ويكيبيديا

    "منى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benden
        
    • bana
        
    • beni
        
    • benim
        
    • benimle
        
    • Mona
        
    • mi
        
    • Muna
        
    • ben
        
    • etmemi
        
    • daha
        
    • elimden
        
    • yapmamı
        
    • yanım
        
    Sana bakmadığım bir anda, benden çaldığın hayatımı korumak için bunu yapıyorum. Open Subtitles سأفعل هذا لأنقذ حياتى التى كنت ستسلبها منى عندما تسنح لك الفرصة
    Sonra bir gün, benden, kendisiyle birlikte, karaya çıkmamı istedi. Open Subtitles لكن فى يوم ما طلب منى أن أذهب للشاطىء معة
    benden bu kadar nefret ettiğini bilmiyordum. benim yanımda bile duramadığını. Open Subtitles لم أظن أنه يكرهنى بشده ربما لم يبق كثيراً بالقرب منى
    İşlerin olduğunu biliyorum ama neden bana bu kadar kızgınsın? Open Subtitles اٍذا لا تعتبريه من شأنك لماذا أنت غاضبة منى ؟
    Dinle beni. Giysi üstünde ve sen benden daha iyi yüzücüsün değil mi? Open Subtitles استمع لى , لديك البذلة وانت افضل منى فى السباحة اليس كذلك ؟
    benden ne zaman bir şey istese yaptım. Çünkü ona borçluydum. Open Subtitles و ما طلب منى أن أفعله ، فقد فعلته لأننى ممتنة
    Zaten zar zor buluşabiliyorken, dün gece benden neden kaçtın? Open Subtitles لماذا هربت منى أمس و كنا بالكاد قد التقينا ؟
    Hartum'dan daha yeni geldi. O benden daha iyi açıklayabilir. Open Subtitles لقد عاد توا من الخرطوم و يمكنه التفسير أفضل منى
    benden kurtulmak isteyen o kalabalığın bir parçası olduğunuzu düşünüyorum. Open Subtitles أظن انك جزء من هذا الحشد الذى يحاول التخلص منى
    Odamda bir kez şeytana yemin etti. benden daha ileri gitti. Open Subtitles شاهدته يستحضر إبليس فى بيتى كان متعمقا فى ذلك أكثر منى
    Biri benden çalarsa, ona 'benden çaldın' diyeceğim, ona yumuşak davranmayacağım. Open Subtitles ان سرق احدهم منى فسأواجهه بالحقيقة و لن اتعرض لاى برىء
    ben sadece çocuk kalmak istiyordum ama o bunu benden aldı. Open Subtitles لقد كنت أريد أن أعيش طفولتى فقط وقد إنتزع ذلك منى
    bana evlenme teklifi etti. Bunun böyle olmasını senin istediğini söyledi. Open Subtitles وقد طلب منى الزواج وقال انك تريد هذا ايضا بهذا الشكل
    Servoz benim altımda ipe asılı ileri geri sallanıp yukarıya bana bakıyordu. Open Subtitles سيرفيوس كان اسفل منى معلقا فى الهواء وكان ينظر الى اعلى علينا
    bana karşı ihtiyatlı olmanızdan korkuyordum bana bir erkek avcısı gözüyle bakıyor olabilirdiniz. Open Subtitles كنت أخشى أن تكون حذراً منى و ربما كنت تعتبرنى منقبة عن الذهب
    Chandler beni korkunç buluyor o nedenle aynı takımda oynamamız iyi oldu. Open Subtitles تشاندلر يخاف منى جدا فكان من الافضل ان نكون فى فريق واحد
    benimle burada Rus bölgesinde buluşmak istemeniz iyi bir başlangıç değil. Korkuyordum. Open Subtitles طلبتى منى أن نتقابل هنا فى القطاع الروسى, وتلك ليست بدايه مُشجعه
    Mona'nın tekrar orada olmasıyla bir ilgisi olamaz, değil mi? Open Subtitles هذا لا يحدث لديها أي شيء للقيام مع حقيقة منى أن تم نقل هناك، سيكون ذلك؟
    Bende bu sivri dil varken mi? Tek söyleyebileceğim, cesur bir adamsın. Open Subtitles بقبلة منى ، كل ما يمكننى قوله لك هو أنك رجل شجاع
    Muna onunla konuşmuş ama nerede olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles منى تحدثت معه لكني لا أعرف أين هو
    Vince Stone seni öldürmemi istedi. ben de Slim'i ayarladım. Open Subtitles فينس ستون طلب منى ان اتخلص منك وانا استاجرت سليم
    Bir hayal gördüğünü söyledi ve geziyi iptal etmemi söyledi Open Subtitles قالت انها راودتها رؤية و طلبت منى ان نلغى الرحلة
    Sadece daha aptal oldukları için onların yerine benim düşünmem gerekiyor. Open Subtitles فقط أنهم أكثر غباءاً منى لذا وجب على التفكير بدلاً منهم
    Babam ne zaman bana çok kızsa, arabayı elimden alırdı. Open Subtitles عندما كان يغضب أبى منى بشدة كان يأخذ منى السيارة
    HomeSec benimle iletişime geçti ve bir kaç test yapmamı istedi. Open Subtitles لقد اتصلت بى وكالة الأمن القومى وطلبت منى اجراء بعض الإختبارات
    Sanırım benim bir yanım hep göçebe oldu; hem fiziksel hem de ruhsal açıdan. TED اعتقد أن جانبا منى لطالما كان بدويا. جسديا وروحيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد