Tanrı aşkına! Bana kaynaklarının isim ve telefonlarını ver! | Open Subtitles | من اجل الله,اخبرني باسماء و ارقام هواتف كل مصادرك |
Bakın, ben hapse girdiğimde, bizim araba telefonlarımız bu kadardı ve taşınması için iki kişiye ihtiyaç vardı.. | TED | ترى، عندما دخلت إلى السجن، كانت هواتف السيارت بهذا الحجم وتتطلب شخصين لحملها. |
Muhtelif kullan-at cep telefonlarından yapılmış aramalar. | Open Subtitles | اجريت المكالمات من هواتف محمولة متعددة. وتم التخلص منها. |
Odalarda telefon da yok, fakat şurada merdivenlerin dibinde bir tane var. | Open Subtitles | لاتوجد هواتف في الغرف ولكن يوجد هاتف هناك في صالة استقبال الفندق |
...bugün benden cep telefonlarına el koymamı istediniz ki ortada hiç bir... | Open Subtitles | ولكن اليوم طلبت مني أن أقوم بمصادرة هواتف الناس عندما لك يكن هناك سبب |
Neden daha fazla kızın telefonunu aldığımı bilmiyorum.--Ben veya karım . | Open Subtitles | لا أدرى مَن لديه أرقام هواتف فتيات أكثر أنا أم زوجتى |
Herkesin telefonlarını ve cep bilgisayarlarını alın. | Open Subtitles | خذ هواتف ومنظم المواعيد الالكتروني من الجميع |
Cep telefonlarını ve kameraları burada bırakın. | Open Subtitles | إتركوا أيّ هواتف خلويّة و كاميرات تصوير هنا |
Cep telefonlarını kopyalayabilen bir arkadaşım var. | Open Subtitles | لديّ صديق من يَستطيع عمل هواتف خلوية مطابقة للأصل. |
Konuşabiliriz, telefonlarımız var. Ayda falan değilim. | Open Subtitles | و لا زال بإمكننا الإتصال ببعض طوال الوقت لأنه لدينا هواتف |
Tabii ki, küçük hanım eğer, santraldeki çocukların dokuzunu birden haşat etmemiş olsaydım, telefonlarımız çalışıyor olurdu. | Open Subtitles | انسه لم يكن لدينا هواتف في ترانج عندما اخذت ارواح تسعةرجال بايدي العارية |
Bütün aramalar da kullan-at telefonlarından yapılmış. | Open Subtitles | لقد كانَ من هواتف الدفع المسبق كل أتصال أجراه أحترق مع الهاتف أيضاً |
Televizyon seyretmemiz için sadece bir telefon bile alsaydın bize, bilirdin. | Open Subtitles | الذي ستكون تعرفه فقط لو اشتريت لنا هواتف لنشاهد التلفاز عليه |
Yeni online olan uydu telefonlarına bakıyordum. | Open Subtitles | كنت أتابع حركة خروج هواتف جديدة عبر القمر الصناعي |
telefon satın alıyorsun. Annemin telefonunu hiç yitirmedim! | Open Subtitles | لذا تشتري هواتف كثيره انا لم اضيع هاتف امي أبدا |
Görüntü diz üstü bilgisayara, oradan da kablosuz telefona aktarılmış. | Open Subtitles | الصورة تذهب إلى الجهاز المحمول ثم تخرج على خطوط هواتف لاسلكية |
Orada elektriksiz, telefonsuz yaşarlar. | Open Subtitles | هم بشكل مباشر فوق هناك بدون الكهرباء، هواتف. |
Pekâlâ, telefonumuz yok, bilgisayarımız yok. | Open Subtitles | حسناً, لا هواتف هنّا, ولا كمبيوتر لا مجال للإتصال بالشرطة |
Onlar da mesajları diğer telefonlara göndermişler. | Open Subtitles | والذين بدورهم أرسلوها إلى عدة هواتف أخرى |
Salondaki telefonlardan birine aktarayım mı? | Open Subtitles | هل تريديني ان احوله الى احدى هواتف الخدمة هناك ؟ |
Ekibim için cep telefonları ve silahlara el koyuyorum. Hadi. | Open Subtitles | طلب هواتف خلويه بديله و أسلحه من أجل فريقي, أذهب |
Neden bu evde daha iyi telefonlar ve saatler yok? ! | Open Subtitles | لمَ لا تحصل هذه العائله على هواتف و ساعات افضل ؟ |
Ve sanırım Burma'da* telefonların olmadığı bir kulübede yaşamıyor? | Open Subtitles | و أعتقد أنه لا يعيش في كوخ في بورما حيث لا يوجد هواتف هناك |
Ama ağaçlardaki aletler gerçekten cep telefonu olsaydı o zaman gerçekten ucuz olurdu. | TED | ولكن إذا كانت الأجهزة في الأشجار هواتف محمولة، يمكن أن تكون رخيصة جدًا. |