوز ألامر |
Altındaki ve üstündeki ilanlara bakarsak Bir haftadır asılı olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | بالنظر للأوراق المترامية هنا وهناك أعتقد أنها كانت هناك منذ أسبوع |
Bir haftadır ormanın üzerinde uçuyoruz. | Open Subtitles | سيادة العقيد، منذ أسبوع و نحن نحلق فوق هذه الغابـة |
Bir haftadır lanet olası puzzle yapıp duruyoruz. | Open Subtitles | لقد كنّا نلعب الألغاز الملعونه منذ أسبوع |
Bir haftadır senin bu acınası haline katlandık! | Open Subtitles | نحن نلعب تمثيليتك التحزيرية المثيرة للشفقة منذ أسبوع |
Bir haftadır birbirimizi görmedik ve sen bana böyle aptalca birşey soruyorsun. | Open Subtitles | ,لم نرى بعضنا منذ أسبوع وتسـألني هذا السؤال السخيف؟ |
Ama Bir haftadır bana "hayır" diyorsun. | Open Subtitles | أوه يا أبي أنت ترفض الأمر منذ أسبوع حتى الان |
Beni dinleseydin, uçakla gelirdik. Bir hafta önce de dönmüş olurduk. | Open Subtitles | لو استمعتٍ إليّ بخصوص المجيء عبر الطائرة، لكنا في منزلنا منذ أسبوع |
Bir hafta önce, istasyonda kendini rahatlatırken yakaladım onu. | Open Subtitles | منذ أسبوع أمسكت به وهو يتبول في محطة القطار. |
Bu dosyada, Doktor Bruner Bir hafta önce şöyle yazmış. | Open Subtitles | في هذا الملف، أفاد الدكتور برونر ...بأنك منذ أسبوع مضى |
Bir hafta önce ilgilendiriyordu. | Open Subtitles | كان منذ أسبوع من شأني و الآن ليس من شأني |
Onu Bir hafta önce buldular. Saldırı kızla aynı şekilde yapılmış. Çocuk daha kötü durumda. | Open Subtitles | وجدناه منذ أسبوع بنفس حالة الفتاة ولكنه كان أسوأ |
Çok komik. Sanki daha Geçen hafta görüşmüşüz gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | المضحك أنك تتصرف كأنك قابلتنى منذ أسبوع فقط |
Sana o lambayı tamir ettirmeni haftalardır söylüyorum. | Open Subtitles | كنت أقول لك منذ أسبوع بأن تصلح هذا الشيء |
Hey, bir hafta oldu senden haber almayalı. Endişelenmeli miyim? | Open Subtitles | لم أسمع منك منذ أسبوع هل يجدر بي أن أقلق؟ |
Bir süredir ben de ondan haber almadım. Hastaydım, Bütün hafta yataktan çıkmadım. | Open Subtitles | كلا، أنا في السرير منذ أسبوع بسبب التهاب في الرئة |
Bir hafta boyunca uyumadim. Uyuyamiyorum, yemek yiyemiyorum. | Open Subtitles | أنا لم أنم منذ أسبوع, لم أستطع أن أنام لم أستطع أن آكل |
Bir hafta mı? | Open Subtitles | - تبا, منذ أسبوع |
İspiyoncu falan değilim ama öğretmenimiz resmen bir haftalık deniz fıstığı misali berbat. | Open Subtitles | أنظري , أنا لست إمرأة واشية ولكن مُعلمنا تفوح منه رائحة فستق البحر النتن منذ أسبوع |
Tamam, yaklaşık bir hafta önceydi, başıma bir şey geçirdi ve beni terkedilmiş bir binaya götürdü. | Open Subtitles | حسناً , منذ أسبوع هو أخذنى فى سيارة أجرة و أخذنى الى بناء مهجور |
Acaba sana haftalar önce verdiğim şu hikayemi okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت حتى القصص القصيرة التي أعطيتك إياها منذ أسبوع مضى ؟ |
Fazla değil, bir hafta öncesine kadar senin bezini değiştiriyordum. | Open Subtitles | منذ أسبوع كنت أقوم بتغير حفاظاتك وأنت طفل |