ويكيبيديا

    "هادئة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sessiz
        
    • sessizsin
        
    • sakinim
        
    • rahat
        
    • huzurlu
        
    • sessizce
        
    • sessizdi
        
    • sakindi
        
    • sakinsin
        
    • huzur
        
    • sessizdin
        
    • durgun
        
    • sessizdir
        
    • ses
        
    • sakin bir
        
    "sessiz olacağım, diye açıkladı Archie. Ben de açık sözlü olacağım." Open Subtitles سوف أكون هادئة جدا أجاب ارشي وأنا سوف أكون صريحا بجرأة
    Evet, sen gidince burası sessiz bir yer olacak Cole. Open Subtitles نعم ، ستكون بلدة هادئة بعد ان تغادرها ، ياكول
    Söylediğim gibi, Peder, dua ederken sessiz kiliseyi tercih ediyorum. Open Subtitles وكما قلتُ أيها الأب، فإني أحب كنيسة هادئة عندما أصلّي
    Çok sessizsin, üstüne bir zil asalım en iyisi. Open Subtitles انت هادئة جدا يجب ان نربطك بجرس حول عنقك
    - Sakin olman gerekir. - Ben çok sakinim, tamam mı? Open Subtitles إنظري ، يجب أن تهدأي أنا هادئة للغاية ، حسناً ؟
    Kendi deyişiyle Hank... tüm karışıklığı açıklayacağı, sessiz bir mekan buldu. Open Subtitles لذا هانك.. كما يدعو نفسه وجد بقعة هادئة ووضح الأمر برمته
    Benim sessiz bir çocuk olduğumu düşünürlerdi ama sürekli konuşurdum. Open Subtitles ظنوا أني طفلة هادئة .. لكني كنت أتكلم طوال اليوم
    İki sola bir sağa dön. sessiz ve hızlı ol. Open Subtitles تسيرين مرتين لليسار و مرة لليمين كوني هادئة و سريعة
    Gözyaşı olmadan dört ay geçirdim Bay Camppell. Dört sessiz ay. Open Subtitles تحصلت على 4 أشهر بدون دموع, سيّد كامبل أربعة أشهر هادئة
    Etraf sessiz çünkü varoşlarda herhangi bir kavga gürültü yok. Open Subtitles الحارة هادئة الآن بسبب عدم وجود حروب بين الأحياء الفقيرة
    Dediğim gibi Peder, ibadetim sırasında kilisenin sessiz olmasını severim. Open Subtitles كما قلت ياأبي ، أحب . كنيسة هادئة عندما أصلـّي
    Kusura bakmayın ama annemin sessiz durabilmesi fikri çok komik geldi. Open Subtitles أنا آسفة، ولكن تعبير والدتي على أنها ستكون هادئة مضحك جداً.
    Bu beceriksizlerden uzakta sessiz bir köşede yemek istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا فقط أود الأَكْل في زاوية هادئة بعيداً عن هؤلاء البلهاء،مفهوم؟
    Bana inanır mısın yoksa ne kadar sessiz olabileceğimi gördün mü bilmem. Open Subtitles لست متأكدا إذا كنت صدقوني أو رأيتم كيف يمكنني أن أكون هادئة.
    Bunun sebebi, Neptün'ün yörüngesinin ötesinde Güneş'ten yaklaşık 5 milyar kilometre uzakta kuyrukluyıldızların oldukça sessiz bir yaşam sürmesidir. Open Subtitles ذلك لأنه بعد مدار نيبتون على بعد خمسة مليار كيلو متر من الشمس تقريبا لدى المذنبات حياة هادئة جداً.
    Bu sabah korkunç derecede sessizsin, tatlım. Open Subtitles لقد كنتِ هادئة جداً هذا الصباح يا عزيزتي.
    Nörolojik olarak farklı olduğuma başka kanıt istiyorsanız çoğu insanın ödünü koparan şeyleri yaparken sakinim. TED وإذا كنت بحاجة إلى أي دليل آخر، فأنا متباينة عصبيا، نعم، أنا هادئة وأفعل شيئًا يخيف معظم الناس بحق الجحيم.
    Champ, şampanya dışında bir şey mi aldın? Yudumla. rahat ol. Open Subtitles تشامب هل اخذت شيئا آخر غير الشمبانيا خذي رشفة كوني هادئة
    Bu iş dışı zamanları yenileyici ve huzurlu geçirmenin bir yolu. TED في الواقع إنها طريقة هادئة ومنعشة لقضاء وقتك خارج العمل.
    Kimsenin itirazı yoksa sessizce oturup çıkış zilinin çalmasını bekleyelim. Open Subtitles إذا لم يمانع أحد ، فسأبقى هادئة حتى نهاية الحصة
    Ona sessiz bir arkadaşını tanıştırdı, ama çok sessizdi. Open Subtitles أحضرت له صديقة هادئة والتي كانت هادئة للغاية.
    Her konuda, her zaman çok sakindi. Yani, hep kontrol altındaydı. Open Subtitles لقد كانت هادئة جداً حيال كل الموضوع أقصد, دائماً تحت السيطرة
    Çok sakinsin. Kenarda oturup ayağınla suyu sıçratıyorsun. Open Subtitles أنت هادئة جداً، جالسة على الضفة وأقدامك في الماء.
    Kocasının huzur için ölme isteğini çiğnemeye hiçbir şekilde hakkı yok. Open Subtitles لا يمكن ببساطة تركها تتجاوز رغبة زوجها الموثقة بوضوح بميتة هادئة
    - Neden? Buraya gelene kadar arabada oldukça sessizdin ve korkunç bir olay yerinde olduğun gibi normal ve neşeli değilsin. Open Subtitles كنت هادئة في طريقنا إلى هنا، ولستِ على طبيعتك المنطلقة في الحديث في مسرح جريمة بشع.
    Roma durgun bir şehirken... cumhuriyet iyi bir devlet modeliydi. Open Subtitles الجمهورية كانت نظام جيد للحكومة عندما كانت روما مدينة هادئة
    Çünkü herkes bunu hissetmek ister. Her şey sessizdir, anlıyor musun? Open Subtitles لأن الجميع يود أن يشعر بذلك النسيم فتصبح الأجواء هادئة جدًا
    Ben de aşağıya indim ve onu rahatsız etmemek için akşama kadar ses çıkarmadım. Open Subtitles اذا هبطت ألى الدور السفلى و بقيت هادئة كل فترة بعد الظهيرة حتى لا أزعجها
    Teşekkürler ama yalnız ve sakin bir hafta sonuna ihtiyacım var. Open Subtitles شكرا ولكن اعتقد ان عطلة هادئة بمفردي هي ما احتاجه حقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد