ويكيبيديا

    "هل تعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tanıyor musunuz
        
    • biliyor muydun
        
    • bilir misin
        
    • biliyor mu
        
    • farkında mısın
        
    • biliyorsun
        
    • biliyor muydunuz
        
    • bilir misiniz
        
    • anlıyor musun
        
    • var mı
        
    • hatırlıyor musun
        
    • bilmiyor musun
        
    • anladın mı
        
    • tanıdın mı
        
    • tanır mısın
        
    Tamirhane gibi bir yere sahip olan birini tanıyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف أي أحد يمتلك محل سيارات من أي نوع؟
    Bu civarda oturup da polisle konuşmayan insanları tanıyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف الناس الذين بالحي والذين لم يتحدثون مع الشرطة؟
    Minsk'te 40 milyon dolara bir nükleer savaş başlığı alabileceğimi biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرف اننى استطيع شراء سلاح نووى من مينسك ب 40 مليون
    Siyasette veyahut harpte başarısız olmaktan daha zararlı olan nedir bilir misin? Open Subtitles هل تعرف ما الشيء الأكثر خطورة؟ أكثر من الفشل بالحرب أو السياسة؟
    Bazen orada olduğumu biliyor mu diye merak ediyordum, öyle sessizce. TED كنت أتعجب أحياناً هل تعرف أني هناك، الصمت فقط.
    Kaç kızla beraber olabileceğinin farkında mısın? Solo gitaristsin Oz. Open Subtitles هل تعرف كم عدد الفتيات التي تستطيع أن تحصل عليهم؟
    Öyleyse sen bu tuhaf hikaye hakkında bir şeyler biliyorsun? Open Subtitles حسنا هل تعرف أى شىء عن هذه القصة الغريبة ؟
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm, efendim. Bu insanları tanıyor musunuz? Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك يا سيدي، لكن هل تعرف هؤلاء الناس؟
    Rica ederim. Bakabilir misin acaba. Bu kızı tanıyor musunuz? Open Subtitles ـ على الرحب والسعة ـ أخبرني، هل تعرف هذه الفتاة؟
    Yandaki kilisenin rahibi Bay Harper'ı tanıyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف الموقر د. هاربر من الكنيسة المجاورة ؟
    Annem 33 yıl boyunca bana dik dik baktı, bunu biliyor muydun? Open Subtitles إنها كانت تحدق في وجهي لـ 33 عاماً ، هل تعرف ذلك؟
    Ian'ın seni mal varlığının asıl varisi yapmak için vasiyetini değiştirdiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرف ان ايان مؤخرا غير وصيتة لاسمك كوريثة الرئيسى و المستفيد الوحيد؟
    Savaş alanındaki uzunluğun nasıl bir şey olduğunu bilir misin,asker? Open Subtitles هل تعرف كم سوف تصمد في ساحة المعركة، أيها الجندي؟
    Ve yetişkin bir adam buna bastığında nasıl ses çıkarır bilir misin? Open Subtitles هل تعرف يكون صوت الرجل الناضج حين يقع في احدى الفخاخ ؟
    Morgan... karın yarın dul kalacağını biliyor mu? Open Subtitles مورجان هل تعرف زوجتك أنها ستصبح أرملة غداً ؟
    Yol boyunca bizimle birlikteydi. Şirket biliyor mu? Open Subtitles كان معنا طوال الطريق هل تعرف الشركة بهذا؟
    Ölüm korkusunun, hayatını ne kadar kısıtladığının farkında mısın, Chris? Open Subtitles هل تعرف كيف الخوف من الموت بيهددك يا كريس ؟
    Bir insan deliyse, senin olduğun gibi, deli olduğunu... biliyorsun değilmi ? Open Subtitles عندما يكون الشخص مجنون مثلك هكذا, هل تعرف 000 أنت مجنون ؟
    Bayan Choi'nin Kore'nin ilk kadın eğitmeni olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعرف بأن الآنسة تشوي يون آه أول مُدربة كورية؟
    İlişkinizdeki diğer kadının kocanızın ölmüş annesinin olması nasıl bir şeydir bilir misiniz? Open Subtitles هل تعرف ما الشعور اذا المرأة الأخرى في العلاقة هي والدة زوجكِ الميتة؟
    Bana değersiz görünüyor. Ve bu, sanki,videolar gibi, anlıyor musun? Open Subtitles غير ثمين لدي انه مثل فيديو , هل تعرف قصدي؟
    S.ktir! - Doktordan bir iz var mı? - S.ktir! Open Subtitles اين ذهبت تلك اللعينة يا رجل هل تعرف اين الدكتورة
    Kamptan dönerken konakladığımız oteli hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تعرف الفندق الذي سكنا به عندما عدنا من المخيم ؟
    Lisede senin yerinde olmayı ne kadar istediğimi bilmiyor musun? Open Subtitles هل تعرف كم أنا تمنيت لكي تكون في المدرسة العليا؟
    Bu küçük şeyler kirayı ödüyor, ne demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles هذة الأشياء الصغيرة تدفع لي الأيجار، هل تعرف ما أعنية؟
    Sana farklı bir soru soracağım. Bu arabayı tanıdın mı? Open Subtitles سوف أسألك أسئلةً مختلفة هل تعرف هذه السيارة
    Agatha Christie'yi tanır mısın? Open Subtitles كاتيا , كاتيا هل تعرف اجاثا كريستى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد