ويكيبيديا

    "هذا رائع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu harika
        
    • Bu inanılmaz
        
    • Bu mükemmel
        
    • Bu muhteşem
        
    • Çok iyi
        
    • Bu çok güzel
        
    • Ne güzel
        
    • bu güzel
        
    • - Bu olağanüstü
        
    • Bu müthiş
        
    • harika bir
        
    Neil Gershenfeld: Bu harika. Dün gece prova yaparken, filleri izleyerek eğlendi. TED نيل: هذا رائع. عندما كنا نتمرن الليلة الماضية، كان مستمتع برؤية الفيلة.
    Yani adamı tamamen yanlış tanımışım. Bu harika bir şey! Open Subtitles أعني, لقد إتخذتُ فكرة خاطئة عن هذا الرجل, هذا رائع
    - Ve yeniden öyle olacak. - Bu harika, kızlar. Open Subtitles ــ و سيعود كما كان ــ هذا رائع, يا فتيات
    Bu harika onun tuvalette oldugunu sandim bunu bir erkege söylesen,ona etkileyici gelir Open Subtitles أنت تمزح أليس كذلك؟ هذا رائع دانييل يحب جيمي وهي أطول منه بقدم
    Bu harika. Gidip sana bir süper kahraman kostümü ayarlayalım. Open Subtitles هذا رائع دعني أذهب و أفصّل لكَ زيّ بطلٍ خارق
    Tamam, Bu harika oldu. Biraz da adamdan bahseder misin? Open Subtitles حسناًو هذا رائع, هل يمكنك ان تخبرني عن الرجل ؟
    Giymemi istediğin elbise bu mu? Şey, Bu harika oldu. Open Subtitles أهذا هو الفستان الذي أردت أن أرتديه؟ هذا رائع جدا
    Bu harika. Onlara güveniyorum çünkü kendilerini bana kırılgan gösteriyorlar. TED هذا رائع. أنا أثق بهم لأنّهم وضعوا أنفسهم في حالة ضعف أمامي.
    CA: Bu harika aslında, TED'in yarısı aklını tamamen kaçırmış. TED هذا رائع جدًا، نصفهم يحدّقون بجنون تمامًا كالبونكيرز.
    CA: Bu harika. Tamam, gerçekten sert bir resimden bir nevi daha az sert bir resme bakıyoruz. TED هذا رائع. حسنًا، لننتقل من صورة عدائية جدًا إلى صورة أقل عدائية نوعًا ما.
    Bu harika! Başına gelebilecek en güzel şey. Kız kim? Open Subtitles هذا رائع ، إنه أفضل شئ يمكن حدوثه ، من هى الفتاة ؟
    Bu harika. Peki kocanı ne yapacağız? Open Subtitles هذا رائع , لكن ما الذي سنفعله بشأن زوجك ؟
    - Ama savaş sicilini araştır. - Bu harika, Bay Wade. Open Subtitles لكن قم بالتنقيب بذلك السجل الحربي هذا رائع سيد ويد
    - ...bir şeye... - İşte Bu harika Norman. Open Subtitles ـ لشيء يمكن للناس أن يفهموه ـ هذا رائع يا نورمان
    Şaka yapıyorsun! Bu harika. Rodeoya katılacak mısın? Open Subtitles أنت تمزح , هذا رائع هل هذا يعني أنك ستخوض المسابقة للسجن ؟
    - Bu harika. - Açık fikirli ol. Open Subtitles ـ أوه ، هذا رائع ـ إحتفظ بعقلك المتفتح ، ستيفن
    Bu harika bir sezon geçireceksin anlamına geliyor. Open Subtitles هذا رائع, رائع هذا يعنى أن سنتك ستكون ممتازة.
    Bu inanılmaz. Kaset kızın bana şantaj yaptığını ve onu öldürmediğimi kanıtlıyor. Open Subtitles هذا رائع ، المسجل الذي إعتادت إبتزازي به ، هو الذي يثبت أنني لم أقتلها
    Aman Tanrı'm Bu mükemmel. Ben sadece ilaçlarımı değiştirmek istiyordum. Open Subtitles يا إلهي، هذا رائع كنت أبحث عن تغيير الأدوية فقط
    Harika. Bu muhteşem. Sana bir şey söyleyeyim mi, hayatım? Open Subtitles رائع ، هذا رائع ، دعيني أخبرك بشيئ عزيزتي لقد كنت مصدوما
    Lassi Çok iyi bir dosttur. Open Subtitles أوه ، والأطفال، ليس هذا رائع ؟ ل اسي صديق جيد جدا، إيه ؟
    Bu çok güzel, Mark. Bu, söylediğin her şeyi doğruluyor. Open Subtitles هذا رائع يا مارك هذا يؤكد كل ما كنت تقوله
    Ne güzel. - Bir an önce New York'a dönmeliyiz. Open Subtitles كم هذا رائع لابد أن نسافر إلى "نيويورك" فى الحال
    O küçük topu ağzının tam içine koy. - Ah, bu güzel. Open Subtitles ضعي تلك الكرة الصغيرة في فمك أجل, هذا رائع
    - Bu olağanüstü! Open Subtitles هذا رائع
    Dinleme onları. Bu müthiş bir şey. Tekrar görüşecek misiniz? Open Subtitles لا تستمع لهم , هذا رائع هل ستراها مره اخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد