Vakit kaybı. Onların düşünmeleri gereken daha önemli şeyler var. | Open Subtitles | مضيعة للوقت، لديهما ما هو أهم من ذلك ليشغل بالهما |
Onun için senden daha önemli bir şey olabileceğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أن هناك ما هو أهم منك عنده |
Barış ve istikrarın sağlanmasında sahip olduğumuz en önemli aletlerden biri de silahtır. | TED | إن السلاح هو أهم اداة تُستخدم لأجل السلام والاستقرار نملكها في هذا العالم |
Okulla ilgili diğer konular noolucak? Provalar okulla ilgili en önemli konu. | Open Subtitles | التدريب هو أهم شئ في واجباتي المدرسيه , أنه تقريبا كل شئ |
Çünkü bu topraklarda aşk yalnızca Allah'a dır | Open Subtitles | لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض |
Bunların her biri çok önemli, çünkü bana göre kamu güvenliği hükûmetin en önemli işlevidir. | TED | و كل هذه الأمور لها أهمية كبيرة، لأن الأمن العام بالنسبة لي هو أهم وظيفة للحكومة. |
asıl önemli olanı kurtarmak için kalbimi yerinden sökecek kadar güçlü olmalıyım. | Open Subtitles | لانقاذ ما هو أهم . . يجب أن أكون قوياً بما يكفي |
Burada asıl önemli olan, tüm fişleri kaybetmemektir. | Open Subtitles | هذا هو أهم شيئ في لعبة البوكر لا تستسلم حتى تخسر آخر فيش لديك |
Şimdi, onun hayatında başka bir güç var... senden daha önemli, Carlo... | Open Subtitles | الآن هناك شخص آخر يحمل روحه من هو أهم منك كارلو ؟ |
Ve hislerden uzaklaşmak, çözümün en önemli parçasıdır, bilime göre çözümün daha önemli bir parçasıdır. | TED | والابتعاد عن العواطف هو أهم جزء من الحل للعلم كجزء مهم من الحل. |
Hayatta paradan daha önemli şeyler var, efendim. | Open Subtitles | هنالك ما هو أهم بالحياة من المال يا سيدي |
Hayatta daha önemli şeyler de var. | Open Subtitles | حسناً ، هناك الكثير في الحياة ما هو أهم من هذا |
Tekerlekli sandalyeye dönmemek hayatımdaki her şeyden daha önemli. | Open Subtitles | البقاء خارج الكرسي المتحرك هو أهم من أي شيء آخر في حياتي. |
Ben veya eşim hakkında bir şey söylemeden önce şunu iyi anla ki bugün hayatımın en önemli günü, dedektif. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
Bence bu 2006'nın en önemli yasaması. | TED | أظن أن هذا هو أهم قتشريع لعام 2006 ، هل تعرفون لماذا؟ |
Burada değinmek istediğim nokta yaratıcılığın sahip olduğumuz en önemli araç olduğu. | TED | أود إثبات حقيقة أن الإبداع هو أهم وسيلة لدينا |
Çünkü bu toprakların aşkı yalnızca Allah'a dır. | Open Subtitles | لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض |
Çünkü bu toprakların aşkı yalnızca Allah'a dır. | Open Subtitles | لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض |
Çünkü bu toprakların aşkı yalnızca Allah'a dır. | Open Subtitles | لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض لأن الحب هو أهم شىء فى هذه الأرض |
"Aşıklar sitarcının mütevazı evinde buluşurlar" sahnesi çok önemli. | Open Subtitles | هو أهم مشهد في العمل بأكمله سنعمل عليه الليلة حتى نقوم به على أكمل وجه |
Aslında önemli olan da bu, eğer arkadaş olamazsak başka bir şey de olamayız, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، هذا هو أهم أمر ،إن لم نستطيع أن نكون كذلك لا نستطيع أن نكون أي شيء آخر، صحيح؟ |
Düğün gününde yanında olacak zaten ve bu her şeyden önemli. | Open Subtitles | تقوم بذلك معي، كل خطوة في العملية ستتواجد هناك في يوم زفافك، وذلك هو أهم أمر من بين جميع الأمور |