ويكيبيديا

    "نتوقع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bekliyoruz
        
    • beklemiyorduk
        
    • bekliyorduk
        
    • tahmin
        
    • beklemiyoruz
        
    • umuyoruz
        
    • bekleriz
        
    • bekliyor
        
    • beklediğimiz
        
    • bekleyebiliriz
        
    • beklediğimizden
        
    • bekleme
        
    • bekleniyor
        
    • bekleyemeyiz
        
    • beklediğimizi
        
    Yoksa onların bir kafeden direkt stadyumlara mı gitmesini bekliyoruz? TED أم أننا نتوقع منهم الانتقال من مقهى إلى مسرح كبير؟
    Faturaları ödeyemiyoruz, hastalara bakamıyoruz ve her şeyi, her zaman Naomi'den yapmasını bekliyoruz. Open Subtitles نحن لا نحاسب كفايه لانرى مرضى كثير ودائما نتوقع ناعومي تقوم بكل شيئ
    Bu kadar çabuk dönmenizi beklemiyorduk. Ofisimde görüşmek ister misin? Open Subtitles لم نتوقع عودتك قريبًا جدًا، أتود أن نتحاور في مكتبي؟
    Higgs bozonuna eşlik eden yeni parçacıklar ve yeni fenomenler bekliyorduk. TED نحن نتوقع جسيمات جديدة و ظواهر جديدة مصاحبة لجسيم هيقز بوزون.
    Galon başına 7 dolar olduğunda ayaklanma çıkacağını tahmin ediyoruz. Open Subtitles نتوقع عندما يساوي الغالون الواحد 7 دولار ستحصل أعمال شغب
    Yakında bir kriz bekliyoruz ve firma olarak küçülme kararı aldık. Open Subtitles نتوقع حدوث أزمةٍ مالية قريباً لذا قررنا تقلص عدد العمالة لشركتنا.
    Karşılığında, birisi seninle konuştuğunda konuşmanı aksi takdirde çeneni kapalı tutmanı bekliyoruz. Open Subtitles ،في الغالب نتوقع منك ..الكلام عندما تحدث وماعدا ذلك ابق فمك مغلقاً
    Bunlardan yılda bir veya iki tanesinin detektörlerimizle etkileşime girmesini bekliyoruz. Open Subtitles نحن نتوقع واحد أو اثنان منهم ليتفاعل مع أجهزتنا كل سنة
    Her an büyük annelerinin porselenleri hakkında konuşmalarını bekliyoruz. TED كنا نتوقع منهم في أي لحظة أن يبدؤو الحديث عن جدتهم وأوانيها الخزفية الراقية.
    Özgürlükleri ve devrimleri doğuran yerden, düşüncelerin köreldiği, kırsallaşan ve yadırgayan bir düşünce yapısının yaygınlaşmasını beklemiyorduk. TED لم نكن نتوقع أن يكون هناك تطويق للفكر، للحكم، للتعريف الذي تدفق من نفس المكان الذي يناشد بالحرية والثورة.
    Seni beklemiyorduk, Kay. Telefonla aramalıydın. Open Subtitles لم نكن نتوقع مجيئك يا كاى كان المفروض أن تتصلى
    Herhangi bir koruma olmaksızın... (Werner Schröer, Gündüz Uçuş Lideri) ...Almanya içine bu şekilde bir saldırı yapılmasını beklemiyorduk. Open Subtitles حسناً، لم نتوقع أن نذهب فى هجوم بمثل هذا التوغل فى عمق البلاد بدون مقاتلات مرافقه
    Sahilin temiz olacağını tam olarak hangi yöne gideceğimizi gösteren işaretler olacağını bekliyorduk. Open Subtitles كنا نتوقع الهبوط على شواطئ سبق تطهيرها مع إشارات ترشدنا إلى أين نتقدم
    Bilirsiniz, dünyanın bağlılığını güçlendirecek fikirlerin ve hayallerin genişlemesini bekliyorduk. TED كما تعلمون، كنا نتوقع توسعاً في الأفكار والأحلام مع تعزيز الاتصال بالعالم.
    Galon başına 7 dolar olduğunda ayaklanma çıkacağını tahmin ediyoruz. Open Subtitles نتوقع عندما يساوي الغالون الواحد 7 دولار ستحصل أعمال شغب
    Japonya'dan acil bir düşmanca saldırı beklemiyoruz ancak bu bilginin de farkındasınız dolayısıyla gerekli tedbir kriterlerini harekete geçirebilirsiniz." Open Subtitles نحن لا نتوقع عمل عدائى ، عاجل من قِبل اليابان لكننا نؤثث هذه المعلومات لكى نأخذ الإجراءات الإحتياطية الملائمة
    Güçlü kuyruk rüzgarları vardı ve Boston Logan Havaalanına zamanında inmeyi umuyoruz. Open Subtitles و نتوقع ان نصل الى بوسطن مطار لوغان تقريبا فى الوقت المحدد
    Peki hâlâ aynı insanların onları korumak adına savunuculuk yapmasını nasıl bekleriz? TED لذلك ليس من المعقول ان نتوقع تأييد الناس بهدف الدفاع عن هذه المستنقعات؟
    Merak etme. Mucize bekliyor değiliz. Open Subtitles لا تقلقي نحن لا نتوقع أي معجزات ، كالعادة
    Aslında, sorun bu ortamlarda anestezi yapmasını beklediğimiz makine modeli. TED وفي الواقع، ذلك هو النموذج الذي نتوقع أن ينجح في توفير التخدير في تلك البيئات
    Bu nedenle biz cazibe sermayesinin kökeni olan modernitenin kendisinin sorgulanmasını bekleyebiliriz. TED لذا يمكننا أن نتوقع أن الحداثة بذاتها، وهي مصدر رأس مال الإغواء يمكن الشك فيها كذلك.
    Ama beklediğimizden bir iki dakika uzun sürebilir... Open Subtitles فقط قد يستغرق الأمر بضع دقائق أطول مما كنا نتوقع.
    Eğer bebek bakıcılığı işi verirsen, oralarda olmalarını bekleme. Open Subtitles إذا كنت تعطيه فرصة عمل روضة أطفال ، لا نتوقع منه أن تسكع.
    - Bizden aynı zamanda sağduyumuzu da kullanmamız bekleniyor. Open Subtitles نتوقع أيضاً . إعمال العقل جيداً بشكل خاص
    Bunun bir gecede çözülmesini bekleyemeyiz. TED لا يمكننا أن نتوقع حلها بين عشية وضحاها.
    Peki davayı üç gün içerisinde çözmeyi beklediğimizi de söyledi mi? Open Subtitles هل اخبركم ايضا اننا نتوقع ان ننتهى من هذه القضية خلال ثلاثة ايام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد