ويكيبيديا

    "من يوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir gün
        
    • bir günden
        
    • gün ama
        
    • gündü ama
        
    • günü
        
    • Günden güne
        
    • günden beri
        
    • bir gündü
        
    • günden daha
        
    • gün için
        
    • gün daha
        
    • gününden
        
    Ne harika bir gün. Harika bir gün, değil mi, Bay Güneş? Open Subtitles يا له من يوم جميل أليس يوما جميلا يا سيد شمس ؟
    Ne kadar muhteşem bir gün. Birilerinin randevusu iyi geçmiş anlaşılan. Open Subtitles ياله من يوم رائع يبدو ان موعد احدهم سار جيدا صحيح؟
    Eminim bir gün sana da yazı işleri ile ilgili görevler verecektir. Open Subtitles أنا واثق من يوم ما انها سوف تعطيك مسؤوليات أكثر في التحرير
    Neredeyse bitirmek üzereler ve bir günden az sürede denize açılacaklar. Open Subtitles أنهم الآن تقريباً مستعدون ومن المرجح سيبحرون خلال أقل من يوم
    Ne gün ama! Dünyadaki herşeyi yaptık. Open Subtitles يا له من يوم ، لقد فعلنا كل شيء في العالم
    Ne güzel bir gün. Eve döndüğümüzde havanın güneşli olmasını umuyorum. Open Subtitles يا له من يوم جميل ، لقد كنت أتمنى قليلا من الشمس لدى عودتنا للوطن
    Ne kadar güzel bir gün. Çayı niçin dışarıda içmiyoruz? Open Subtitles ياله من يوم رائع لما لا نتناول الشاى بالخارج؟
    Lütfen beni yine dövme. Korkunç bir gün geçirdim. Open Subtitles لا تضربنى مره اخرى لقد عانيت من يوم رهيب
    Sadece bir gün plan yaparak gittin ve soydun. Open Subtitles إذن فقد ذهبت وفعلتها في أقل من يوم واحد من التخطيط
    Fevkalade bir gün. Hükümet yeniden yapılandı. Open Subtitles يا له من يوم مجيد أُعيد بناء مجلس الوزراء
    Oh, ne güzel bir gün. Sanırım pencereden çıkacağım. Open Subtitles يا له من يوم جميل ، أعتقد أنني سأخرج من النافذة
    Doğduklarından beri, bir gün bile onlardan ayrı kalmadım ben, lütfen. Open Subtitles لم أبتعد عنهم لأكثر من يوم واحد منذ ولادتهم
    Yoksa, beklenti ve gerilimle dolu bir gün geçiririm... bu da çeşitli fiziksel ve ruhsal rahatsızlıklara neden olabilir. Open Subtitles على العكس تماما من يوم مليء بالتخوف والتوتر مماقديؤديإلى إضطراباتجسدية، ودرجة عاليه من القلق
    Bu sïcakta ölümden bir günden fazla geçse, hemen anlasïlïr. Open Subtitles في هذا الحر ستعرف إذا كانت قد ماتت منذ أكثر من يوم
    Onu bir günden daha uzun istiyorum. Onu bütün hafta sonu istiyorum. Open Subtitles اريده اكثر من يوم اريده فى كل نهايه الاسبوع
    Ne gün ama! Bu sabah bir sıçan olarak uyandım.. Open Subtitles يا له من يوم مجنون هذا الصباح استيقظت على أننى بوسوم
    Ne gün ama! Bu sabah bir sıçan olarak uyandım.. Open Subtitles يا له من يوم مجنون هذا الصباح استيقظت على أنني بوسوم
    Ama sen yanlış olduğunu bilmiyorsun. Ne gündü ama. Open Subtitles نعم، لكنك لا تعلم هذا ياله من يوم
    Ekim 2007 Hapishanede, cinsel birleşme günü, en özel gündür. Open Subtitles في السجن لا يوجد يوم أكثر أهمية من يوم التزاوج
    Günden güne sık sık düşündüğüm şeyler var. TED وهذه الاشياء التي افكر فيها بإستمرار من يوم لاخر
    Kaybolduğun günden beri, seni geri getirmek için çırpınıp durdum. Open Subtitles كل شيء فعلتــه من يوم إختفائك.. كان مــن أجل إرجاعك
    İtiraf edeyim, müthiş bir gündü. Open Subtitles يا له من يوم طويل يجب أن أقول هذا
    - Boşver ya 1 gün için bayağı bi iş çıkardı. Open Subtitles هذا لن ينفع , مُعالجيّ قال أننيّأستخدمالجنسللهرب. كُنتأتحدثعن القِيامبعلاقة. أقصد إعطأهم أكثر من يوم كفُرصة
    Her geçen gün daha çok kadın oluyorsun. Open Subtitles أنت تنظر من يوم إلى يوم المزيد من امرأة.
    Hindistan örfüne göre Hintli bir kadın dul kaldığında kocasının ölüm gününden itibaren beyaz giyinmesine izin veriliyor. TED ففي الهند، ووفقًا للعادات، عندما تترمل امرأة هندية، لا يسمح لها إلا بارتداء اللون الأبيض من يوم وفاة زوجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد