ويكيبيديا

    "نقص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eksikliği
        
    • sıkıntısı
        
    • az
        
    • eksik
        
    • kıtlığı
        
    • yetersiz
        
    • yetersizliği
        
    • eksikliğinden
        
    • HIV
        
    • eksiğimiz
        
    • yetersizliğinden
        
    • azlığı
        
    • yetmezliği
        
    • eksikliğini
        
    • kıtlık
        
    Çocuk yaşta evlilik yoksulluk, sağlıksızlık ve eğitim eksikliği döngüsünü devam ettiriyor. TED زواج الأطفال يطيل الدورة الخبيثة للفقر والمستوى الرديء للصحة و نقص التعليم.
    Yeteri kadar demire sahip değilseniz demir eksikliği anemisi olabilirsiniz. TED فعندما ينقص الحديد في جسمك قد تصاب بأنيميا نقص الحديد،
    Kendisine maaş vermediğini, girişimin başarılı olmasına rağmen kaynak sıkıntısı çektiğini söyledi. TED أخبرني أنه لا يعطى نفسه راتبًا، لأنه برغم النجاح الذي حققه، لازال البرنامج يعاني من نقص الموارد.
    Bir bozukluk daha az, yine de çok para ediyor. Open Subtitles بالرغم من نقص عملة واحدة فمازالت تعتبر الكثير من المال
    Bunlar gibi benzer kötü şeyler Puanlarımızın eksik olması demektir Open Subtitles او اي اعمال مماثلة .. نحصل على نقص في النقاط
    Malzeme bolluğu hiç bir zaman hissedilen kıtlığı ortadan kaldırmaz. TED لم تقضي الوفرة المادية أبدا على نقص الإدراك.
    Peki rahimdeki yetersiz beslenme neden daha sonra hastalıklara yol açıyor? TED لماذا يجلب نقص التغذية في الرحم المرض في وقت لاحق؟
    Özgüven eksikliği Brezilya açısından büyük bir sorun ve 17 yaşında bir gençle maça başlanmasını gerçekten anlamak zor... Open Subtitles لان نقص الثقة هي المشكلة الحقيقية بالنسبة للبرازيلين و البدء ب 17 عام كلاعب اساسي سوال يصعب الاجابة عنه
    Bende sadece tuz eksikliği vardı çünkü tuzu aşırı absorbe ediyorum. Open Subtitles لقد كان معي نقص بالملح فقط لأنني جيدة جداً في إمتصاصه
    Site çalışırken gereken donanım eksikliği siteyi açarken gereken reklam eksikliği.' Open Subtitles نقص القرص الصلب للتعامل مع الإستخدام نقص الدعم لطرح الموقع بنجاح
    Çürükler, anemi, C vitamin eksikliği, hatta lösemi kaynaklı oluşabilir. Open Subtitles الكدمات قد تشير للأنيميا نقص الفيتامين سي او حتى اللوكيميا
    - Tabii böyle olur. Protein eksikliği olan dört model aynı duşu paylaşıyor. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تتشارك 4 عارضات لديهم نقص فى البروتين فى حمام
    Şu anki tahminler 2040 yılına kadar, 20'den fazla ülkede su sıkıntısı yaşanabileceğini gösteriyor. TED وتتوقع التقديرات الحالية أنه بحلول عام 2040، قد تعاني ما قد يفوق 20 دولة أخرى من نقص المياه.
    Paraşütçü kıtasının, önemli ekipmanları eksik, her zaman yiyecek sıkıntısı var, Open Subtitles المظليون يعانون من نقص التجهيزات من نقص الغذاء
    Kadromuzun az olduğunun farkındayım ancak bir tarih danışmanını gerek görmüyorum. Open Subtitles أتفهم حالة نقص الموظفين لدينا ولكن لا أجد الحاجة لمستشار تاريخي
    Bu çölün kavurucu sıcaklıklarına ve su kıtlığına dayanabilen az sayıdaki sürüden biri. Open Subtitles أحد الحيوانات القليلة التي تطيق درجات حرارة هذه الصحراء الحارقة و نقص الماء.
    Onu getirdim çünkü ben gittiğimde bir uzmanımız eksik kalacak. Open Subtitles لقد أعدته لانه سيكون نقص في الاطباء المتخصصين عندما أذهب
    İş kıtlığı başlayacak ve sosyal güvenlik programına yatıracak para kalmayacak. TED سيكون هناك نقص في العمالة ولن يكون هناك مالٌ كافٍ لتمويل برامج شبكة الحماية.
    Yetimhanede, yetersiz sayıda yatak vardır ve kıyafetler de yeterli değildir. TED هناك نقص في أسرة النوم في دار الايتام وملابس الدفء غير كافية.
    Ya çok akıllı ya da ciddi lif yetersizliği var. Open Subtitles إما أنها ذكية جداً أو أن لديها نقص حاد بالألياف
    Belki de nehre düşmüş ya da yemek eksikliğinden ölmüştür. Open Subtitles ربما دخل النّهر .أو مات من جراء نقص الطعام المناسب
    Ana, HIV mi olmuş? Ve sen de onunla sevişecektin? Evet. Open Subtitles إنتظر ، مصاب بمرض نقص المناعة وتريد ممارسة الجنس معه ؟
    Hükümet, en az 20 milyon ev eksiğimiz olduğunu söylüyor. TED تقول الحكومة إننا لدينا نقص يبلغ 20 مليون منزل على الأقل
    Tüm bunlar sayesinde fark ettim ki açlık, yiyecek yetersizliğinden değil, lojistik sorunundan kaynaklanıyor. TED كل هذا، جعلني ألاحظ أن الجوع لم يكن بسبب نقص المؤن، بل كونه مشكلة متعلقة بالتخطيط.
    Çoğu insanın aklına gelen ilk konu nitelikli iş gücünün azlığı. TED أول ما يتبادر إلى الذهن، هو نقص العمالة الماهرة.
    Veya bağışıklık yetmezliği yüzünden evine mikrop getirme korkusuyla kızını riske atmak istemeyen ve bu sebeple evden ayrılamayıp okula gidemeyen Ryan gibi. TED أو راين، الذي لا يستطيع الذهاب الى الجامعة، بسبب نقص مناعة ابنته لا يجازفون بجلب جراثيم الى منزلهم، لذا لا يستطيع مفارقة المنزل.
    20 milyon ev eksikliğini tamamlamak için 2,5 metrekarelik 20 milyon tane ev yapamazsınız ve yapıyor olmamanız da gerekir. TED ولسد نقص 20 مليون منزل لا يمكنك بناء 20 شقة مساحة كل منها 25 قدم مربع ولا يجب عليك فعل ذلك
    Yönetimin tecrübesizliği yüzünden çiftlikte kıtlık baş gösteri, ama Kartopu geleceği düşünmeye devam ediyordu. Open Subtitles الادارة الغير خبيرة احدث نقص في المؤنة لحيوانات المزرعة لكن سنوبول استمر في تفكيره نحو المستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد